GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos standartizacijos departamentas
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 278
1 2 3 12 arrow-next
ISO/DIS 6754 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-03
Džiovinti čiobreliai (Thymus vulgaris L.). Specifikacija
prEN IEC 63278-4:2025 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-03
Pramonėje naudojamas turto administravimo aprėpinys. 4 dalis. Turto administravimo aprėpinio naudojimo būdai
prEN IEC 61760-4:2025 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-03
Paviršinio montavimo technologija. 4 dalis. Drėgmei jautrių įtaisų klasifikavimas, pakavimas, ženklinimas ir tvarkymas
ISO/DIS 7928-1 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-03
Dašiai. Specifikacija. 1 dalis. Kalniniai dašiai (Satureja montana Linnaeus)
EN IEC 60691:2023/prA2:2025 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-03
Šiluminiai saugikliai. Reikalavimai ir naudojimo vadovas
prEN IEC 60794-1-121:2025 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-03
Optiniai skaiduliniai kabeliai. 1-121 dalis. Bendroji specifikacija. Pagrindinės optinių kabelių bandymo procedūros. Mechaninių bandymų metodai. Optinių skaidulinių kabelių, kurie naudojami kaip jungiamieji kabeliai, apvalkalo nutraukimo jėga, E21 metodas
prEN IEC 61755-3-8:2025 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-03
Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai ir pasyvieji komponentai. Optiniai jungčių sietuvai. 3-8 dalis. Nepaslinktosios dispersijos vienmodžių fiziškai suliečiamų skaidulų jungčių parametrai. Nusklembtos 2,5 mm ir 1,25 mm skersmens cilindrinės sudėtinės movinės jungtys, kurių skaidulą gaubia titanas
prEN IEC 61755-3-7:2025 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-03
Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai ir pasyvieji komponentai. Optiniai jungčių sietuvai. 3-7 dalis. Nepaslinktosios dispersijos vienmodžių fiziškai suliečiamų skaidulų jungčių parametrai. Nenusklembtos 2,5 mm ir 1,25 mm skersmens cilindrinės sudėtinės movinės jungtys, kurių skaidulą gaubia titanas
ISO/DIS 7928-2 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Dašiai. Specifikacija. 2 dalis. Daržiniai dašiai (Satureja hortensis Linnaeus)
prEN 18205 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Plastikinių medžiagų suvirinimo procedūrų patvirtinimas

This document specifies a procedure to qualify a preliminary welding procedure specification (pWPS) by welding procedure tests to produce a qualified welding procedure specification (WPS). This document applies to the following thermoplastic welding processes: hot gas welding: round nozzle, speed, wedge; extrusion welding; heated tool welding: butt, socket, wedge. The document applies to the welding of the following products: sheet, pipe (unreinforced, solid wall only); fittings (unreinforced only); lining membrane. This document covers the welding of the following groups of materials: a) for sheets, pipes and fittings: PVC (including all kinds of PVC-U, PVC-C) and ABS; PP; PE; PVDF; ECTFE, PFA and FEP; b) for lining membranes: PVC-P; PE; ECB;PP; c) for pipes and fittings only: PA-U 11 and PA-U 12

prEN ISO 6789-2 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Varžtų ir veržlių sukimo įrankiai. Ranka sukami įrankiai. 2 dalis. Kalibravimo ir matavimo neapibrėžties nustatymo reikalavimai (ISO/DIS 6789-2:2025)

This document specifies the method for the calibration of hand torque tools and describes the method of calculation of measurement uncertainties for the calibration. It also specifies the minimum requirements for a certificate of calibration to this standard for hand torque tools. The Annex C of this document specifies the minimum requirements for the calibration of the torque measurement device where the relative measurement uncertainty interval, W´md, is not already provided by a traceable calibration certificate. This document applies to hand torque tools which are classified as indicating torque tools (Type I) and setting torque tools (Type II). NOTE   Hand torque tools covered by this document are those identified in ISO 1703:2018 by reference numbers 7 1 00 01 0 to 7 1 00 14 0 inclusive.  Torque limiting hand torque tools do not yet have reference numbers and will not do so until the next revision of ISO 1703

prEN ISO 4918 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Tampriosios, tekstilinės, laminuotosios ir modulinės mechaniškai sujungiamos grindų dangos. Bandymas naudojant kėdę su ratukais (ISO/DIS 4918:2025)

