GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 272
arrow-prev 1 3 4 5 6 7 11 arrow-next
prEN 18324 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-12
Elektrinių kelių transporto priemonių įkrovimo stotelių prieinamumo reikalavimai ir rekomendacijos

This document specifies accessibility requirements and recommendations for accessible charging stations for electric road vehicles, following a “Design for All”/“Universal Design” approach. This document applies to the charging infrastructure for M1 electric vehicles, which are used for the carriage of passengers and are equipped with at least four wheels and comprising not more than eight seats in addition to the driver's seat, and for N1 electric vehicles, which are used for the carriage of goods and having a maximum mass not exceeding 3,5 tonnes. This document sets out requirements and recommendations designed to ensure that the charging infrastructure is accessible and usable for all drivers, including those with specific mobility needs. Autonomous driving vehicles are excluded from the scope of this document. This document is applicable to charging infrastructures, whether public or private, intended for electric vehicle charging. While it primarily addresses requirements and recommendations for conductive charging, wireless/inductive charging is also considered where relevant. This document covers: — the built environment surrounding electric vehicle charging stations, including its location, identification, signage and information; — the built environment close to the electric vehicle to enable the charging process; — factors to be taken into account in the design and specification of electric vehicle supply equipment; — the platform and applications to enable the type of charging and payment, when relevant; — other possible basic services associated with the charging process: pedestrian connection, associated toilets, etc. This document does not cover: — electric vehicles categories other than M1 and N1, although its users could also benefit from the requirements given in this document; — specific materials used within an electric vehicle supply equipment; — definition of charging rates or charging prices; — user personal safety and protection; — grid connections for electric vehicle charging stations; — parking policy and planning policy related to designated accessible parking spaces or electric vehicle charging. NOTE Some of the requirements given in this document might not be applicable to private infrastructures (e.g. the ones related to the payment system).

prEN IEC 63082-1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-20
Išmaniųjų įtaisų valdymas. 1 dalis. Sąvokos ir terminija

This part of IEC 63082 defines the concepts and terminology necessary to understand and communicate effectively about intelligent device management (IDM). This document explains the relationship between IDM and other existing asset management standards. Additionally, this document describes principles and defines organizational and functional structures associated with IDM. This document also introduces the concept of IDM program for coordination of multiple stakeholders.

prEN IEC 61936-0:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-17
Didesnės kaip 1 kV įtampos kintamosios srovės ir didesnės kaip 1,5 kV įtampos nuolatinės srovės elektros įrenginiai. 0 dalis. Principai, kurių reikia laikytis projektuojant ir įrengiant aukštosios įtampos įrenginius. Aukštosios įtampos įrenginių sauga
prEN ISO 18119 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-11
Dujų balionai. Besiūliai plieniniai ir besiūliai aliuminio lydinių dujų balionai ir didelio tūrio balionai. Periodinis tikrinimas ir bandymas (ISO/DIS 18119:2026)

This document specifies the requirements for periodic inspection and testing to verify the integrity of cylinders and tubes to be re-introduced into service for a further period of time. This document is applicable to seamless steel and seamless aluminium-alloy transportable gas cylinders (single or those that comprise a bundle) intended for compressed and liquefied gases under pressure, of water capacity from 0,5 l up to 150 l and to seamless steel and seamless aluminium-alloy transportable gas tubes (single or those that comprise a bundle) intended for compressed and liquefied gases under pressure, of water capacity greater than 150 l. It also applies, as far as practical, to cylinders of less than 0,5 l water capacity. This document does not apply to the periodic inspection and maintenance of acetylene cylinders or to the periodic inspection and testing of composite cylinders. NOTE Unless noted by exception, the use of the word "cylinder" in this document refers to both cylinders and tubes.

