GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 233
arrow-prev 1 3 4 5 6 7 10 arrow-next
prEN 3377 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-25
Orlaiviai ir erdvėlaiviai. Karščiui atsparaus plieno FE-PA92HT (A286), šešiabriaunės, savaiminio fiksavimo veržlės. Klasifikacija. 1 100 MPa (esant aplinkos temperatūrai) ir 425 °C
EN 1999-1-5:2023/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 9. Aliumininių konstrukcijų projektavimas. 1-5 dalis. Kevalinės konstrukcijos

1.1 Scope of EN 1999-1-5 (1) EN 1999-1-5 applies to the structural design of aluminium structures, stiffened and unstiffened, that have the form of a shell of revolution or of a round panel in monocoque structures. (2) EN 1999-1-5 covers additional provisions to those given in the relevant parts of EN 1999 for design of aluminium structures. NOTE Supplementary information for certain types of shells is given in EN 1993-1-6 and the relevant application parts of EN 1993 which include: - Part 3-1 for towers and masts; - Part 3-2 for chimneys; - Part 4-1 for silos; - Part 4-2 for tanks; - Part 4-3 for pipelines. (4) The provisions in EN 1999-1-5 apply to axisymmetric shells (cylinders, cones, spheres) and associated circular or annular plates, beam section rings and stringer stiffeners, where they form part of the complete structure. (5) Single shell panels (cylindrical, conical or spherical) are not explicitly covered by EN 1999-1-5. However, the provisions can be applicable if the appropriate boundary conditions are duly taken into account. (6) Types of shell walls covered in EN 1999-1-5 can be (see Figure 1.1): - shell wall constructed from flat rolled sheet with adjacent plates connected with butt welds, termed “isotropic”; - shell wall with lap joints formed by connecting adjacent plates with overlapping sections, termed “lap-jointed”; - shell wall with stiffeners attached to the outside, termed “externally stiffened” irrespective of the spacing of stiffeners; - shell wall with the corrugations running up the meridian, termed “axially corrugated”; - shell wall constructed from corrugated sheets with the corrugations running around the shell circumference, termed “circumferentially corrugated”. [Figure 1.1 - Illustration of cylindrical shell form] (7) The provisions of EN 1999-1-5 are intended to be applied within the temperature range defined in EN 1999-1-1. The maximum temperature is restricted so that the influence of creep can be neglected. For structures subject to elevated temperatures associated with fire, see EN 1999-1-2. (8) EN 1999-1-5 does not cover the aspect of leakage. 1.2 Assumptions (1) The general assumptions of EN 1990 apply. (2) The provisions of EN 1999-1-1 apply. (3) The design procedures are valid only when the requirements for execution in EN 1090-3 or other equivalent requirements are complied with. (4) EN 1999 is intended to be used in conjunction with: - European Standards for construction products relevant for aluminium structures; - EN 1090-1, Execution of steel structures and aluminium structures - Part 1: Requirements for conformity assessment of structural components; - EN 1090-3, Execution of steel structures and aluminium structures - Part 3: Technical requirements for aluminium structures.

prEN ISO 12135 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-07
Metalinės medžiagos. Bendrasis bandymo metodas kvazistatiniam atsparumui trūkimui nustatyti (ISO 12135:2021, įskaitant pataisytą 2022-08 versiją)

This document specifies methods for determining fracture toughness in terms of K, δ, J and R-curves for homogeneous metallic materials subjected to quasistatic loading. Specimens are notched, precracked by fatigue and tested under slowly increasing displacement. The fracture toughness is determined for individual specimens at or after the onset of ductile crack extension or at the onset of ductile crack instability or unstable crack extension. In cases where cracks grow in a stable manner under ductile tearing conditions, a resistance curve describing fracture toughness as a function of crack extension is measured. In some cases in the testing of ferritic materials, unstable crack extension can occur by cleavage or ductile crack initiation and growth, interrupted by cleavage extension. The fracture toughness at crack arrest is not covered by this document. Special testing requirements and analysis procedures are necessary when testing weldments, and these are described in ISO 15653 which is complementary to this document. Statistical variability of the results strongly depends on the fracture type, for instance, fracture toughness associated with cleavage fracture in ferritic steels can show large variation. For applications that require high reliability, a statistical approach can be used to quantify the variability in fracture toughness in the ductile-to-brittle transition region, such as that given in ASTM E1921. However, it is not the purpose of this document to specify the number of tests to be carried out nor how the results of the tests are to be applied or interpreted.

