GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 272
arrow-prev 1 3 4 5 6 7 11 arrow-next
prEN ISO 25222-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-28
Neardomieji bandymai. Ultragarsinės įrangos su sietimi per orą apibūdinimas ir patikra. 2 dalis. Zondai (ISO/DIS 25222-2:2026)

This document specifies the characteristics of probes used for non-destructive air-coupled ultrasonic testing with centre frequencies above 20 kHz, with focusing or without focusing means. This document refers to probes based on the piezoelectric effect. Air-coupled probes based on other physical principles may be characterized according to this guideline if it is judged as appropriate. This document excludes periodic tests for probes. If parameters specified in this document are to be verified during the probe’s lifetime, as agreed upon by the contracting parties, the procedures of verification for these parameters can be selected from those given in this document.

prEN 10250-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-14
Laisvai štampuoti plieno kaltiniai bendrosioms techninėms reikmėms. 3 dalis. Specialieji legiruotieji plienai

This document specifies the technical delivery requirements for open die forgings, forged bars and products pre-forged and finished in ring rolling mills, manufactured from alloy special steel and supplied in the quenched and tempered condition. The majority of steels listed in this document are identical to steels specified in EN ISO 683-1 and EN ISO 683-2 and more extensive information on hardenability and technological properties is given in these standards. General information on technical delivery conditions is given in EN 10021.

prEN IEC 62885-11:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-03
Paviršių valymo prietaisai. 11 dalis. Buitiniai ar panašios paskirties drėgnojo valymo robotai. Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai
EN 50716:2023/prA1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-05
Geležinkelio taikmenys. Programinės įrangos kūrimo reikalavimai

The amendment will address misunderstandings on provisions for AI/ML by providing additional guidance and clarifications without changing the fundamental technical requirements and recommendations of the standard. The amendment and its limitation to broadly editorial changes is based on following considerations: • Limited Standardization for AI: While AI/ML holds promise for various applications, current standardization efforts specific to AI/ML in safety-critical domains like railway are still in their early stages. This lack of mature and widely accepted standards for verifying and validating AI/ML systems in these contexts makes it challenging to reference or directly incorporate such technologies into the scope of EN 50716 (with less restrictive provisions) at this time. • Promoting Flexibility and Innovation: By clarifying the existing provisions and adding guidance without imposing new requirements, the amendment allows for flexibility and encourages developers to explore the potential of AI/ML (where is safe to do so). The following areas have already been identified by WG28 for the amendment: • Explicitly remind the scope of Table A.3: State that the table's techniques and measures are primarily intended for the design of the software architecture for safety-related functions (e.g. does not strictly apply to support tools). • Provide guidance on AI/ML usage: Explicitly acknowledge the potential of AI/ML in non-safety-critical areas and offer examples of possible applications (complementary to current recommendation for Basic Integrity, “-”, in Table A.3 for 13. Artificial Intelligence and Machine Learning). • Guidance on Support Tools: Ensure a consistent understanding of the AI/ML provisions related to support tools (& programming languages). This represent current view on potential changes - other areas may be identified during the amendment drafting, keeping into account the above mentioned limitations to broadly editorial changes.

prEN 12944-2 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-10
Trąšos ir kalkinimo medžiagos. Aiškinamasis žodynas. 2 dalis. Trąšų terminai

This European Standard defines terms relating to fertilizers. Some of them, the meaning of which is self-evident, are not defined here. This European Standard also provides an alphabetical list of equivalent English, French and German terms. In annex A an alphabetical index of all terms defined in this part of EN 12944 is given.

EN IEC 62443-4-1:2018/prAA:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-20
Pramonės automatizavimo ir valdymo sistemų saugumas. 4-1 dalis. Saugaus produkto gyvavimo ciklo reikalavimai

This document specifies process requirements for the secure development of products used in industrial automation and control systems. It defines a secure development life-cycle (SDL) for the purpose of developing and maintaining secure products. This life-cycle includes security requirements definition, secure design, secure implementation (including coding guidelines), verification and validation, defect management, patch management and product end-of-life. These requirements can be applied to new or existing processes for developing, maintaining and retiring hardware, software or firmware for new or existing products. These requirements apply to the developer and maintainer of the product, but not to the integrator or user of the product. A summary list of the requirements in this document can be found in Annex B.

prEN ISO 19472-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-02
Miškų ūkio mašinos. Suktuvai. 1 dalis. Matmenys, eksploatacinės charakteristikos ir sauga (ISO/DIS 19472-1:2026)