ISO 4918:2016 specifies methods for determining the change of appearance and stability of a textile floor covering or any damage caused by detachment of layers, opening of joints, or crazing of a resilient or laminate floor covering under the movement of a castor chair.

prEN 1915-2 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Orlaivių pagalbinė antžeminė įranga. Bendrieji reikalavimai. 2 dalis. Stabilumo ir stiprio reikalavimai, skaičiavimai ir bandymo metodai

This Part of EN 1915 specifies the conditions to be taken into consideration when calculating the strength and the stability of GSE according to EN 1915-1 and the EN 12312 series under intended use conditions. It also specifies general test methods. NOTE The methods given in this standard demonstrate one way of achieving an acceptable safety level. Methods that produce comparable results may be used. This Part of EN 1915 does not establish additional requirements for the following: - operation elsewhere than in an airport environment; - operation in severe conditions, e.g. ambient temperature below -20 C or over 50 C, tropical or saturated salty atmospheric environment; - hazards caused by wind velocity in excess of the figures given in this European Standard; - earthquake, flood, landslide, lightning and more generally any natural catastrophe. This Part of EN 1915 is not applicable to GSE which are manufactured before the date of publication by CEN of this Standard.

prEN 18221 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Skaitmeninis gaminio pasas. Duomenų saugojimas, archyvavimas ir duomenų išsilaikymas

This document specifies requirements for decentralized data storage, archiving and data persistence of digital product passports. The archiving service securely stores historical passport data, preserving a comprehensive record of past information. This feature is particularly relevant for market surveillance purposes. Persistence is required to make sure that data included in the digital product passports remains available even when the economic operator creating the digital product passport is no longer active. This document also specifies requirements for the replication between economic operators and back-up operators as well as rules for data lifetime definition.

prEN 18223 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Skaitmeninis gaminio pasas. Sistemų sąveikumas

The scope of this document includes: — the semantic description of a product, including its properties where relevant and the semantic aspects to represent the product lifecycle; — a common information model allowing for the implementation of data dictionary systems; — metadata models and formats to be used in exchange and representation, allowing for the integration of dictionaries; — rules on how to systematically use such metadata models when developing product group specific data models and dictionaries; — technical and organizational interoperability. This document follows the approach of standard interoperability layers and proposes the following aspects in this regard.

prEN 18222 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Skaitmeninis gaminio pasas. Programų sąsajos (API), skirtos gaminio paso gyvavimo ciklui tvarkyti ir paieškos galimybei užtikrinti

This document aims to standardize the specifications for the API of the Digital Product Passport (DPP) as mandated by the ESPR of the European Commission. The purpose of this API is to facilitate the searchability of DPPs, as well as to provide the necessary means for interactions throughout the lifecycle of a product's DPP.

prEN 18216 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Skaitmeninis gaminio pasas. Duomenų mainų protokolai

This document defines a standard for secure and efficient data exchange protocols and data formats to be used for the digital product passport. Data exchange protocols establish the rules and procedures that systems follow when communicating and exchanging information. Data formats define the structure and presentation of that information so it can be understood and processed correctly by the involved systems. Together, protocols and formats ensure that data can be exchanged in a manner that is secure, reliable, and compatible across various platforms and sectors. This will guarantee that data is machine-readable, structured, searchable, and transferable through an open, interoperable network without vendor lock-in. a) Secure communication: this standard defines protocols that ensure secure and authenticated data exchange between systems, ensuring that data is protected against unauthorised access and that only authorised entities can access the information. b) Interoperability for data exchange: The protocols and data formats defined in this standard allow for easy integration with existing data exchange systems, ensure compatibility of protocols and formats across various sectors and supporting a wide range of applications and use cases. c) Ease of use and integration: Ensure that the identified protocols and formats can be implemented easily, especially for mobile devices, and are user-friendly in order to facilitate widespread adoption. d) Data integrity: The protocols and data formats defined in this document ensure the integrity of information linked to physical objects and electronic data throughout the entire value chain, extending to the product's or asset's end-of-life end-of-life. e) Documentation and Discoverability: The protocols and formats are available to individuals without specialised knowledge, enabling broader adoption across sectors In order to promote interoperability, reduce costs for businesses, and align with existing European regulations and initiatives, this document considers the data exchange protocols and data formats already in use in other legislations. Relevant existing standards are integrated into the development process to ensure consistency and coherence with industry practices and regulatory frameworks.