prEN 4474 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-16
Aerospace series - Aluminium pigmented organic coatings - Coating methods

This document specifies the application method and quality assurance for aluminium pigmented coatings as per EN 4473 for fasteners or other parts in titanium, titanium alloys, nickel or cobalt based alloys and corrosion resisting steels.

prEN ISO 4254-19 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-02
Žemės ūkio mašinos. Sauga. 19 dalis. Gyvulių pašarų ir kraiko ruošimo mašinos (ISO/DIS 4254-19:2026)

This document, used together with ISO 4254-1, specifies the safety requirements and their verification for the design and construction of livestock feed and bedding machines that have a combination of two or more of the following functions loading, mixing, chopping and distributing materials . In addition, it specifies the type of information on safe working practices to be provided by the manufacturer. NOTE Livestock feed and bedding machines (for example feed mixers, bale processors, silage block cutters) can be stationary, mounted, semi-mounted, interchangeable towed or self-propelled. When requirements of this document are different from those which are stated in ISO 4254-1, the requirements of this document take precedence over the requirements of ISO 4254-1 for machines that have been designed and built according to the requirements of this document. This part of ISO 4254 is not applicable to: — machines which pick up or transport crop material directly from the field; — loading cranes; —automated, semi-autonomous and autonomous functions (for example, those covered by ISO 3991) — the integrity of safety-related parts of control systems in relation to the specification of performance levels; — environmental hazards (excluding noise), road safety and hazards associated with moving transmission parts; — hazards associated with maintenance or repairs carried out by professional service personnel. This document deals with the significant hazards, hazardous situations and events relevant to machines for loading, mixing and/or chopping and distributing silage and/or other feedstuffs, when they are used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer as listed in Annex A, except for the hazards arising from: — failure of the control circuit; — inadequate seating; — inadequate lighting; — travelling of machinery related to road safety; — break-up of parts rotating at high speed; This document is not applicable to machines manufactured before the date of publication of this document. Examples of machines and components covered by this document are shown in Annex B.

prEN IEC 62310-1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-03
Maitinimo šaltinių statinio perjungimo sistemos. 1 dalis. Bendrieji ir saugos reikalavimai
prEN ISO 18119 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-11
Dujų balionai. Besiūliai plieniniai ir besiūliai aliuminio lydinių dujų balionai ir didelio tūrio balionai. Periodinis tikrinimas ir bandymas (ISO/DIS 18119:2026)

This document specifies the requirements for periodic inspection and testing to verify the integrity of cylinders and tubes to be re-introduced into service for a further period of time. This document is applicable to seamless steel and seamless aluminium-alloy transportable gas cylinders (single or those that comprise a bundle) intended for compressed and liquefied gases under pressure, of water capacity from 0,5 l up to 150 l and to seamless steel and seamless aluminium-alloy transportable gas tubes (single or those that comprise a bundle) intended for compressed and liquefied gases under pressure, of water capacity greater than 150 l. It also applies, as far as practical, to cylinders of less than 0,5 l water capacity. This document does not apply to the periodic inspection and maintenance of acetylene cylinders or to the periodic inspection and testing of composite cylinders. NOTE Unless noted by exception, the use of the word "cylinder" in this document refers to both cylinders and tubes.

prEN 12921 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-18
Pramonės gaminių paviršiaus valymo ir parengiamojo apdorojimo mašinos, naudojančios skysčius arba garus. Saugos reikalavimai