This document stipulates measures as well as requirements in respect to performance and safety for winches that are used in agriculture and forestry for logging and skidding work. It applies to permanently mounted and removable winches and their components, which are mounted on mobile and self-propelled forestry machines as defined in ISO 6814:2009, as well as to winches for forestry mounted on agricultural tractors that are used for forestry work. The document also applies to capstan winches and winches using driving sheaves or driving pulleys for forestry. It does not apply to winches: —      that are used for hoisting or lifting operations; —      that are used in draglines; —      that are used in in yarders, unless winches according to 5.17; —      designed for traction aid purposes; —      using operating and control voltages > 42 V; —      that are used with log splitters according to EN 609-1. It applies exclusively to winches that are used for dragging loads on horizontal and inclined ground during logging operations or which are used to support tree felling work. The significant hazards included in this document are identified in Annex A. This document is not applicable to winches manufactured before the date of its publication.

prEN 50388-1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-05
Geležinkelio taikmenys. Stacionarieji įrenginiai ir riedmenys. Elektrinės traukos maitinimo šaltinių ir riedmenų veikimo koordinavimo, užtikrinančio jų funkcinį suderinamumą, techniniai kriterijai. 1 dalis. Bendrieji dalykai

This document establishes requirements for the electrical aspects to achieve technical compatibility between rolling stock and electric traction systems, limited to: - co-ordination of protection principles between power supply and traction units, i.e. separation sections, train set current or power limitation, short circuit current discrimination, circuit breaker coordination and use of regenerative braking; - co-ordination of installed power on the line and the power demand of trains, i.e. traction unit power factor, train set current or power limitation, electric system performance, type and characterization; - compatibility assessment relating to harmonics and dynamic effects. Informative values are given for some parts of the existing European railway networks, in annexes. NOTE For those railways within the scope of EU Interoperability Directive, definitive values are set out in the register of infrastructure published in accordance with Article 49 of Directive (EU) 2016/797, and the list of items included in the register is described in the commission decision (EU) 2019/777. The following electric traction systems are within the scope of this document: - railways; - guided mass transport systems that are integrated with railways; - material transport systems that are integrated with railways. Information is given on electrification parameters to enable train operating companies to confirm, after consultation with the rolling stock manufacturers, that risks of non-compatibility are minimized and that there will be no consequential disturbance on the electrification system. The interaction between pantograph and overhead contact line is dealt with in EN 50367:2020. The interaction with the control-command and signalling subsystem is not dealt with in this document. Basic considerations have been included concerning the use of traction units with onboard electric traction energy storage in the electric traction power system. Details of this are dealt with in CLC/TS 50729:2025.

prEN ISO 22700 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-16
Oda. Išdirbtos odos spalvos ir spalvų skirtumo matavimas (ISO/DIS 22700:2026)

This document specifies a method for the correct measurement of the colour of finished leather by instrumental means. The document describes general concepts of colour measurement adapted to leather and the calculation of differences in colour. This document defines the following: a) the use of D65 as the standard light source for the leather industry; b) the use of D65 light source 10° as standard conditions for colour matching, for the definition of daylight simulators and as the reference light source for metamerism analysis; c) the use of CIEDE2000 as the colour difference formula.

prEN IEC 61850-7-401:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-22
Elektros tiekimo sistemų automatizavimo ryšių tinklai ir sistemos. 7-401 dalis. Pagrindinė ryšių struktūra. Suderinamos loginių mazgų ir duomenų objektų klasės. Apsauga
EN 673:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-21
Statybinis stiklas. Šilumos perdavimo koeficiento (U vertės) nustatymas. Skaičiavimo metodas

