GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 291
arrow-prev 1 3 4 5 6 7 12 arrow-next
EN IEC 62271-213:2021/prA1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-17
Aukštosios įtampos perjungimo ir valdymo įrenginiai. 213 dalis. Įtampos aptikimo ir rodymo sistema
prEN 12875-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-02
Indų atsparumas mechaniniam plovimui. 2 dalis. Tikrinimas ir įvertinimas

This document specifies the conditions for the visual inspection of domestic articles made from ceramic, glass, glass ceramic, decorated glass, plastics, rubber, silicones, metal, mineral based and plant-based products, as well as coated or enamelled articles, and others after testing its dishwashing resistance according to the procedures described in the relevant parts of the EN 12875 series.

prEN ISO 3826-2 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-16
Žmogaus kraujui ir kraujo komponentams naudojamos plastikinės sulankstomos talpyklės. 2 dalis. Grafiniai simboliai, vartojami etiketėse ir naudojimo instrukcijose (ISO/DIS 3826‑2:2026)

This document addresses symbols that may be used to convey certain items of information related to medical devices dedicated to blood collection processes and storage. The information may be required on the device itself, as part of the label, or provided with the device. Many countries require that their own language be used to display textual information with medical devices. This raises problems to device manufacturers and users. The symbols specified in this document do not replace current national regulatory requirements. Manufacturers seek to take costs out of labelling by reducing or rationalizing variants. This results in a major problem of translation, design and logistics when multiple languages are included on a single label or piece of documentation.  As other medical devices, blood medical devices, labelled in a number of different languages, can experience confusion and delay in locating the appropriate language. This document proposes solutions to these problems through the use of internationally recognized symbols with precisely defined meanings. This document is primarily intended to be used by manufacturers of medical devices dedicated to the blood collection, process storage and distribution, who market identical products in countries having different language requirements for medical device labelling. This document may also be of assistance to different stages of the blood supply chain, e.g.: distributors of blood collection devices (manual or automated) or other representatives of manufacturers; blood centres and distribution centres to simplify and secure the operating procedures. The use of these symbols is primarily intended for the medical device rather than the therapeutic product. This document does not specify requirements relating to the size and colour of symbols although the symbols specified have been specially designed so as to be clearly legible when reproduced in the space typically available on the labels of blood treatment and transfusion devices, and also so as to be suitable for on-line printing. Several of the symbols specified in this document may be suitable for application in other areas of medical technology.

ISO/DIS 13228 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-18
Kelių transporto priemonės. Automobilinių lidarų bandymo metodai
prEN IEC 61202-1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-15
Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai ir pasyvieji komponentai. Skaiduliniai optiniai izoliatoriai. 1 dalis. Bendroji specifikacija
prEN IEC 60079-15:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-05
Sprogiosios atmosferos. 15 dalis. Įrangos apsauga, naudojant "n" apsaugą
prEN IEC 63608-1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-10
Puslaidininkiniai įtaisai. Virpesių energijos rinktuvų patikimumo bandymo metodai. 1 dalis. Mechaninis patikimumas, kai bandoma smūgiais
prEN ISO 24882 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-02-17
Žemės ūkio mašino, traktoriai ir žemės darbų mašinos. Gaminio kibernetinė sauga (ISO/DIS 24882:2025)

This document specifies engineering requirements for cybersecurity risk assessment regarding concept, product development, production, operation, maintenance and decommissioning of electrical and electronic (E/E) systems in Agricultural Machinery & Tractors, including their components and interfaces. A framework is defined that includes requirements for cybersecurity processes and a common language for communicating and managing cybersecurity risk.

prEN 14243-1 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-21
Iš naudotų padangų gautos medžiagos. 1 dalis. Bendrosios apibrėžtys, susijusios su matmenų ir priemaišų nustatymo metodais

This document provides general definitions for sample collection and preparation of a representative sample based on a sampling plan for the purpose of determining dimensions and impurities.