prEN 18220 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Skaitmeninis gaminio pasas. Duomenų terpės

This document defines requirements for data carriers used in a digital product passport system. This covers: symbology characteristics, format, error correction codes, encoding methods, printing and production quality, and durability. This document also defines requirements on graphical or other indicators for easy recognition of DPP data carriers and the indication on the data carrier placement, machine readability, quality checking, links between physical product and digital representation. The following aspects are out of scope: Architecture and use cases, Secure elements and any other cryptographic security features.

prEN 18219 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Skaitmeninis gaminio pasas. Unikalieji identifikatoriai

This document defines the principles and specifies the requirements and guidelines for unique product identifiers, unique economic operator identifiers, and unique facility identifiers used in digital product passports. It covers the following areas: a) global uniqueness; b) persistence; c) syntax; d) semantics; e) interoperability; f) openness. This document accommodates unique product identifiers at three granularity levels of specificity: model, batch, or individual item, to support various operational needs. This document describes identification (ID) schemes that use issuing agencies, self-issuing systems, or a combination of both.

prEN 2133 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Aerospace series - Cadmium plating of steels with specified tensile strength ≤ 1 450 MPa, copper, copper alloys and nickel alloys

This document specifies the electrolytic cadmium plating of parts and fasteners in steel of tensile strength UTS ≤ 1 450 MPa, copper, copper alloys and nickel alloys, whose temperature in service does not exceed 235 °C.

prEN ISO/IEC 80079-34 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Sprogiosios atmosferos. 34 dalis. Kokybės vadybos sistemų taikymas Ex gaminių gamybai (ISO/DIS 80079-34:2025)

ISO/IEC 80079-34:2018 specifies particular requirements and information for establishing and maintaining a quality management system to manufacture Ex Products in accordance with the certificates. While it does not preclude the use of other quality management systems that are compatible with the objectives of ISO 9001:2015 and which provide equivalent results, the minimum requirements are given in this document. This second edition cancels and replaces the first edition, published in 2011, and constitutes a full technical revision. The significant changes with respect to the previous edition should be considered as minor technical revisions. However, the clause numbering in regard to the previous edition has changed in order to be in line with ISO 9001:2015. The normal “Table of Significant Changes” has not been included for this reason. This publication is published as a double logo standard. This standard should be read in conjunction with ISO 9001:2015

prEN ISO 11133 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-02
Maisto grandinės, pašarų ir vandens mikrobiologija. Mitybos terpių ir reagentų paruošimas, gamyba, laikymas ir veiksmingumo tyrimas (ISO/DIS 11133:2025)
prEN 593 Naujas
Komentavimo iki data 2025-09-07
Pramoninės sklendės. Metalinės droselinės sklendės