This document specifies a calculation method to determine the thermal transmittance of glass with flat and parallel surfaces. This document applies to uncoated glass (including glass with structured surfaces, e.g. patterned glass), coated glass and materials not transparent in the far infrared which is the case for soda lime glass products, borosilicate glass, glass ceramic, alkaline earth silicate glass and alumino silicate glass. It applies also to multiple glazing comprising such glasses and/or materials. It does not apply to multiple glazing which include in the gas space sheets or foils that are far infrared transparent. The procedure specified in this document determines the U value (thermal transmittance) in the central area of glazing. The edge effects due to the thermal bridge through the spacer of an insulating glass unit or through the window frame are not included. Furthermore, energy transfer due to solar radiation is not taken into account. The effects of Georgian and other bars are excluded from the scope of this document. NOTE EN ISO 10077 1:2017 provides a methodology for calculating the overall U value of windows, doors and shutters [1], taking account of the U value calculated for the glass components according to this document. Also excluded from the calculation methodology are any effects due to gases that absorb infrared radiation in the 5 to 50 µm range. The primary purpose of this document is product comparison, for which a vertical position of the glazing is specified. In addition, U values are calculated using the same procedure for other purposes, in particular for predicting: - heat loss through glass; - conduction heat gains in summer; - condensation on glass surfaces; - the effect of the absorbed solar radiation in determining the solar factor [2]. Reference can be made to [3], [4] and [5] or other European Standards dealing with heat loss calculations for the application of glazing U values determined by this standard. Reference can be made to [6] for detailed calculations of U values of glazing, including shading devices. Vacuum Insulating Glass (VIG) is excluded from the scope of this document. For determination of the U value of VIG, please refer to EN 674 or ISO 19916-1. A procedure for the determination of emissivity is given in EN 12898. The rules have been made as simple as possible consistent with accuracy.

prEN IEC 61850-7-40:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-22
Elektros tiekimo sistemų automatizavimo ryšių tinklai ir sistemos. 7-40 dalis. Pagrindinė ryšių struktūra. Suderinamos loginių mazgų ir duomenų objektų klasės. Bendrieji dalykai
prEN ISO 3826-4 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-21
Žmogaus kraujui ir kraujo komponentams naudojamos plastikinės sulankstomos talpyklės. 4 dalis. Aferezės kraujo maišelių sistemos su įtaisytomis pagalbinėmis priemonėmis (ISO/DIS 3826-4:2026)

This document specifies requirements including performance requirements for aphaeresis blood bag systems with integrated features. Aphaeresis blood bag systems need not contain all of the integrated features identified in this part of ISO 3826. The integrated features refer to: needle stick protection device, leucocyte filter, sterile barrier filter, pre-collection sampling device, red blood cell storage bag, plasma storage bag, platelet storage bag, polymorphonucleic (e.g. stem) cell storage bag, post-collection sampling devices, and connections for storage solutions, anticoagulant, and replacement fluid. This document specifies additional requirements for blood bag systems used to collect varying quantities of blood components or cells by apheresis. It can be used on automated or semi-automated blood collection systems.

prEN IEC 63378-2-2:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-22
Puslaidininkinių įtaisų korpusų šiluminių charakteristikų standartizavimas. 2-2 dalis. Puslaidininkinių įtaisų korpusų šiluminio modeliavimo 3D modeliai, skirti PBGA ir FBGA nuostoviosios būsenos analizei
prEN IEC 61009-2-1:2026/prAA:2026 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-08
Buitiniai ir panašios paskirties liekamąja srove valdomi jungtuvai su integruota apsauga nuo viršsrovių. 2-1 dalis. Liekamąja srove valdomi jungtuvai su integruota apsauga nuo viršsrovių pagal 4.1.1 klasifikaciją

IEC 61009-1:2024, Clause 1 is applicable except for the first paragraph and the last paragraph, which are replaced by the following, respectively: This document applies to residual current operated circuit-breakers with integral overcurrent protection for household and similar uses (hereafter referred to as RCBOs), classified according to IEC 61009-1:2024, 4.1.1. RCBOs according to this document are intended for voltages not exceeding 440 V AC with frequencies of 50 Hz, 60 Hz or 50/60 Hz and currents not exceeding 125 A and rated short-circuit capacities not exceeding 25 000 A for operation at 50 Hz or 60 Hz. This document applies in conjunction with IEC 61009-1:2024. It specifies requirements, tests and test sequences to verify compliance and is used for certification purposes.

prEN 15199-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-24
Naftos produktai. Distiliacijos temperatūrų intervalų pasiskirstymo nustatymas dujų chromatografijos metodu. 1 dalis. Vidutiniai distiliatai ir tepalinės bazinės alyvos