EN 1396:2023/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-24
Aliuminis ir aliuminio lydiniai. Bendrosios paskirties dengtųjų lakštų ir juostų ritiniai. Specifikacijos

This document specifies the particular requirements for wrought aluminium and wrought aluminium alloys in the form of coil coated sheet and strip for general applications. This product is generally supplied in thicknesses up to 3,0 mm. It is applicable to cold-rolled aluminium and aluminium alloy strip coated by the coil coating process both with liquid as well as with powder paints, either in the final width or slit afterwards, and to sheet obtained from such strip. It does not apply to coil coated sheet and strip used for special applications such as cans, closures and lids which are dealt with in separate EN 541.

prEN IEC 61010-2-034:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-20
Saugos reikalavimai, keliami elektrinei matavimo, valdymo ir laboratorinei įrangai. 2-034 dalis. Ypatingieji reikalavimai, keliami izoliacijos varžos matavimo įrangai ir elektrinio atsparumo bandymo įrangai
ISO/IEC DIS 4922-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-03
Information security — Secure multiparty computation — Part 3: Mechanisms based on garbled circuits
prEN IEC 62616:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-10
Jūrų navigacinė ir radijo ryšio įranga bei sistemos. Tiltelio budėtojo pavojaus signalizavimo sistema (BNWAS)
prEN ISO 21227-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-30
Dažai ir lakai. Padengto paviršiaus defektų įvertinimas naudojant skaitmeninį vaizdų apdorojimą. 1 dalis. Bendrieji nurodymai (ISO/DIS 21227-1:2026)

ISO 21227-1:2003 gives definitions for and provides guidance in the use of optical imaging systems for the quantitative characterization of defects on coated surfaces that occur after exposure in various test methods, e.g. stone chipping, weathering or cross-cut testing. One aim of ISO 21227 is to use optical imaging to reproduce the results of already existing methods for visual assessment. Additionally, optical imaging provides further information which can be used for a more detailed evaluation of coating defects. This part of ISO 21227 contains a general introduction in optical-imaging methods and definitions. The performance of individual test methods and requirements for precision are described in other parts of the standard.

prEN 15478 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-05
Neorganinės trąšos. Visuminio azoto kiekio nustatymas karbamide, metilenkarbamide ir karbamido formaldehide

This document specifies a method for the determination of the content of total nitrogen in urea, methylene-urea and urea formaldehyde in their pure form in inorganic fertilizers.

EN 1999-1-3:2023/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 9. Aliumininių konstrukcijų projektavimas. 1-3 dalis. Nuovargiui jautrios konstrukcijos

1.1 Scope of EN 1999-1-3 (1) This document gives the basis for the design of aluminium alloy structures subject to fatigue in the ultimate limit state. (2) This document gives rules for: - safe life design; - damage tolerant design; - design assisted by testing. (3) This document does not cover pressurized containment vessels or pipework. 1.2 Assumptions (1) The general assumptions of EN 1990 apply. (2) The provisions of EN 1999-1-1 apply. (3) EN 1999-1-3 is intended to be used in conjunction with EN 1990, EN 1991 (all parts), relevant parts in EN 1992 to EN 1999, EN 1090-1 and EN 1090-3 for requirements for execution, and ENs, EADs and ETAs for construction products relevant to aluminium structures.

ISO/DIS 11940 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-30
Informacija ir dokumentavimas. Tajų rašmenų transliteravimas
prEN ISO 3377-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-16
Oda. Fizikiniai ir mechaniniai bandymai. 1 dalis. Vieno krašto plėšiamosios apkrovos nustatymas (ISO/DIS 3377-1:2026)

ISO 3377-1:2011 specifies a method for determining the tear strength of leather using a single-edge tear. The method is sometimes described as a trouser tear. It is applicable to all types of leather.

prEN 15189 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-30
Stipriojo ketaus vamzdžiai, jungiamosios detalės ir pagalbiniai reikmenys. Išorinės poliuretaninės vamzdžių dangos. Reikalavimai ir bandymo metodai

This document specifies the requirements and test methods applicable to factory applied external polyurethane based coatings for heavy duty (see EN 545:2010, Clause D.3) corrosion protection of buried ductile iron pipes in accordance with EN 545, EN 598 and EN 969 for use at operating temperatures up to 50 °C. This document is not applicable to ductile iron pipes protected with zinc with a finishing layer of polyurethane. This document is not applicable to special activities on site such as tapping, clamping, etc., which could affect the corrosion protection properties of the polyurethane coating. NOTE These operations are usually specified in the laying instructions supplied by manufacturers of clamps, house connection saddles, etc. and any relevant user procedures.

prEN 18318 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-05
Organinės-mineralinės trąšos. Tam tikrų inhibitorių nustatymas

This document specifies references to the methods for the determination of urease inhibiting compounds in organo-mineral fertilizers. This document is applicable to fertilizing product blends where the blend is a mix of at least two of the following components: organic fertilizers and inorganic fertilizers to which urease inhibitors have been added. This document is not applicable to fertilizing product blends containing liming materials, soil conditioners, growing media or biostimulants.