This document specifies safety requirements and recommendations for environmental aspects for cleaning and pretreatment machinery. This document specifies requirements against all significant hazards, hazardous situations and hazardous events relevant to cleaning and pretreatment machinery, when they are used as intended, including reasonably foreseeable misuse. See Annex A for significant hazards. This document also specifies in Annex B recommendations for minimizing environmental impact of cleaning and pretreatment machinery. Interfaces between cleaning and pretreatment machinery and potentially connected equipment not in scope are given in Figure 1. Figure 1 - Interfaces between cleaning and pretreatment machinery and potentially connected equipment not in scope The specific significant risks related to the use of this machinery with foodstuff and pharmaceutical products are not dealt with in this document. This document does not apply to: a) high pressure water jet machinery according to EN 1829-1:2021; b) inerted cleaning and pretreatment machinery; c) surface-cleaning appliances for household use employing liquids or steam according to EN 60335-2-54:2008; d) high pressure cleaners and steam cleaners according to EN 60335 2 79:2012, modified; e) cleaning and pretreatment equipment installed in paint application booths; f) shot blasting machinery according to EN ISO 23779:2025; g) dry ice blasting machines; h) laser surface cleaning machinery; i) plasma surface cleaning machinery; j) electroplating machinery according to EN 17059:2018. This document does not apply to cleaning and pretreatment machines manufactured before the date of its publication as an European standard.

prEN 17761 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-19
Neorganinės trąšos. Chloridų kiekio nustatymas didelį azoto kiekį turinčiose amonio nitrato trąšose

This document specifies a method for the determination of the chloride content in ammonium nitrate fertilizers of high nitrogen content. This document is applicable to the fertilizing products blends where a blend is a mix of at least two of the following components: fertilizers, liming materials, soil improvers, growing media, inhibitors, plant biostimulants, and where the following category: inorganic fertilizers is the highest % in the blend by mass or volume, or in the case of liquid form by dry mass. If inorganic fertilizer is not the highest % in the blend, the European Standard for the highest % of the blend applies. In case a fertilizing product blend is composed of components in equal quantity, the user decides which standard to apply. Variations in analytical methods for fertilizing product blends can lead to differing results as some components or matrix interactions can affect the outcome. Validation procedures have shown that developed standard methods are robust and reliable across diverse product compositions, but possible interferences and unexpected results when analysing fertilizing product blends are possible.

prEN 10380 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-02
Gatavi statybiniai nelegiruotojo ir legiruotojo plieno gaminiai

The standard shall cover finished products made of carbon steel, steel alloy and cast steel intended to be used as structural elements in construction works, including its use in installations. Products may be coated, or uncoated. Products may be weldable, or non-weldable. Products made of stainless steel are excluded from this product definition. The standard shall cover: Product group on sections and profiles, product group on plates, sheets, strip and wide flats, product group on bars, rods and wire, product group on hollows and product group on piles and sheet piles.

prEN ISO 13164-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-11
Vandens kokybė. Radonas 222. 1 dalis. Bendrieji principai (ISO/DIS 13164-1:2026)

This part of ISO 13164 gives general guidelines for sampling, packaging, and transporting of all kinds of water samples, for the measurement of the activity concentration of 222Rn. The test methods fall into two categories: a) direct measurement of the water sample without any transfer of phase (see ISO 13164-2[7]); b) indirect measurement involving the transfer of the 222Rn from the aqueous phase to another phase (see ISO 13164-3[8] and 13164-4[9]). The test methods can be applied either in the laboratory or on-site. The laboratory is responsible for ensuring the suitability of the test method for the water samples tested.