This document specifies a method for the determination of the boiling range distribution of petroleum products by capillary gas chromatography using flame ionization detection. The document is applicable to materials having a vapour pressure low enough to permit sampling at ambient temperature and a boiling range of at least 100 °C. The document is applicable to distillates with initial boiling points (IBP) above 100 °C and final boiling points (FBP) below 750 °C, for example, middle distillates and lubricating base stocks. The test method is not applicable for the analysis of petroleum or petroleum products containing low molecular weight components (for example naphtha’s, reformates, gasolines) or middle distillates like Diesel and Jet fuel. Petroleum or petroleum products containing blending components which contain heteroatoms (for example alcohols, ethers, acids, or esters) or residue are not to be analysed by this test method. NOTE For the purposes of this document, the terms “% (m/m)” and “% (V/V)” are used to represent respectively the mass fraction and the volume fraction. WARNING — The use of this document can involve hazardous materials, operations and equipment. This document does not purport to address all of the safety problems associated with its use. It is the responsibility of the user of this standard to establish appropriate safety and health practices and to determine the applicability of regulatory limitations prior to use.

prEN ISO 6338-5 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-26
Išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų (ŠESD) kiekio visoje suskystintų gamtinių dujų (SGD) grandinėje skaičiavimas. 5 dalis. Pakartotinis dujinimas (ISO/DIS 6338-5:2026)

This document provides the part of the method to calculate the GHG emissions throughout the LNG chain specific to regasification. The general requirements are covered in ISO 6338-1.

prEN ISO 3630-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-30
Odontologija. Endodontiniai instrumentai. 1 dalis. Bendrieji reikalavimai (ISO/DIS 3630-1:2026)

This document specifies general requirements and test methods for endodontic instruments used for endodontic purposes, e.g. enlargers, compactors, accessory instruments, shaping and cleaning instruments, and a numeric coding system. In addition, it covers general size designations, color-coding, packaging, and identification symbols.

prEN 319 412-1 V1.7.0 (2026-02) Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-19
Electronic Signatures and Trust Infrastructures (ESI); Certificate Profiles; Part 1: Overview and common data structures
EN ISO 10156:2017/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-30
Dujų balionai. Dujos ir dujų mišiniai. Užsiliepsnojimo potencialo ir oksidacijos gebos nustatymas, skirtas balionų čiaupų atvamzdžiams parinkti. 1 keitinys (ISO 10156:2017/DAM 1:2026)
prEN IEC 81346-50:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-15
Pramoninės sistemos, įrenginiai, aparatai ir pramonės gaminiai. Struktūros sudarymo principai ir nuorodiniai žymenys. 50 dalis. Procesai
prEN IEC 60704-2-8:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-01
Buitiniai ir panašios paskirties elektriniai prietaisai. Ore sklindančio akustinio triukšmo nustatymo taisyklės. 2-8 dalis. Ypatingieji reikalavimai, keliami elektrinėms skutimosi mašinėlėms ir plaukų kirpimo mašinėlėms
prEN IEC 61969-3:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-22
Elektrinei ir elektroninei įrangai skirtos mechaninės konstrukcijos. Lauke naudojami apgaubai. 3 dalis. Aplinkos sąlygų reikalavimai, bandymai ir saugos aspektai
EN 1993-1-5:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 3. Plieninių konstrukcijų projektavimas. 1-5 dalis. Lakštiniai konstrukcijų elementai

1.1 Scope of EN 1993-1-5 (1) This document provides rules for structural design of stiffened and unstiffened nominally flat plates which are subject to in-plane forces. (2) Non-uniform stress distributions due to shear lag, in-plane load introduction and plate buckling are covered. The effects of out-of-plane loading are outside the scope of this document. NOTE 1 The rules in this part complement the rules for class 1, 2, 3 and 4 sections, see EN 1993-1-1. NOTE 2 For the design of slender plates which are subject to repeated direct stress and/or shear and also fatigue due to out-of-plane bending of plate elements ("breathing"), see EN 1993-2 and EN 1993-6. NOTE 3 For the effects of out-of-plane loading and for the combination of in-plane effects and out-of-plane loading effects, see EN 1993-2 and EN 1993-1-7. (3) Single plate elements are considered as nominally flat where the curvature radius r in the direction perpendicular to the compression satisfies, as illustrated in Figure 1.1: r≥b^2/t (1.1) where b is the panel width; t is the plate thickness. Figure 1.1 - Definition of plate curvature 1.2 Assumptions (1) Unless specifically stated, EN 1990, the EN 1991 series and EN 1993-1-1 apply. (2) The design methods given in EN 1993-1-5 are applicable if - the execution quality is as specified in EN 1090-2 and - the construction materials and products used are as specified in the relevant parts of the EN 1993 series or in the relevant material product specifications.