prEN IEC 60793-1-51:2026 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-10
Optinės skaidulos. 1-51 dalis. Matavimo metodai ir bandymo procedūros. Sausosios šilumos (nuostovioji būsena) bandymai
prEN IEC 63053-2:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-22
Buitinės ir panašios paskirties liekamąja srove valdomi jungtuvai, skirti nuolatinės srovės sistemoms. 2 dalis. Liekamąja srove valdomi jungtuvai be integruotos apsaugos nuo viršsrovių
EN IEC 61869-9:2019/prA1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-20
Matavimo transformatoriai. 9 dalis. Matavimo transformatorių skaitmeninė sąsaja. 1 keitinys
prEN 17761 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-19
Neorganinės trąšos. Chloridų kiekio nustatymas didelį azoto kiekį turinčiose amonio nitrato trąšose

This document specifies a method for the determination of the chloride content in ammonium nitrate fertilizers of high nitrogen content. This document is applicable to the fertilizing products blends where a blend is a mix of at least two of the following components: fertilizers, liming materials, soil improvers, growing media, inhibitors, plant biostimulants, and where the following category: inorganic fertilizers is the highest % in the blend by mass or volume, or in the case of liquid form by dry mass. If inorganic fertilizer is not the highest % in the blend, the European Standard for the highest % of the blend applies. In case a fertilizing product blend is composed of components in equal quantity, the user decides which standard to apply. Variations in analytical methods for fertilizing product blends can lead to differing results as some components or matrix interactions can affect the outcome. Validation procedures have shown that developed standard methods are robust and reliable across diverse product compositions, but possible interferences and unexpected results when analysing fertilizing product blends are possible.

prEN IEC 61547:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-17
Bendrosios paskirties apšvietimo įranga. EMS atsparumo reikalavimai
EN IEC 60539-1:2023/prA1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-08
Tiesiogiai kaitinami neigiamojo temperatūrinio varžos koeficiento termistoriai. 1 dalis. Bendroji specifikacija
ISO/DIS 37014 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-24
Valdymo brandos modelis. Valdomosios atskirų organizacijų grupės. Nurodymai

This document is designed to help controlled groups of organizational entities (3.1.6) assess and strengthen their governance maturity, drawing on the principles and guidance of ISO 37000 and ISO 37004. This applicability remains consistent across all controlled entities, irrespective of sector, scale or operational context. This document is applicable to a particular type of group of organizational entities, namely controlled groups of organizational entities (controlled group), regardless of the type, size and nature of activity of the organizations in the group (controlled entities), and whether they operate in the public, private or not-forprofit sectors.

prEN ISO 3823 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Odontologija. Sukieji instrumentai. Plieniniai ir karbidiniai dantų grąžtai (ISO/DIS 3823:2026)

This document specifies the general requirements and test methods for steel and carbide rotary instruments used in dentistry, including designation, colour code and a quality control for these instruments. It applies to all types of steel and carbide rotary instruments independent of type and shape.

prEN ISO 20650 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-21
Vidau vandenų laivai. Nedideli plaukiojantys darbiniai įrenginiai. Reikalavimai ir bandymo metodai (ISO 20650:2025)

This document is applicable to small floating working machines used for work in, over, or on, inland waters. This document specifies safety-related requirements and test methods. This document specifies minimum requirements for small floating working machines with a length of < 10 m and a product of length, width and depth of less than 30 m3, with temporarily or permanently installed work equipment or machines used on inland waters. These small floating working machines can be used for activities such as extraction work, lifting work, sampling, mowing and clearing work or comparable tasks.

prEN 303 919 V1.0.0 (2026-02) Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-04
Skubios pagalbos ryšiai (EMTEL). Skubios pagalbos ryšių prieinamumas ir funkcinis suderinamumas
prEN 3660-033 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Aerospace series - Cable outlet accessories for circular and rectangular electrical and optical connectors - Part 033: Stainless steel banding band, style Z, for attachment of individual and/or overall screens to cable outlets - Product standard
prEN ISO 787-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Bendrieji pigmentų ir užpildų tyrimo metodai. 1 dalis. Pigmentų spalvos palyginimas (ISO/DIS 787-1:2026)