EN 60870-5-103:1998/prA1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-01
Nuotolinio valdymo įrenginiai ir sistemos. 5-103 dalis. Perdavimo protokolai. Informacinio apsauginių įrenginių sietuvo standartas
ISO/DIS 37014 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-24
Valdymo brandos modelis. Valdomosios atskirų organizacijų grupės. Nurodymai

This document is designed to help controlled groups of organizational entities (3.1.6) assess and strengthen their governance maturity, drawing on the principles and guidance of ISO 37000 and ISO 37004. This applicability remains consistent across all controlled entities, irrespective of sector, scale or operational context. This document is applicable to a particular type of group of organizational entities, namely controlled groups of organizational entities (controlled group), regardless of the type, size and nature of activity of the organizations in the group (controlled entities), and whether they operate in the public, private or not-forprofit sectors.

prEN ISO 3823 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Odontologija. Sukieji instrumentai. Plieniniai ir karbidiniai dantų grąžtai (ISO/DIS 3823:2026)

This document specifies the general requirements and test methods for steel and carbide rotary instruments used in dentistry, including designation, colour code and a quality control for these instruments. It applies to all types of steel and carbide rotary instruments independent of type and shape.

prEN 18181 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-21
Žemės ir miškų ūkio mašinos. Malkų ruošimo mašinos. Sauga

This document specifies safety requirements and their verification for the design and construction of firewood processors, designed to be used for making firewood. Firewood processors are combined machinery that cut and then split the wood. This document covers machines where the cutting is done either by a chain blade or a circular saw, and splitting movement is done horizontally or near horizontally by one or more splitting wedges. If cutting or splitting is done by other means, e.g. by guillotine blade or vertical movement splitting, this document is not applicable. This document is not applicable for machinery, where the wood is required to be moved from cutting to the splitting by manual handing by the operator. This document deals with firewood processors that are designed in a way that only one operator carries out the work process, but it is foreseeable that other operators, e.g. for loading or unloading, will work on or close to the machine. This document deals with all significant hazards, hazardous situations and hazardous events relevant to these machines, when they are used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer. See Clause 4 for the list of significant hazards. This document is not applicable to machines which were manufactured before the date of its publication. This document is applicable for manually operated, semi-automatic and automatic firewood processors. This document is applicable to the following possible integral features of the firewood processor: - Integral outfeed conveyors - Integral infeed conveyors - Integral hold to run operated log lifting device Other accessories or added features of firewood processors are not covered by this document. These could be e.g.: - Separate conveyors or tables that are not integral parts of the machine - Other wood lifting equipment (e.g. winch or crane) - Other separate accessories of the machine, e.g. for cleaning the wood or packing the wood.

prEN 16925 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-30
Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Automatinės gyvenamųjų patalpų sprinklerinės sistemos. Projektavimas, įrengimas ir techninė priežiūra

This document specifies requirements and gives recommendations for the design, installation, water supplies and backflow prevention, commissioning, maintenance and testing of fixed residential fire sprinkler systems in buildings for residential occupancies. This document is intended for use by those concerned with purchasing, designing, installing, testing, inspecting, approving, operating and maintaining automatic residential sprinkler systems, in order that such equipment will function as intended throughout its life. This document identifies construction details of buildings which are the minimum necessary for satisfactory performance of residential sprinkler systems complying with this standard. This document applies to any addition, extension, repair or other modification to the residential sprinkler system. This document does not cover situations such as arson where fires of a malicious intent may be started in multiple locations simultaneously.

prEN 17760 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-05-05
Neorganinės trąšos. Didelį azoto kiekį turinčių amonio nitrato trąšų dalelių matmenų nustatymas

This document specifies a method for the determination of the mass fractions of ammonium nitrate fertilizers of high nitrogen content that passes certain mesh sieves (0,5 mm and 1,0 mm). This document is not applicable to fertilizing products blends, other than ammonium nitrate fertilizers of high nitrogen content.

prEN ISO 18451-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-21
Pigmentai, dažikliai ir užpildai. Terminija. 1 dalis. Bendrieji terminai (ISO/DIS 18451-1:2026)

This document defines terms that are used in the field of pigments, dyestuffs and extenders. For some terms, reference is made to ISO 4618 in which also terms and definitions for colourants are given, relating to their use in coating materials.

prEN 16263 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-04
Pirotechniniai gaminiai. Kitokie pirotechniniai gaminiai.

