GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
EN 1997-3:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-08-13
Eurokodas 7. Geotechninis projektavimas. 3 dalis. Geotechninės konstrukcijos

1.1 Scope of FprEN 1997-3 (1) This document provides specific rules to be applied in the design and verification of geotechnical structures. 1.2 Assumptions (1) This document is intended to be used in conjunction with EN 1990, which establishes principles and requirements for the safety, serviceability, robustness, and durability of structures, including geotechnical structures, and other construction works. NOTE Additional or amended provisions can be necessary for assessment of existing structures, see prEN 1990-2. (2) This document is intended to be used in conjunction with EN 1997-1, which provides general rules for the design and verification of geotechnical structures. (3) This document is intended to be used in conjunction with EN 1997-2, which gives provisions for determining ground properties from ground investigations. (4) This document is intended to be used in conjunction with the other Eurocodes for the design of geotechnical structures, including temporary geotechnical structures.

EN 1997-2:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-08-13
Eurokodas 7. Geotechninis projektavimas. 2 dalis. Pagrindo savybės

1.1 Scope of FprEN 1997-2 (1) This document provides rules for determining ground properties for the design and verification of geotechnical structures. (2) This document covers requirements and guidance for planning ground investigations, collecting information about ground properties and groundwater conditions, and preparation of the Ground Model. (3) This document covers requirements and guidance for the selection of field investigation and laboratory test methods to obtain derived values of ground properties. (4) This document covers requirements and guidance on the presentation of the results of ground investigation, including derived values of ground properties, in the Ground Investigation Report. 1.2 Assumptions (5) The provisions in FprEN 1997-2 are based on the assumptions given in EN 1990 and FprEN 1997-1. (6) This document is intended to be used in conjunction with FprEN 1997-1, which provides general rules for design and verification of all geotechnical structures. (7) This document is intended to be used in conjunction with prEN 1997-3, which provides specific rules for design and verification of certain types of geotechnical structures. (8) This document is intended to be used in conjunction with FprEN 1998-1-1 which provides the requirements for the ground properties needed to define the seismic action. (9) This document is intended to be used in conjunction with FprEN 1998-5 which provides rules for the design of geotechnical structures in seismic regions.

EN 1991-1-2:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-08-06
Eurokodas 1. Poveikiai konstrukcijoms. 1-2 dalis. Gaisro poveikiai konstrukcijoms

1.1 Scope of EN 1991 1 2 (1) The methods given in this Eurocode are applicable to buildings and civil engineering works, with a fire load related to the building and its occupancy. (2) EN 1991 1 2 deals with thermal and mechanical actions on structures exposed to fire. It is intended to be used in conjunction with the fire design Parts of EN 1992 to EN 1996 and EN 1999 which give rules for designing structures for fire resistance. (3) EN 1991 1 2 contains thermal actions either nominal or physically based. More data and models for physically based thermal actions are given in annexes. (4) EN 1991 1 2 does not cover the assessment of the damage of a structure after a fire. (5) EN 1991 1 2 does not cover supplementary requirements concerning, for example: - the possible installation and maintenance of sprinkler systems; - conditions on occupancy of building or fire compartment; - the use of approved insulation and coating materials, including their maintenance. 1.2 Assumptions (1) In addition to the general assumptions of EN 1990 the following assumptions apply: - any active and passive fire protection systems taken into account in the design will be adequately maintained; - the choice of the relevant design fire scenario is made by appropriate qualified and experienced personnel, or is given by the relevant national regulation.

EN 1993-1-9:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-30
Eurokodas 3. Plieninių konstrukcijų projektavimas. 1-9 dalis. Nuovargis

1.1 Scope of EN 1993-1-9 (1) EN 1993-1-9 gives design methods for the verification of the fatigue design situation of steel structures. NOTE Steel structures consist of members and their joints. Each member and joint can be represented as a constructional detail or as several of the latter. (2) Design methods other than the stress-based methods, such as the notch strain method or fracture mechanics methods, are not covered by EN 1993-1-9. (3) EN 1993-1-9 only applies to structures made of all grades of structural steels and products within the scope of EN 1993-1 (all parts), in accordance with the provisions noted in the detail category tables or annexes. (4) EN 1993-1-9 only applies to structures where execution conforms to EN 1090-2. NOTE Supplementary execution requirements are indicated in the detail category tables. (5) EN 1993-1-9 applies to structures operating under normal atmospheric conditions and with sufficient corrosion protection and regular maintenance. The effect of seawater corrosion is not covered. (6) EN 1993-1-9 applies to structures with hot dip galvanizing in accordance with the provisions noted in the detail category tables or annexes. (7) Microstructural damage from high temperature (> 150°C) that occurs during the design service life is not covered. (8) EN 1993-1-9 gives guidance of how to consider post-fabrication treatments that are intended to improve the fatigue resistance of constructional details. 1.2 Assumptions (1) Unless specifically stated, EN 1990, EN 1991 (all parts) and EN 1993 1 (all parts) apply. (2) The design methods given in EN 1993-1-9 are applicable if: - the execution quality is as specified in EN 1090-2, and - the construction materials and products used are as specified in the relevant parts on EN 1993 (all parts), or in the relevant material and product specifications. (3) The design methods of EN 1993-1-9 are generally derived from fatigue tests on constructional details with large scale specimens that include effects of geometrical and structural imperfections from material production and execution (e.g. the effects of tolerances and residual stresses from welding).