This document specifies minimum requirements applicable to design, final assessment, designation, marking and documentation for butterfly valves having metallic bodies for use with all type of pipe end connections (e.g. wafer, lug, flange, butt welding) and used for isolating, regulating or control applications. The PN and Class ranges are: — PN 2,5; PN 6; PN 10; PN 16; PN 25; PN 40; PN 63; PN 100; PN 160; — Class 150; Class 300; Class 600; Class 900. The size range is: — DN 20; DN 25; DN 32; DN 40; DN 50; DN 65; DN 80; DN 100; DN 125; DN 150; DN 200; DN 250; DN 300; DN 350; DN 400; DN 450; DN 500; DN 600; DN 700; DN 750; DN 800; DN 900; DN 1 000; DN 1 050; DN 1 100; DN 1 200; DN 1 400; DN 1 500; DN 1 600; DN 1 800; DN 2 000; DN 2 200; DN 2 400; DN 2 600; DN 2 800; DN 3 000; DN 3 200; DN 3 400; DN 3 600; DN 3 800; DN 4 000. DN 750 and DN 1 050 are used only for Class 150 and Class 300. Intermediate DNs are allowed upon agreement at the time of order. Potential fields of application and their application standards that apply together with this document are listed below: — applications with a maximum allowable pressure PS greater than 0,5 bar in accordance with the European legislation for pressure equipment, the applicable provisions of EN 16668 apply; NOTE 1 Exclusions are given in the European legislation for pressure equipment. — chemical applications, the applicable provisions of EN 12569 apply; — gas distribution systems, the applicable provisions of EN 13774 apply; — water supply application, the provisions of EN 1074-1 and EN 1074-2 apply; — process control application, the provisions of EN 1349 and EN 60534-2-1 apply. NOTE 2 The minimum requirements specified in Clauses 4, 5, 6, 7.1 and 8 are considered as "sound engineering practice" and are to be taken into account to ensure safe use. NOTE 3 The range of DN, applicable to each PN, for wafer and wafer lug valve types is as given in the appropriate part of EN 1092 for Type 11 flanges for the applicable material. The range of DN, applicable to each PN, for flanged valve types is as given in the appropriate part of EN 1092 for Type 21 flanges for the applicable material. The correspondence between DN and NPS is given for information in Annex D.

prEN ISO 21388-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2025-08-28
Akustika. Klausos aparatų pritaikymo valdymas. 1 dalis. Bendrasis procesas (ISO/DIS 21388-1:2025)

This document applies to hearing aid fitting management (HAFM) services offered by hearing aid professionals (HAP) when providing benefit for their clients. The provision of hearing aids relies on the knowledge and practices of a hearing aid professional, to ensure the proper fitting and adequate service in the interest of the client with hearing loss. This document specifies general processes of HAFM from the client profile to the follow-up through administering, organising and controlling hearing aid fitting through all stages. It also specifies important preconditions such as education, facilities and systems that are required to ensure proper services. The focus of this document is the services offered to the majority of adult clients with hearing impairment. It is recognized that certain populations with hearing loss such as children, persons with other disabilities or persons with implantable devices can require services outside the scope of this document. This document generally applies to air conduction hearing aids and for the most part also to bone conduction devices. Hearing loss can be a consequence of serious medical conditions. Hearing aid professionals are not in a position to diagnose or treat such conditions. When assisting clients seeking hearing rehabilitation without prior medical examination, hearing aid professionals are expected to be observant of symptoms of such conditions and refer to proper medical care. Further to the main body of the document, which specifies the HAFM requirements and processes, several informative annexes are provided. Appropriate education of hearing aid professionals is vital for exercising HAFM. Annex A defines the competencies required for the HAFM processes. Annex B offers a recommended curriculum for the education of hearing aid professionals. Annex C is an example of an appropriate fitting room. Annex D gives guidance on the referral of clients for medical or other specialist examination and treatment. Annex E is a recommendation for important information to be exchanged with the client during the process of HAFM. Annex F is a comprehensive terminology list offering definitions of the most current terms related to HAFM. It is the intention that these annexes be helpful to those who wish to deliver HAFM of the highest quality.

prEN ISO 11135 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2025-08-28
Sveikatos priežiūros gaminių sterilizavimas. Etileno oksidas. Medicinos priemonių sterilizavimo proceso kūrimo, validavimo ir einamosios kontrolės reikalavimai (ISO/DIS 11135:2025)

ISO 11135:2014 specifies requirements for the development, validation and routine control of an ethylene oxide sterilization process for medical devices in both the industrial and health care facility settings, and it acknowledges the similarities and differences between the two applications.