This document specifies requirements for the construction, performances, minimum labelling and mandatory instructions for use of other pyrotechnic articles of the following generic types: - flares; - flash devices; - gas generators; - heaters; - other cartridges; - pyromechanical devices; - pyrotechnic actuated dispersers; - rockets and rocket motors; - semi-finished pyrotechnic articles; - smoke/aerosol generators; - sound emitters. This document does not apply to pyrotechnic articles for vehicles, ignition devices and cartridges for powder actuated tools (PAT). The following standards apply to the excluded articles: - EN ISO 14451 1, Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 1: Terminology (Under preparation) - EN ISO 14451 2, Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 2: Test methods (Under preparation) - EN ISO 14451 3, Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 3: Labelling (Under preparation) - EN ISO 14451 4, Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 4: Requirements and categorization for micro gas generators (Under preparation) - EN ISO 14451 5, Pyrotechnic articles for vehicles – Part 5: Requirements and categorization for airbag gas generators (Under preparation) - EN ISO 14451 6, Pyrotechnic articles – Pyrotechnic articles for vehicles – Part 6: Requirements and categorization for airbag modules (Under preparation) - EN ISO 14451 7, Pyrotechnic articles – Pyrotechnic articles for vehicles – Part 7: Requirements and categorization for seatbelt pretensioners (Under preparation) - EN ISO 14451 8, Pyrotechnic articles – Pyrotechnic articles for vehicles – Part 8: Requirements and categorization for igniters (Under preparation) - EN ISO 14451 9, Pyrotechnic articles – Pyrotechnic articles for vehicles – Part 9: Requirements and categorization for actuators (Under preparation) - EN ISO 14451 10, Pyrotechnic articles – Pyrotechnic articles for vehicles – Part 10: Requirements and categorization for semi-finished products (preparation) - EN 16264, Pyrotechnic articles – Other pyrotechnic articles – Cartridges for powder actuated tools (Under preparation) - EN 16265, Pyrotechnic articles – Other pyrotechnic articles – Ignition devices (Under preparation)

prEN IEC 60335-2-25:2026/prAA:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-17
Buitiniai ir panašios paskirties elektriniai prietaisai. Sauga. 2-25 dalis. Ypatingieji reikalavimai, keliami mikrobangų krosnelėms, įskaitant kombinuotąsias mikrobangų krosneles

This European Standard deals with the safety of microwave ovens for household and similar use, their rated voltage being not more than 250 V.

EN 1991-1-3:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-02
Eurokodas 1. Poveikiai konstrukcijoms. 1-3 dalis. Sniego apkrovos

1.1 Scope of EN 1991-1-3 (1) EN 1991-1-3 gives principles and rules to determine the values of loads due to snow to be used for the structural design of buildings and civil engineering works. (2) This document does not apply to sites at altitudes above 1 500 m, unless otherwise specified. NOTE For rules for the treatment of snow loads for altitudes above 1 500 m, see 6.1. (3) This document does not give guidance on specialist aspects of snow loading, for example: - impact snow loads resulting from snow sliding off or falling from a higher roof; - changes in shape or size of the construction works due to the presence of snow or the accretion of ice which could affect the wind action; - loads in areas where snow is present all year round; - lateral loading due to snow creep (e.g. lateral loads exerted by drifts); - loads due to artificial snow. 1.2 Assumptions The assumptions given in EN 1990:2023, 1.2 apply.

prEN ISO 9405 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-14
Tekstilinės grindų dangos. Išvaizdos pokyčių vertinimas (ISO/DIS 9404:2026)

ISO 9405:2015 describes the procedures for assessing the overall change in appearance of textile floor coverings caused by Vettermann drum and hexapod tumbler testers according to ISO 10361 and ISO 4918.