Procedure for comparing the colour of a coloured pigment with that of an agreed sample. The procedures described in this document are acceptable but the method using an automatic muller is the reference method. The binder is not specified. It shall be agreed between the interested parties. If no binder is agreed, linseed oil, complying with the specification in ISO 150, should be used. - Replaces ISO/R 787/1:1968.

prEN ISO 14097 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-21
Šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio valdymas ir susijusi veikla. Sistema, apimanti principus ir reikalavimus, taikomus su klimato kaita susijusių investicijų ir finansavimo vertinimui ir ataskaitų teikimui (ISO 14097:2021)

This document specifies a general framework, including principles, requirements and guidance for assessing and reporting investments and financing activities related to climate change. The assessment of these interactions includes the following items: • The impacts of the investment decisions on GHG emissions trends in the real economy. • The compatibility of investment and financing decisions with low carbon transition pathways and climate goals; • The risk on financial value for owners of financial assets (e.g. private equities, listed stocks, bonds, loans) arising from climate goals or climate policies; This standard provides guidance on how to determine benchmarks for low carbon transition pathways and how to assess progress of investment portfolios and financing activities regarding such benchmarks. This standard provides guidance on how to set targets and determine metrics to be used for tracking progress related to low carbon transition pathways and climate goals. This standard describes climate finance actions contributing to the reduction of GHG emissions and climate goals and how to assess their impacts. The low carbon transition pathways in scope can include objectives related to both mitigation and adaptation, and potential other development goals. NOTE – refer to the Annex for an explanation of what is not in the scope of this NWIP

prEN 13409 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-28
Klijai. Cementinių ir kalcio sulfato grindų išlyginimo mišinių bandymo metodas. Kietėjimo trukmės nustatymas

This document specifies the measurement of setting time of a prepared cementitious or calcium sulfate-based floor levelling compound, after mixing with the liquid component, e.g. water. This document applies to cementitious and calcium sulfate-based floor levelling compounds used for the preparation of subfloors to ensure the suitability of the substrate prior to the installation of floor coverings. By using the floor levelling compound, a homogeneous layer is built up on the load-bearing substrate, to ensure consistent absorbency, evenness and strength.

prEN ISO 19085-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Medienos apdirbimo mašinos. Sauga. 3 dalis. Skaitmeninės gręžimo ir fasoninio frezavimo staklės (ISO/DIS 19085-3:2026)

This document gives the safety requirements and measures for numerically controlled (NC/CNC) boring machines, NC/CNC routing machines and NC/CNC boring and routing machines (as defined in 3.2, 3.3 and 3.4), capable of continuous production use, hereinafter referred to as "machines". This document deals with all significant hazards, hazardous situations and events, listed in Annex A, relevant to the machines when they are operated, adjusted and maintained as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer including reasonably foreseeable misuse. Also, transport, assembly, dismantling, disabling and scrapping phases have been taken into account. This document is also applicable to machines fitted with one or more of the following devices/additional working units, whose hazards have been dealt with: —    additional working units for sawing, sanding, assembling or dowel inserting; —    fixed or movable workpiece support; —    mechanical, pneumatic, hydraulic or vacuum workpiece clamping; —    automatic tool change devices. It is also applicable to machines fitted with edge-banding equipment, even if the relevant specific hazards have not been dealt with. NOTE      For the risk assessment needed for the edge-banding equipment, ISO 19085-17 can be useful. Machines covered in this document are designed for workpieces consisting of: —    solid wood; —    material with similar physical characteristics to wood (see ISO 19085-1:2021, 3.2); —    gypsum boards, gypsum bounded fibreboards, cardboard; —    matrix engineered mineral boards, silicate boards; —    composite materials with core consisting of polyurethane or mineral material laminated with light alloy; —    polymer-matrix composite materials and reinforced thermoplastic/thermoset/elastomeric materials; —    aluminium light alloy profiles; —    aluminium light alloy plates with a maximum thickness of 10 mm; —    composite boards made from the materials listed above. This document does not deal with specific hazards related to: —    use of grinding wheels; —    ejection through openings guarded by curtains on machines where the height of the opening in the enclosure above the workpiece support exceeds 700 mm; —    ejection due to failure of milling tools with a cutting circle diameter equal to or greater than 16 mm and sawing tools not conforming to EN 847‑1:2017 and EN 847‑2:2017; —    the combination of a single machine being used with other machines (as a part of a line); —    integrated workpiece loading/unloading systems (e.g. robots). This document is not applicable to: —    single spindle hand fed or integrated fed routing machines; —    machines intended for use in potentially explosive atmosphere; —    machines manufactured prior to its publication.