Viso rasta įrašų: 278
1 2 3 12 arrow-next

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (14) TK 4 Informacinės technologijos (2) TK 5 Elektrotechnika (9) TK 6 Vaisių ir daržovių produktai (5) TK 9 Baldai (1) TK 12 Automobilių keliai (2) TK 15 Grūdai, grūdų produktai, duona, pašarai (4) TK 18 Telekomunikacijos (5) TK 20 Žaislai, vaikų naudojami daiktai bei sporto ir aktyvaus poilsio įranga (2) TK 21 Tekstilė ir asmeninės apsauginės priemonės (5) TK 22 Priešgaisrinė sauga (7) TK 28 Dujų sistemos (8) TK 31 Akustika (4) TK 32 Sveikata (3) TK 35 Mašinų sauga (2) TK 36 Aplinkos apsauga (8) TK 39 Apsauga (2) TK 40 Nafta, naftos produktai, tepalai ir alternatyvieji degalai (3) TK 43 Geležinkelių transportas (11) TK 45 Elektros energetika (10) TK 46 Stogai ir statinių hidroizoliacija (2) TK 47 Informacija ir dokumentavimas (2) TK 49 Metalinės medžiagos (5) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (5) TK 51 Maisto analizė (6) TK 52 Oftalmologinė optika ir lazeriai (7) TK 54 Pagalbos priemonės asmenims su negalia (2) TK 56 Naftos pramonės įrenginiai (8) TK 57 Trąšos (1) TK 59 Geotechnika (1) TK 60 Langai ir durys (1) TK 63 Dujų balionai ir kriogeniniai indai (1) TK 64 Ergonomika (2) TK 66 Neardomieji bandymai (5) TK 68 Plastikai (6) TK 71 Energetikos tikslams tvariai pagaminta biomasė, kietasis biokuras ir kietasis atgautasis kuras (2) TK 76 Sprogiosios atmosferos (3) TK 77 Liftai (3) TK 79 Informacijos saugumas (1) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (5) TK 84 Dūmtraukiai ir kietojo kuro deginimo prietaisai (1) TK 98 Skaitmeninis produkto pasas (6)
ICS
Adityvioji gamyba (1) Akustiniai matavimai ir triukšmo silpninimas. Bendrieji dalykai (2) Aliejingosios sėklos (2) Aliuminio gaminiai (1) Antžeminių tarnybų ir techninės priežiūros įranga (1) Aplinkos ekonomika. Tvarumas (4) Apsauga nuo kritimo ir paslydimo (1) Apsauga nuo spinduliuotės (3) Apsauginė apranga (1) Atgaliniai vožtuvai (1) Audiniai (1) Aukštojo dažnio jungtys (2) Baldai (1) Bandymo sąlygos ir procedūros. Bendrieji dalykai (1) Biokuras (2) Biologinės dirvožemio savybės (1) Biologiniai produktai (2) Biologinių vandens savybių tyrimas (1) Borto įranga ir prietaisai (1) Branduolinės elektrinės. Sauga (1) Buitiniai, komerciniai ir pramoniniai šildytuvai (2) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (1) Daržovės ir jų gaminiai (1) Daugialygmenės sistemos (1) Dažai ir lakai (1) Dujų balionai (1) Ekologinis ženklinimas (3) Elektrinė ir elektroninė įranga (3) Elektrinės krosnys (2) Elektrinės traukos įranga (2) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (1) Elektriniai įrankiai (2) Elektrinių ir magnetinių dydžių matavimas (1) Elektroakustika (1) Elektromagnetinis suderinamumas. Bendrieji dalykai (1) Elektroninės įrangos mechaniniai dariniai (2) Elektroniniai komponentai. Bendrieji dalykai (1) Elektroninių komponentų sąrankos (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (2) Energijos vartojimo efektyvumas. Energijos taupymas. Bendrieji dalykai (1) Ergonomika (3) Gaisro gesinimas (4) Galvaniniai elementai ir baterijos (1) Geležinkelių inžinerija. Bendrieji dalykai (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (1) Grafiniai