EN 1998-2:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 8. Atsparių žemės drebėjimui konstrukcijų projektavimas. 2 dalis. Tiltai

EN 1998-2 is intended to be applied to the design of new bridges in seismic regions. It covers the design of reinforced concrete, steel and composite steel-concrete bridges and provides guidance for the design of timber bridges. EN 1998-2 is applicable to the seismic design of bridges exploiting ductility in structural members or through the use of antiseismic devices. When ductility is exploited, this part primarily covers bridges in which the horizontal seismic actions are mainly resisted through bending of the piers or at the abutments; i.e. of bridges composed of vertical or nearly vertical pier systems supporting the traffic deck superstructure. It is also applicable to the seismic design of arched bridges, although its provisions should not be considered as fully covering these cases. Suspension bridges and masonry bridges, moveable bridges and floating bridges are not included in the scope of EN 1998-2.

prEN ISO 6338-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-07
Išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų (ŠESD) kiekio visoje suskystintų gamtinių dujų (SGD) grandinėje skaičiavimas. 1 dalis. Bendrieji dalykai (ISO 6338-1:2024)

This document: —     provides the general part of the method to calculate the greenhouse gas (GHG) emissions throughout the liquefied natural gas (LNG) chain, a means to determine their carbon footprint; —     defines preferred units of measurement and necessary conversions; —     recommends instrumentation and estimation methods to monitor and report GHG emissions. Some emissions are measured; and some are estimated. This document covers all facilities in the LNG chain. The facilities are considered “under operation”, including emissions associated with initial start-up, maintenance, turnaround and restarts after maintenance or upset. The construction, commissioning, extension and decommissioning phases are excluded from this document but can be assessed separately. This document covers all GHG emissions. These emissions spread across scope 1, scope 2 and scope 3 of the responsible organization. Scope 1, 2 and 3 are defined in this document. All emissions sources are covered including flaring, combustion, cold vents, process vents, fugitive leaks and emissions associated with imported energy. This document describes the allocation of GHG emissions to LNG and other hydrocarbon products where other products are produced (e.g. LPG, domestic gas, condensates, sulfur). This document does not cover specific requirements on natural gas production and transport to LNG plant, liquefaction, shipping and regasification. This document is applicable to the LNG industry.

prEN ISO 20126 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-11
Odontologija. Rankiniai dantų šepetėliai. Bendrieji reikalavimai ir bandymo metodai (ISO/DIS 20126:2026)

This document specifies requirements and test methods for the physical properties of manual toothbrushes in order to promote the safety of these products for their intended use. This document does not specify any requirements and test methods for the physical properties of toothbrushes for which all the cleaning elements in the head are elastomer. This document does not apply to manual single tuft toothbrushes, single use, interdental and powered oral hygiene devices. These types of oral hygiene products are evaluated for their safety in-use by appropriate test methods or clinical trials. In addition, for the filaments end-rounding requirements, this document does not apply to particular filament types which are very thin (less than 0,1 mm outside diameter) or have no sharp edges (e.g. tapered, feathered, with split tips, or spherical cap) or non-synthetic filaments, where applying end-rounding process is inappropriate or impossible. These types of manual toothbrushes are evaluated for their safety in-use by appropriate test methods or clinical trials appropriately.

EN ISO 12759-4:2019/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-28
Ventiliatoriai. Ventiliatorių efektyvumo klasifikacija. 4 dalis. Ventiliatoriai su pavara, veikiantys didžiausiu darbiniu greičiu. 1 keitinys. F priedo, kuriame pateikiamas efektyvumo klasifikacijos naudojimo pavyzdys, pridėjimas ir redakciniai pakeitimai (ISO 12759-4:2019/DAM 1:2026)
prEN 17403 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-05
Neorganinės trąšos. Šaltame vandenyje netirpaus azoto ir karštame vandenyje netirpaus azoto nustatymas lėtai veikiančiose biriosiose karbamidformaldehidinėse bei metilenkarbamidinėse trąšose ir maisto medžiagų polimerų tirpumo pH 7,5 fosfatiniame buferiniame tirpale esant 100 °C nustatymas

This document specifies a method for the determination of the cold and hot water insoluble nitrogen content in solid urea formaldehyde and methylene urea slow-release fertilizers and for the determination of the solubility of nutrient polymers in a phosphate buffer solution with a pH of 7,5 at 100 °C, in their pure form in inorganic fertilizers. This document is not applicable to the following nutrient polymers: liquid methylene urea.