ISO/DIS 24051-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-27
Medicinos laboratorijos. 1 dalis. Bendrieji dirbtinio intelekto taikymo medicinos laboratorijose principai
prEN ISO 10555-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-23
Kraujagyslių kateteriai. Sterilūs ir vienkartiniai kateteriai. 3 dalis. Centrinių venų kateteriai (ISO 10555-3:2026)

ISO 10555-3:2013 specifies requirements for central venous catheters supplied in the sterile condition, and intended for single use.

prEN 144-4 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-28
Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Dujų balionų vožtuvai. 4 dalis. Srauto ribotuvai

This document specifies the technical requirements and the necessary tests of Excess Flow Device (EFD) for use with respiratory protective devices (RPD), up to 300 bar operating pressure. Devices that only close the flow in the event of a valve break-off do not fall within the scope of this document. NOTE Throughout the breathing apparatus market exists a variety of cylinder valves that can have different ways of connecting to an EFD. The interchangeability of the EFD is only possible in the case of verified combinations of cylinder valve and EFD. The use of unverified combinations is not considered safe.

EN 1999-1-1:2023/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 9. Aliumininių konstrukcijų projektavimas. 1-1 dalis. Bendrosios taisyklės

EN 1999-1-1 gives basic design rules for structures made of wrought aluminium alloys and limited guidance for cast alloys (see Clause 5 and Annex C). This document does not cover the following, unless otherwise explicitly stated in this document: - members with material thickness less than 0,6 mm; - welded members with material thickness less than 1,5 mm; - connections with: - steel bolts and pins with diameter less than 5 mm; - aluminium bolts and pins with diameter less than 8 mm; - rivets and thread forming screws with diameter less than 3,9 mm.

prEN 12258-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-07
Aliuminis ir aliuminio lydiniai. Terminai ir apibrėžtys. 1 dalis. Bendrieji terminai

This European Standard defines general terms relating to products of aluminium and aluminium alloys which are helpful for communication within the aluminium industry and with its customers . It includes terms dealing with aluminium products, processing, sampling and testing, product characteristics and different types of visual quality characteristics. It does not include terms dealing with bauxite mining, alumina and anode production and aluminium smelting. This European Standard tries to adhere as closely as possible to the terms and definitions used in other standards or documents. NOTE For materials other than aluminium, different definitions can apply to terms which are defined in this document. This European Standard tries to follow the "common language" as it is used in native English speaking countries, without giving preference to specific idioms of any one of these counties. In cases where in different English-speaking countries different terms are used for the same concept or different concepts refer to an identical term, the appropriate explanations are given.

EN 61800-5-2:2017/prA1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-06
Reguliuojamojo greičio elektrinių galios pavarų sistemos. 5-2 dalis. Saugos reikalavimai. Funkcinė sauga
Viso rasta įrašų: 272
arrow-prev 1 3 4 5 6 7 11 arrow-next