prEN IEC 63327:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-06
Komercinės paskirties automatinės grindų priežiūros mašinos. Ypatingieji reikalavimai
Viso rasta įrašų: 272
arrow-prev 1 3 4 5 6 7 11 arrow-next

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (5) TK 4 Informacinės technologijos (1) TK 5 Elektrotechnika (19) TK 12 Automobilių keliai (1) TK 13 Žemės ūkio technika (sustabdyta veikla) (8) TK 18 Telekomunikacijos (11) TK 19 Betonas ir gelžbetonis (1) TK 20 Žaislai, vaikų naudojami daiktai bei sporto ir aktyvaus poilsio įranga (1) TK 21 Tekstilė ir asmeninės apsauginės priemonės (1) TK 22 Priešgaisrinė sauga (1) TK 23 Keraminės plytelės, mūras ir gamtinis akmuo (2) TK 28 Dujų sistemos (sustabdyta veikla) (5) TK 29 Vandentvarka (1) TK 32 Sveikata (20) TK 33 Žuvininkystė (2) TK 34 Metrologijai (sustabdyta veikla) (1) TK 35 Mašinų sauga (3) TK 36 Aplinkos apsauga (8) TK 38 Statybinės konstrukcijos (11) TK 39 Apsauga (1) TK 40 Nafta, naftos produktai, tepalai ir alternatyvieji degalai (3) TK 41 Suvirinimas (3) TK 42 Pakavimas (1) TK 43 Geležinkelių transportas (2) TK 45 Elektros energetika (17) TK 47 Informacija ir dokumentavimas (1) TK 49 Metalinės medžiagos (6) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (1) TK 51 Maisto analizė (2) TK 54 Pagalbos priemonės asmenims su negalia (1) TK 57 Trąšos (21) TK 59 Geotechnika (1) TK 60 Langai ir durys (1) TK 63 Dujų balionai ir kriogeniniai indai (3) TK 64 Ergonomika (1) TK 66 Neardomieji bandymai (2) TK 68 Plastikai (3) TK 70 Plaušiena, popierius, kartonas, klijai (sustabdyta veikla) (6) TK 76 Sprogiosios atmosferos (2) TK 79 Informacijos saugumas (6) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (1) TK 87 Biotechnologija (1) TK 88 Statinio informacinis modeliavimas (BIM) (3) TK 89 Rizikos valdymas ir organizacijų valdysena (1) TK 91 Turto valdymas ir techninė priežiūra (1) TK 92 Viešieji pirkimai (sustabdyta veikla) (3) TK 99 Sveikatos informatika (2)
ICS
Aliumininės konstrukcijos (3) Aliuminio gaminiai (2) Apsauga nuo gaisro (1) Apsauga nuo spinduliuotės (1) Apsauga nuo žemės drebėjimo ir vibracijų (1) Atgaliniai vožtuvai (1) Atliekų perdirbimas (2) Atliekų šalinimo ir apdorojimo įrenginiai bei įranga (1) Bendrosios paskirties padėklai (1) Biologija. Botanika. Zoologija (1) Biologiniai produktai (1) Branduolinės elektrinės. Sauga (1) Buitinė sauga (2) Cementas. Gipsas. Kalkės. Skiedinys (1) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (3) Chemikalai pramoninei ir buitinei dezinfekcijai (1) Cheminė metalų analizė (1) Chirurginiai implantai, protezai ir ortopediniai aparatai (1) Darbo vietos oras (1) Dažai ir lakai (2) Derliaus nuėmimo įranga (1) Dirvožemio kokybė ir dirvotyra. Bendrieji dalykai (1) Dujų balionai (1) Dujų tiekimo sistemos (1) Elektrinė ir elektroninė įranga (1) Elektrinės kelių transporto priemonės (1) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (2) Elektriniai ir elektroniniai bandymai (1) Elektrinių ir magnetinių dydžių matavimas (1) Elektroninės įrangos mechaniniai dariniai (2) Elektros perdavimo ir skirstomieji tinklai. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (1) Elektros tiekimo sistemos (1) Finansai. Bankininkystė. Pinigų sistemos. Draudimas (1) Gaminio gyvavimo ciklai (1) Geležies lydiniai. Bendrieji dalykai (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (1) Geležinkelių tiesyba (1) Geologija. Meteorologija. Hidrologija (1) Geometrinė gaminio specifikacija (GGS) (2) Grindų dangos (2) Informacinės technologijos (IT). Bendrieji dalykai (1) Informacinių technologijų taikymas. Bendrieji dalykai (1) IT prekyboje (2) IT saugumas (8) IT statybos pramonėje (3) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (2) IT transporte (1) Jungikliai (1) Keleivių salonų ir lakūnų kabinų įranga (1) Ketaus ir plieno gaminiai. Bendrieji dalykai (1) Ketaus ir plieno kaltiniai (1) Kietasis ir minkštasis litavimas (1) Kita elektros perdavimo ir skirstomųjų tinklų įranga (2) Kiti chemijos pramonės gaminiai (1) Kitos medienos plokštės (1) Kitos statybinės medžiagos (4) Klijai (1) Kūno priežiūros priemonės (1) Kvėpavimo organų apsaugos priemonės (1) Laboratorinė medicina. Bendrieji dalykai (1) Lauko ir vandens sporto įranga (1) Lygintuvai. Keitikliai. Stabilizuotieji maitinimo šaltiniai (1) Mašinų ir įrangos spinduliuojamas triukšmas (2) Mašinų sauga (5) Mažieji virtuvės prietaisai (1) Mechaniniai metalų bandymai (1) Medicininė mikrobiologija (1) Medicinos įranga. Bendrieji dalykai (1) Medienos apdirbimo mašinos (3) Metalų korozija (1) Metalurgija (Žodynai) (1) Mineralinės medžiagos ir gaminiai (2) Naftos ir gamtinių dujų gavyba bei apdorojimas (2) Naftos produktai. Bendrieji dalykai (3) Neardomieji bandymai (2) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (7) Odontologija. Bendrieji dalykai (1) Odontologinė įranga (1) Odontologinės medžiagos (5) Odontologiniai instrumentai (2) Odos ir kailiai (2) Optinės skaidulos ir kabeliai (6) Organinės dangos (1) Orlaivių ir erdvėlaivių elektros įranga ir sistemos (1) Orlaivių ir erdvėlaivių gamyboje naudojamos medžiagos. Bendrieji dalykai (1) Pavojaus signalizavimo ir įspėjimo sistemos (1) Pirkimas. Aprūpinimas. Logistika (1) Plastikai. Bendrieji dalykai (1) Plastikiniai vamzdžiai ir jungiamosios detalės, naudojami ne hidraulikoje (1) Plienas (1) Plieninės konstrukcijos (1) Pramonėje naudojamos dujos (1) Prikabinamieji riedmenys (1) Programinė įranga (1) Puslaidininkiniai įtaisai. Bendrieji dalykai (2) Rašyba ir transliteracija (1) Rišikliai. Sandarinimo medžiagos (1) Šarminiai antriniai elementai ir baterijos (2) Saugikliai ir kitokie apsaugos nuo viršsrovio įtaisai (6) Saulės energetika (1) Siurbliai ir varikliai (1) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (2) Skalbimo prietaisai (1) Sluoksniuotieji lakštai (1) Specialiosios paskirties plieniniai vamzdžiai (2) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (2) Sriegiai (1) Statybinis stiklas (1) Sterilizavimo įranga (1) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (1) Suvirinimas, kietasis ir minkštasis litavimas. Bendrieji dalykai (1) Suvirinimo įranga (2) Šviestuvai (1) Švirkštai, adatos ir kateteriai (3) Tarša, taršos kontrolė ir aplinkos apsauga (4) Techninės priežiūros paslaugos. Įrangos priežiūra (1) Techniniai aspektai (5) Techniniai gaminių dokumentai (1) Technologinių procesų matavimas ir kontrolė (1) Tekstilės pluoštai. Bendrieji dalykai (1) Telekomunikacijos. Bendrieji dalykai (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (11) Termistoriai (1) Tiltų statyba (1) Transfuzijos, infuzijos ir injekcijų įranga (3) Trąšos (18) Tūrio, masės, tankio, klampos matavimas (1) Tvirtinimo detalės. Bendrieji dalykai (1) Valdymas ir etika (1) Valymo prietaisai (2) Vandens šildymo įranga (2) Vario gaminiai (1) Varžtai, sraigtai, smeigės (1) Vėdintuvai, ventiliatoriai ir oro kondicionieriai (1) Veržlės (2) Vidaus vandenų laivai (1) Virtuvės reikmenys, įrankiai ir lėkštės (1) Žalia oda ir plikodės (1) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (1) Žemės ūkio mašinos ir įranga. Bendrieji dalykai (2) Žemės ūkis (Žodynai) (2) Žuvis ir žuvies gaminiai (1)