Viso rasta įrašų: 291
arrow-prev 1 3 4 5 6 7 12 arrow-next

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (8) TK 4 Informacinės technologijos (1) TK 5 Elektrotechnika (25) TK 12 Automobilių keliai (1) TK 13 Žemės ūkio technika (sustabdyta veikla) (7) TK 18 Telekomunikacijos (13) TK 19 Betonas ir gelžbetonis (2) TK 21 Tekstilė ir asmeninės apsauginės priemonės (2) TK 22 Priešgaisrinė sauga (2) TK 23 Keraminės plytelės, mūras ir gamtinis akmuo (2) TK 28 Dujų sistemos (sustabdyta veikla) (5) TK 29 Vandentvarka (2) TK 32 Sveikata (19) TK 33 Žuvininkystė (2) TK 34 Metrologijai (sustabdyta veikla) (1) TK 35 Mašinų sauga (3) TK 36 Aplinkos apsauga (10) TK 38 Statybinės konstrukcijos (12) TK 40 Nafta, naftos produktai, tepalai ir alternatyvieji degalai (4) TK 41 Suvirinimas (1) TK 42 Pakavimas (1) TK 43 Geležinkelių transportas (2) TK 45 Elektros energetika (19) TK 47 Informacija ir dokumentavimas (1) TK 49 Metalinės medžiagos (6) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (2) TK 51 Maisto analizė (1) TK 57 Trąšos (14) TK 59 Geotechnika (2) TK 60 Langai ir durys (1) TK 63 Dujų balionai ir kriogeniniai indai (4) TK 64 Ergonomika (1) TK 66 Neardomieji bandymai (2) TK 68 Plastikai (2) TK 70 Plaušiena, popierius, kartonas, klijai (sustabdyta veikla) (6) TK 76 Sprogiosios atmosferos (2) TK 77 Liftai (1) TK 79 Informacijos saugumas (1) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (1) TK 84 Dūmtraukiai ir kietojo kuro deginimo prietaisai (2) TK 87 Biotechnologija (1) TK 88 Statinio informacinis modeliavimas (BIM) (3) TK 89 Rizikos valdymas ir organizacijų valdysena (1) TK 91 Turto valdymas ir techninė priežiūra (2) TK 99 Sveikatos informatika (2)
ICS
Aliumininės konstrukcijos (3) Aliuminio gaminiai (4) Apsauga nuo gaisro (1) Apsauga nuo spinduliuotės (1) Apsauga nuo žemės drebėjimo ir vibracijų (1) Atgaliniai vožtuvai (1) Atliekų perdirbimas (2) Atliekų šalinimo ir apdorojimo įrenginiai bei įranga (1) Bendrieji maisto produktų tyrimo ir analizės metodai (2) Bendrosios paskirties padėklai (1) Betonas ir betono gaminiai (1) Biologija. Botanika. Zoologija (1) Biologiniai produktai (1) Branduolinės elektrinės. Sauga (1) Buitinė sauga (10) Buitiniai automatiniai valdymo įtaisai (2) Buitiniai šaldymo prietaisai (2) Cementas. Gipsas. Kalkės. Skiedinys (1) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (3) Chemikalai pramoninei ir buitinei dezinfekcijai (1) Darbo vietos oras (1) Dažai ir lakai (3) Derliaus nuėmimo įranga (1) Dujų balionai (2) Dujų tiekimo sistemos (1) Dūmtraukiai, šachtos, kanalai (1) Elektrinė ir elektroninė įranga (1) Elektrinės kelių transporto priemonės (1) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (2) Elektriniai ir elektroniniai bandymai (1) Elektrinių ir magnetinių dydžių matavimas (1) Elektronika (Žodynai) (1) Elektroninės įrangos mechaniniai dariniai (2) Elektros izoliacija. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomieji tinklai. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (3) Elektros tiekimo sistemos (1) Ergonomika (1) Finansai. Bankininkystė. Pinigų sistemos. Draudimas (1) Fizikinės dirvožemio savybės (1) Fizikinių vandens savybių tyrimas (1) Gaminio gyvavimo ciklai (1) Geležies lydiniai. Bendrieji dalykai (1) Geležinkelių inžinerijos medžiagos ir komponentai (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (1) Geometrinė gaminio specifikacija (GGS) (2) Grindų dangos (2) Indaplovės (1) Informacinės technologijos (IT). Bendrieji dalykai (1) Informacinių technologijų taikymas. Bendrieji