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (8) TK 4 Informacinės technologijos (1) TK 5 Elektrotechnika (19) TK 12 Automobilių keliai (1) TK 13 Žemės ūkio technika (sustabdyta veikla) (6) TK 18 Telekomunikacijos (13) TK 19 Betonas ir gelžbetonis (2) TK 21 Tekstilė ir asmeninės apsauginės priemonės (2) TK 22 Priešgaisrinė sauga (1) TK 23 Keraminės plytelės, mūras ir gamtinis akmuo (2) TK 28 Dujų sistemos (sustabdyta veikla) (5) TK 29 Vandentvarka (2) TK 32 Sveikata (20) TK 33 Žuvininkystė (2) TK 34 Metrologijai (sustabdyta veikla) (1) TK 35 Mašinų sauga (3) TK 36 Aplinkos apsauga (10) TK 38 Statybinės konstrukcijos (12) TK 40 Nafta, naftos produktai, tepalai ir alternatyvieji degalai (3) TK 41 Suvirinimas (1) TK 42 Pakavimas (1) TK 43 Geležinkelių transportas (2) TK 45 Elektros energetika (18) TK 47 Informacija ir dokumentavimas (1) TK 49 Metalinės medžiagos (6) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (2) TK 51 Maisto analizė (1) TK 57 Trąšos (14) TK 59 Geotechnika (1) TK 60 Langai ir durys (1) TK 63 Dujų balionai ir kriogeniniai indai (4) TK 64 Ergonomika (1) TK 66 Neardomieji bandymai (2) TK 68 Plastikai (3) TK 70 Plaušiena, popierius, kartonas, klijai (sustabdyta veikla) (5) TK 76 Sprogiosios atmosferos (2) TK 79 Informacijos saugumas (1) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (1) TK 84 Dūmtraukiai ir kietojo kuro deginimo prietaisai (2) TK 87 Biotechnologija (1) TK 88 Statinio informacinis modeliavimas (BIM) (3) TK 89 Rizikos valdymas ir organizacijų valdysena (1) TK 91 Turto valdymas ir techninė priežiūra (2) TK 99 Sveikatos informatika (2)
ICS
Aliumininės konstrukcijos (3) Aliuminio gaminiai (4) Apsauga nuo gaisro (1) Apsauga nuo spinduliuotės (1) Apsauga nuo žemės drebėjimo ir vibracijų (1) Atgaliniai vožtuvai (1) Atliekų perdirbimas (2) Atliekų šalinimo ir apdorojimo įrenginiai bei įranga (1) Bendrieji maisto produktų tyrimo ir analizės metodai (2) Bendrosios paskirties padėklai (1) Betonas ir betono gaminiai (1) Biologija. Botanika. Zoologija (1) Biologiniai produktai (1) Branduolinės elektrinės. Sauga (1) Buitinė sauga (8) Buitiniai automatiniai valdymo įtaisai (2) Cementas. Gipsas. Kalkės. Skiedinys (1) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (3) Chemikalai pramoninei ir buitinei dezinfekcijai (1) Darbo vietos oras (1) Dažai ir lakai (3) Derliaus nuėmimo įranga (1) Dujų balionai (2) Dujų tiekimo sistemos (1) Dūmtraukiai, šachtos, kanalai (1) Elektrinė ir elektroninė įranga (1) Elektrinės kelių transporto priemonės (1) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (2) Elektriniai ir elektroniniai bandymai (1) Elektrinių ir magnetinių dydžių matavimas (1) Elektronika (Žodynai) (1) Elektroninės įrangos mechaniniai dariniai (2) Elektros izoliacija. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomieji tinklai. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (3) Elektros tiekimo sistemos (1) Finansai. Bankininkystė. Pinigų sistemos. Draudimas (1) Gaminio gyvavimo ciklai (1) Geležies lydiniai. Bendrieji dalykai (1) Geležinkelių inžinerijos medžiagos ir komponentai (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (1) Geometrinė gaminio specifikacija (GGS) (2) Grindų dangos (2) Informacinės technologijos (IT). Bendrieji dalykai (1) Informacinių technologijų taikymas. Bendrieji dalykai (1) IT saugumas (3) IT statybos pramonėje (3) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (2) IT transporte (1) Jungiamieji įtaisai (1) Jungikliai (1) Keleivių salonų ir lakūnų kabinų įranga (1) Ketaus ir plieno gaminiai. Bendrieji dalykai (1) Ketaus ir plieno kaltiniai (1) Kietojo kuro šildytuvai (1) Kita elektros perdavimo ir skirstomųjų tinklų įranga (3) Kiti chemijos pramonės gaminiai (1) Kiti puslaidininkiniai įtaisai (1) Kitos statybinės medžiagos (4) Klijai (1) Kūno priežiūros priemonės (1) Kvėpavimo organų apsaugos priemonės (1) Laboratorinė medicina. Bendrieji dalykai (1) Lempos. Bendrieji dalykai (1) Lygintuvai. Keitikliai. Stabilizuotieji maitinimo šaltiniai (1) Mašinų ir įrangos spinduliuojamas triukšmas (2) Mašinų sauga (2) Mažieji virtuvės prietaisai (1) Mechaniniai metalų bandymai (1) Medicininė mikrobiologija (1) Medicinos įranga. Bendrieji dalykai (1) Medienos apdirbimo mašinos (2) Metalų korozija (1) Metalurgija (Žodynai) (1) Mineralinės medžiagos ir gaminiai (2) Naftos ir gamtinių dujų gavyba bei apdorojimas (2) Naftos produktai. Bendrieji dalykai (3) Navigacijos ir valdymo įranga (1) Neardomieji bandymai (2) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (7) Odontologija. Bendrieji dalykai (1) Odontologinė įranga (1) Odontologinės medžiagos (5) Odontologiniai instrumentai (2) Odos ir kailiai (3) Optinės skaidulos ir kabeliai (6) Organinės dangos (1) Orlaivių ir erdvėlaivių elektros įranga ir sistemos (1) Orlaivių ir erdvėlaivių gamyboje naudojamos medžiagos. Bendrieji dalykai (1) Plastikai. Bendrieji dalykai (1) Plastikiniai vamzdžiai ir jungiamosios detalės, naudojami ne hidraulikoje (1) Plienas (1) Plieninės konstrukcijos (1) Pramonėje naudojamos dujos (1) Prikabinamieji riedmenys (1) Programinė įranga (1) Puslaidininkiniai įtaisai. Bendrieji dalykai (2) Rašyba ir transliteracija (1) Rišikliai. Sandarinimo medžiagos (1) Šarminiai antriniai elementai ir baterijos (2) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (2) Skalbimo prietaisai (1) Sluoksniuotieji lakštai (1) Specialiosios paskirties plieniniai vamzdžiai (2) Spinduliuotės matavimas (2) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (2) Sriegiai (1) Statybinis stiklas (1) Sterilizavimo įranga (1) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (1) Suvirinimo įranga (2) Šviestuvai (1) Švirkštai, adatos ir kateteriai (3) Tarša, taršos kontrolė ir aplinkos apsauga (4) Techninės priežiūros paslaugos. Įrangos priežiūra (1) Techniniai aspektai (6) Techniniai gaminių dokumentai (1) Technologinių procesų matavimas ir kontrolė (1) Telekomunikacijos. Bendrieji dalykai (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (13) Termistoriai (1) Tiltų statyba (1) Transfuzijos, infuzijos ir injekcijų įranga (3) Trąšos (14) Tūrio, masės, tankio, klampos matavimas (1) Tvirtinimo detalės. Bendrieji dalykai (1) Valdymas ir etika (1) Valymo prietaisai (2) Vamzdynai ir jų dalys, skirti išoriniams nuotakynams (1) Vandens mikrobiologija (1) Vandens šildymo įranga (2) Varžtai, sraigtai, smeigės (1) Vėdintuvai, ventiliatoriai ir oro kondicionieriai (1) Veržlės (2) Vidaus vandenų laivai (1) Virtuvės reikmenys, įrankiai ir lėkštės (1) Žalia oda ir plikodės (1) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (1) Žemės ūkio mašinos ir įranga. Bendrieji dalykai (2)