prEN ISO 19650-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-19
Informacijos apie pastatus ir inžinerinius statinius rengimas ir skaitmeninimas, įskaitant statinio informacinį modeliavimą (BIM). Informacijos valdymas. 1 dalis. Sąvokos ir principai (ISO/DIS 19650-1:2026)

This document outlines the concepts and principles for information management at a stage of maturity described as "building information modelling (BIM) according to the ISO 19650 series". This document provides recommendations for a framework to manage information including exchanging, recording, versioning and organizing for all actors. This document is applicable to the whole life cycle of any built asset, including strategic planning, initial design, engineering, development, documentation and construction, day-to-day operation, maintenance, refurbishment, repair and end-of-life. This document can be adapted to assets or projects of any scale and complexity, so as not to hamper the flexibility and versatility that characterize the large range of potential procurement strategies and so as to address the cost of implementing this document.

prEN ISO 19085-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-08
Medienos apdirbimo mašinos. Sauga. 2 dalis. Horizontaliosios diskinės plokščių pjaustymo staklės su prispaudimo skerse (ISO/DIS 19085-2:2026)

This document gives the safety requirements and measures for horizontal beam panel circular sawing machines with the saw carriage of the front cutting line mounted below the workpiece support, which are manually and/or powered loaded and manually unloaded, capable of continuous production use, as defined in 3.1 and hereinafter referred to as “machines”. This document deals with all significant hazards, hazardous situations and events as listed in Annex A, relevant to the machines, when operated, adjusted and maintained as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer including reasonably foreseeable misuse. Also, transport, assembly, dismantling, disabling and scrapping phases have been taken into account. It is also applicable to machines fitted with one or more of the following devices/additional working units, whose hazards have been dealt with: —    side pressure device; —    device for powered unloading; —    unit for scoring; —    unit for post-formed/soft-formed edge pre-cutting; —    panel turning device; —    front side turn table; —    pushing out device; —    pneumatic clamping of the saw blade; —    powered panel loading device; —    device for grooving by milling tool; —    one or more additional cutting lines inside the machine for longitudinal and/or head cut (before the transversal cutting line); —    workpiece vacuum clamping as part of a front side turn table or of a panel loading device; —    panel pusher; —    independent panel pushers; —    additional panel pushers mounted on the panel pusher carriage; —    additional panel pusher with integrated label printer device; —    lifting platform; —    device for automatic loading of thin panels; —    device for base board unloading by gravity; —    device for base board powered unloading; —    device for panel unloading in limited space condition; —    loading or pre-loading roller conveyors; —    pressure beam with additional flaps to increase dust extraction efficiency; —    saw blade cooling system by air or water-air or oil-air; —    vibrating conveyor with/without trimming unit for offcuts management; —    predisposition for top loading/unloading by an external system directly on the machine table and/or on the machine preloading roller conveyor and/or on the machine lifting table. NOTE      base board is a support panel underlying the panel stack, to protect the panels from damages during transportation. The machines are designed for cutting panels consisting of: a) solid wood; b) material with similar physical characteristics to wood (see ISO19085‑1:2021, 2); c) gypsum boards, gypsum bounded fibreboards; d) composite materials, with core consisting of e.g. polyurethane or mineral material, laminated with light alloy; e) cardboard; f) foam board; g) matrix engineered mineral boards, silicate boards; h) polymer‐matrix composite materials and reinforced thermoplastic/thermoset/elastomeric materials; i) aluminium light alloy plates with a maximum thickness of 10 mm; j) composite boards made from the materials listed above. This document does not deal with hazards related to: —    specific features different from those listed above; —    the machining of panels with milling tools for grooving; —    powered unloading of panels; —    rear half of split pressure beam on the front cutting line; —    the combination of a single machine being used with any other machine (as part of a line). It is not applicable to: —    machines intended for use in potentiall

prEN 295-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-21
Glazūruotųjų keraminių vamzdžių sistemos, skirtos nuotakynams. 3 dalis. Bandymo metodai

This document specifies requirements for testing of products manufactured from vitrified clay and other materials specified in the following standards: - pipes, fittings and joints according to EN 295-1; - adaptors, connectors and flexible couplings according to EN 295-4; - perforated pipes and fittings according to EN 295-5; - components of manholes and inspection chambers according to EN 295 6; - pipes and joints for pipe jacking according to EN 295-7.