specialiosios įrangos simboliai ir ženklai (1) Grindų dangos (2) Informacijos mokslai (1) Informacinės technologijos (IT). Bendrieji dalykai (1) Išmanioji tekstilė (1) IT bankininkystėje (1) IT prekyboje (2) IT saugumas (2) IT švietimo srityje (1) Jungikliai (1) Kabamųjų kelių įranga (1) Kaitinamosios lempos (1) Ketaus ir plieno liejiniai (1) Kiti lempų standartai (1) Kiti metalų bandymo metodai (1) Klimatiniai bandymai (1) Kojų ir pėdų apsauga (1) Kondensatoriai. Bendrieji dalykai (1) Kūno priežiūros priemonės (1) Laidai (2) Lauko ir vandens sporto įranga (2) Leidyba (1) Lygintuvai. Keitikliai. Stabilizuotieji maitinimo šaltiniai (1) Maisto mikrobiologija (4) Mašinų ir įrangos spinduliuojamas triukšmas (1) Medicinos įranga. Bendrieji dalykai (2) Medžiagų ir gaminių degumas ir jų elgsena ugnyje (2) Miltelių metalurgija (1) Naftos produktų ir gamtinių dujų transportavimo įranga (7) Neardomieji bandymai (3) Odos ir kailiai (1) Oftalmologinė įranga (3) Optinės skaidulos ir kabeliai (4) Optiniai stiprintuvai (2) Optoelektronika. Lazerinė įranga (3) Orlaivių ir erdvėlaivių elektros įranga ir sistemos (5) Orlaivių ir erdvėlaivių komponentai (1) Orlaivių ir erdvėlaivių pramonėje naudojamos dangos ir susiję procesai (1) Pagalbinės priemonės, skirtos neįgaliesiems. Bendrieji dalykai (1) Pastato akustika. Garso izoliacija (1) Pavojaus signalizavimo ir įspėjimo sistemos (1) Pigmentai ir užpildai (1) Plastikai. Bendrieji dalykai (1) Plieniniai profiliuočiai (1) Plokštieji plieno gaminiai ir pusgaminiai (1) Pramoniniai krovinių vežimėliai (1) Prieskoniai ir pagardai (4) Procesai ir pagalbinės medžiagos (1) Puslaidininkiniai įtaisai. Bendrieji dalykai (2) Rankiniai įrankiai (1) Relės (1) Saugikliai ir kitokie apsaugos nuo viršsrovio įtaisai (1) Saulės energetika (3) Sienos. Pertvaros. Fasadai (1) Sietuvai ir sujungimo įranga (1) Šilumos ir garso izoliacinės medžiagos (1) Šilumos siurbliai (1) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (7) Skystasis kuras (1) Skystosios atliekos. Dumblas (1) Specialiosios paskirties plieniniai vamzdžiai (1) Specialiosios transporto priemonės (4) Spinduliuotės matavimas (4) Spyruoklės (3) Statybinių medžiagų ir elementų atsparumas ugniai (1) Stogai (2) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (1) Suvirinimo įranga (1) Suvirinimo procesai (1) Suvirintosios jungtys ir suvirinimo siūlės (2) Teatro, scenos ir studijos įranga (1) Techniniai gaminių dokumentai (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (5) Temperatūros matavimo priemonės (1) Terapijos įranga (1) Transfuzijos, infuzijos ir injekcijų įranga (1) Tvirtinimo detalės. Bendrieji dalykai (1) Vadybos sistemos (1) Valdymas ir etika (1) Valymo prietaisai (1) Vandenilio technologijos (3) Varpinių ir ankštinių javų grūdai bei jų gaminiai (3) Varžtai, sraigtai, smeigės (1) Varžtai, sraigtai, smeigės (3) Vėdinimo ir oro kondicionavimo sistemos (2) Viryklės, krosnelės ir panašūs prietaisai (1) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (1) Žemės darbų mašinos (1) Žemės ūkio traktoriai ir priekabos (1) Žmogiškųjų išteklių vadyba (1) Žvalgybos, gręžimo ir gavybos įranga (1)