dalykai (1) IT saugumas (3) IT statybos pramonėje (3) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (2) IT transporte (1) Jungiamieji įtaisai (1) Jungikliai (1) Keleivių salonų ir lakūnų kabinų įranga (1) Ketaus ir plieno gaminiai. Bendrieji dalykai (1) Ketaus ir plieno kaltiniai (1) Kietojo kuro šildytuvai (1) Kita elektros perdavimo ir skirstomųjų tinklų įranga (3) Kiti chemijos pramonės gaminiai (1) Kiti puslaidininkiniai įtaisai (1) Kitos statybinės medžiagos (4) Klijai (1) Kūno priežiūros priemonės (1) Kvėpavimo organų apsaugos priemonės (1) Laboratorinė medicina. Bendrieji dalykai (1) Lempos. Bendrieji dalykai (2) Liftai. Eskalatoriai (1) Lygintuvai. Keitikliai. Stabilizuotieji maitinimo šaltiniai (1) Mašinų ir įrangos spinduliuojamas triukšmas (2) Mašinų sauga (1) Mažieji virtuvės prietaisai (1) Mechaniniai metalų bandymai (1) Medicininė mikrobiologija (1) Medicinos įranga. Bendrieji dalykai (1) Medienos apdirbimo mašinos (2) Metalų korozija (1) Metalurgija (Žodynai) (1) Mineralinės medžiagos ir gaminiai (2) Naftos ir gamtinių dujų gavyba bei apdorojimas (2) Naftos produktai. Bendrieji dalykai (3) Navigacijos ir valdymo įranga (1) Neardomieji bandymai (2) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (7) Odontologija. Bendrieji dalykai (1) Odontologinė įranga (1) Odontologinės medžiagos (3) Odontologiniai instrumentai (2) Odos ir kailiai (4) Optinės skaidulos ir kabeliai (8) Organinės dangos (1) Orlaiviai ir erdvėlaiviai. Bendrieji dalykai (1) Orlaivių ir erdvėlaivių elektros įranga ir sistemos (1) Orlaivių ir erdvėlaivių gamyboje naudojamos medžiagos. Bendrieji dalykai (1) Paslaugos. Bendrieji dalykai (1) Plastikai. Bendrieji dalykai (1) Plastikiniai vamzdžiai ir jungiamosios detalės, naudojami ne hidraulikoje (1) Plienas (1) Plieninės konstrukcijos (1) Popierius ir kartonas (1) Pramonėje naudojamos dujos (1) Prikabinamieji riedmenys (1) Programinė įranga (1) Puslaidininkiniai įtaisai. Bendrieji dalykai (2) Rašyba ir transliteracija (1) Rišikliai. Sandarinimo medžiagos (1) Šarminiai antriniai elementai ir baterijos (2) Sienos. Pertvaros. Fasadai (1) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (2) Skalbimo prietaisai (1) Skystasis kuras (1) Specialiosios paskirties plieniniai vamzdžiai (2) Spinduliuotės matavimas (2) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (2) Sriegiai (1) Statybinis stiklas (1) Sterilizavimo įranga (1) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (1) Suvirinimo įranga (2) Šviestuvai (1) Švirkštai, adatos ir kateteriai (3) Tarša, taršos kontrolė ir aplinkos apsauga (4) Techninės priežiūros paslaugos. Įrangos priežiūra (1) Techniniai aspektai (6) Techniniai gaminių dokumentai (1) Technologinių procesų matavimas ir kontrolė (1) Telekomunikacijos. Bendrieji dalykai (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (13) Termistoriai (1) Tiltų statyba (1) Transfuzijos, infuzijos ir injekcijų įranga (3) Trąšos (14) Tūrio, masės, tankio, klampos matavimas (1) Tvirtinimo detalės. Bendrieji dalykai (1) Valdymas ir etika (1) Valymo prietaisai (2) Vamzdynai ir jų dalys, skirti išoriniams nuotakynams (1) Vandens mikrobiologija (1) Vandens šildymo įranga (2) Varžtai, sraigtai, smeigės (1) Vėdintuvai, ventiliatoriai ir oro kondicionieriai (1) Veržlės (2) Vidaus vandenų laivai (1) Virtuvės reikmenys, įrankiai ir lėkštės (1) Viryklės, krosnelės ir panašūs prietaisai (2) Žalia oda ir plikodės (1) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (1) Žemės ūkio mašinos ir įranga. Bendrieji dalykai (2)