Viso rasta įrašų: 233
arrow-prev 1 3 4 5 6 7 10 arrow-next

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (8) TK 4 Informacinės technologijos (1) TK 5 Elektrotechnika (22) TK 12 Automobilių keliai (1) TK 13 Žemės ūkio technika (sustabdyta veikla) (9) TK 18 Telekomunikacijos (16) TK 19 Betonas ir gelžbetonis (1) TK 21 Tekstilė ir asmeninės apsauginės priemonės (2) TK 22 Priešgaisrinė sauga (3) TK 23 Keraminės plytelės, mūras ir gamtinis akmuo (2) TK 28 Dujų sistemos (sustabdyta veikla) (4) TK 29 Vandentvarka (2) TK 32 Sveikata (8) TK 35 Mašinų sauga (1) TK 36 Aplinkos apsauga (6) TK 38 Statybinės konstrukcijos (23) TK 40 Nafta, naftos produktai, tepalai ir alternatyvieji degalai (2) TK 41 Suvirinimas (2) TK 42 Pakavimas (1) TK 43 Geležinkelių transportas (2) TK 45 Elektros energetika (11) TK 47 Informacija ir dokumentavimas (3) TK 49 Metalinės medžiagos (5) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (1) TK 51 Maisto analizė (1) TK 57 Trąšos (5) TK 59 Geotechnika (2) TK 63 Dujų balionai ir kriogeniniai indai (3) TK 65 Turizmo paslaugos (1) TK 66 Neardomieji bandymai (1) TK 68 Plastikai (2) TK 70 Plaušiena, popierius, kartonas, klijai (sustabdyta veikla) (2) TK 76 Sprogiosios atmosferos (2) TK 77 Liftai (1) TK 79 Informacijos saugumas (1) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (1) TK 84 Dūmtraukiai ir kietojo kuro deginimo prietaisai (2) TK 87 Biotechnologija (1) TK 88 Statinio informacinis modeliavimas (BIM) (2) TK 89 Rizikos valdymas ir organizacijų valdysena (1) TK 91 Turto valdymas ir techninė priežiūra (1) TK 99 Sveikatos informatika (3)
ICS
Aliumininės konstrukcijos (3) Aliuminio gaminiai (3) Apsauga nuo gaisro (2) Apsauga nuo pavojingųjų krovinių (1) Apsauga nuo žemės drebėjimo ir vibracijų (1) Atgaliniai vožtuvai (1) Atliekų perdirbimas (1) Atliekų šalinimo ir apdorojimo įrenginiai bei įranga (1) Bendrieji maisto produktų tyrimo ir analizės metodai (2) Bendrosios paskirties padėklai (1) Betonas ir betono gaminiai (1) Biologija. Botanika. Zoologija (1) Buitinė sauga (10) Buitiniai automatiniai valdymo įtaisai (2) Buitiniai šaldymo prietaisai (2) Cementas. Gipsas. Kalkės. Skiedinys (1) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (3) Chemikalai pramoninei ir buitinei dezinfekcijai (1) Darbo vietos oras (1) Dažai ir lakai (1) Derliaus nuėmimo įranga (1) Dujų balionai (2) Dūmtraukiai, šachtos, kanalai (1) Elektrinė ir elektroninė įranga (1) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (2) Elektriniai ir elektroniniai bandymai (1) Elektrinių ir magnetinių dydžių matavimas (1) Elektroninės įrangos mechaniniai dariniai (2) Elektros izoliacija. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (3) Ergonomika (1) Fizikinės dirvožemio savybės (1) Fizikinių vandens savybių tyrimas (1) Gamtinės dujos (1) Geležinkelių inžinerijos medžiagos ir komponentai (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (1) Grindų dangos (2) Įmonės veiklos organizavimas ir vadyba. Bendrieji dalykai (1) Indaplovės (1) Informacinės technologijos (IT). Bendrieji dalykai (1) IT saugumas (3) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (2) IT transporte (1) Jungiamieji įtaisai (1) Keleivių salonų ir lakūnų kabinų įranga (1) Ketaus ir plieno gaminiai. Bendrieji dalykai (1) Ketaus ir plieno kaltiniai (1) Kietojo kuro šildytuvai (1) Kita elektros perdavimo ir skirstomųjų tinklų įranga (2) Kiti chemijos pramonės gaminiai (1) Kiti puslaidininkiniai įtaisai (1) Klijai (1) Klimatiniai bandymai (1) Laboratorinė medicina. Bendrieji dalykai (1) Lempos. Bendrieji dalykai (2) Liftai. Eskalatoriai (1) Mašinų ir įrangos spinduliuojamas triukšmas (1) Mechaniniai metalų bandymai (1) Medicininė mikrobiologija (1) Medienos apdirbimo mašinos (2) Metalų korozija (1) Metalurgija (Žodynai) (1) Mineralinės medžiagos ir gaminiai (2) Mūras (1) Naftos ir gamtinių dujų gavyba bei apdorojimas (2) Naftos produktai. Bendrieji dalykai (1) Naftos produktų ir gamtinių dujų transportavimo įranga (1) Navigacijos ir valdymo įranga (1) Neardomieji bandymai (1) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (2) Odontologija. Bendrieji dalykai (1) Odontologinė įranga (1) Odontologiniai instrumentai (1) Odos ir kailiai (2) Optinės skaidulos ir kabeliai (2) Orlaiviai ir erdvėlaiviai. Bendrieji dalykai (1) Orlaivių ir erdvėlaivių pramonėje naudojamos dangos ir susiję procesai (2) Paslaugos. Bendrieji dalykai (1) Paviršiaus apdorojimas ir dengimas. Bendrieji dalykai (1) Plastikai. Bendrieji dalykai (1) Plastikiniai vamzdžiai ir jungiamosios detalės, naudojami ne hidraulikoje (1) Plieninės konstrukcijos (1) Popierius ir kartonas (1) Prikabinamieji riedmenys (1) Rašyba ir transliteracija (3) Rišikliai. Sandarinimo medžiagos (1) Šarminiai antriniai elementai ir baterijos (1) Sienos. Pertvaros. Fasadai (1) Šilumos siurbliai (1) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (2) Skalbimo prietaisai (1) Skystasis kuras (1) Specialiosios paskirties plieniniai vamzdžiai (2) Spinduliuotės matavimas (2) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (1) Statybos inžinerija. Bendrieji dalykai (1) Statybos pramonė. Bendrieji dalykai (1) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (1) Suvirinimo įranga (2) Šviestuvai (1) Švirkštai, adatos ir kateteriai (1) Tarša, taršos kontrolė ir aplinkos apsauga (1) Techniniai aspektai (16) Technologinių procesų matavimas ir kontrolė (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (16) Termistoriai (1) Tiltų statyba (1) Trąšos (5) Trąšų laikymo, paruošimo ir skleidimo įranga (1) Tūrio, masės, tankio, klampos matavimas (1) Tvirtinimo detalės. Bendrieji dalykai (1) Valdymas ir etika (1) Valymo prietaisai (2) Vamzdynai ir jų dalys, skirti išoriniams nuotakynams (1) Vandens mikrobiologija (1) Vandens šildymo įranga (1) Varžtai, sraigtai, smeigės (3) Veržlės (4) Virtuvės reikmenys, įrankiai ir lėkštės (1) Viryklės, krosnelės ir panašūs prietaisai (2) Žalia oda ir plikodės (1) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (1) Žemės ūkio mašinos ir įranga. Bendrieji dalykai (1) Žemės ūkio traktoriai ir priekabos (1)