EN 1993-1-13:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-30
Eurokodas 3. Plieninių konstrukcijų projektavimas. 1-13 dalis. Sijos su didelėmis tuštymėmis

1.1 Scope of EN 1993-1-13 1.1.1 General (1) This document gives supplementary provisions that extend the application of EN 1993-1-1 and EN 1993-1-5 to the design of rolled and welded steel sections with various shapes of web openings. The following cases are considered: - rolled or welded beams with single or widely spaced web openings; - rolled or welded beams with closely spaced web openings; - cellular beams with circular openings made by cutting and re-welding two parts of steel sections that may be different in dimensions; - beams with hexagonal and sinusoidal openings made by cutting and re-welding two parts of steel sections that may be different in dimensions. (2) This document applies to uniform members with I or H profiles, which are symmetric about the weak axis. It does not apply to non-prismatic or curved beams although the same principles can apply. (3) This document applies to steel beams with web openings that are subjected to sagging (positive) or to hogging (negative) bending moments. (4) This document covers the verification of the resistance at the openings and their effects on the global behaviour of the beam, including lateral torsional buckling. (5) Alternative methods are presented for beams with circular openings and with sinusoidal openings in which the forces and resistances are calculated by increments around or along the openings and which are suitable for computer methods. (6) This document applies to web slenderness, hw/tw, not exceeding 121ε. The local checks at and between adjacent openings apply to web slenderness up to this limit. The material parameter ε is defined in EN 1993-1-1:2022, 5.2.5 (2). NOTE The limit of 121ε is the limit of a Class 4 web for a steel section with equal flanges. It is used as a convenient limit for the application of this document, including mono-symmetric sections. (7) This document does not cover fatigue. In case of fatigue, EN 1993-1-9 applies. (8) This document does not cover fire design. For the design in case of fire, EN 1993-1-2 applies. (9) This document does not cover the buckling verification of members with web openings under axial force. 1.1.2 Shapes of web openings (1) The different shapes of web openings that are considered in this document are shown in Figure 1.1. Figure 1.1 - Different shapes of web openings in steel beams 1.1.3 Stiffened openings (1) This document also covers openings in the web of beams that are reinforced by longitudinal stiffeners and/or transverse stiffeners on one or both sides of the web, see Figure 1.2. NOTE The National Annex can give rules for alternative types of stiffener. Figure 1.2 - Stiffening of openings in beam webs 1.2 Assumptions (1) Unless specifically stated, EN 1990, the EN 1991 series and EN 1993-1-1 apply. (2) The design methods given in EN 1993-1-13 are applicable if: - the execution quality is as specified in EN 1090-2, and - the construction materials and products used are as specified in the relevant parts of the EN 1993 series, or in the relevant material and product specifications.

EN 1993-1-10:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-30
Eurokodas 3. Plieninių konstrukcijų projektavimas. 1-10 dalis. Medžiagų tąsumas ir jų savybės išilgai storio

1.1 Scope of EN 1993-1-10 (1) EN 1993-1-10 specifies rules for the selection of steel grades and qualities related to fracture toughness to avoid brittle fracture. NOTE Steel quality is also known as (Charpy) subgrade. (2) EN 1993-1-10 specifies rules to specify through thickness properties for welded elements to reduce the risk of lamellar tearing. (3) EN 1993-1-10 specifies additional toughness requirements for specific cases to ensure upper shelf toughness in relation to design ultimate resistance in tension and seismic design. (4) EN 1993-1-10 specifies rules for structural steels as listed in EN 1993-1-1. This document applies to steel grades S235 to S700. (5) EN 1993-1-10 specifies rules that apply to the selection of parent material only. (6) EN 1993-1-10 specifies rules that apply to steel materials covered by EN 1993-1-1:2022, 5.1(3), provided that each individual piece of steel is tested in accordance with the requirements of EN 1993 1 1:2022, 5.2.1 and EN 1090-2:2018+A1:2024, 5.1. (7) This document does not apply to material salvaged from existing steelwork subjected to fatigue or fire. 1.2 Assumptions (1) Unless specifically stated, EN 1990, EN 1991 (all parts) and the other relevant parts of EN 1993-1 (all parts) apply. (2) The design methods given in EN 1993-1-10 are applicable if: - the execution quality is as specified in EN 1090-2 or EN 1090-4, and - the construction materials and products used are as specified in the relevant parts of EN 1993 (all parts), or in the relevant material and product specifications.

EN 1993-1-4:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-30
Eurokodas 3. Plieninių konstrukcijų projektavimas. 1-4 dalis. Nerūdijančiojo plieno konstrukcijos

1.1 Scope of prEN 1993-1-4 This document provides supplementary rules for the structural design of steel structures that extend and modify the application of EN 1993-1-1, EN 1993-1-3, EN 1993-1-5 and EN 1993-1-8 to austenitic, duplex (austenitic-ferritic) and ferritic stainless steels. NOTE 1 Austenitic-ferritic stainless steels are commonly known as duplex stainless steels. The term duplex stainless steel is used in this document. NOTE 2 Information on the durability of stainless steels is given in Annex A. NOTE 3 The execution of stainless steel structures is covered in EN 1090-2 and EN 1090-4. 1.2 Assumptions Unless specifically stated, EN 1990, EN 1991 (all parts), EN 1993-1-1, EN 1993-1-3, EN 1993-1-5 and EN 1993-1-8 apply. The design methods given in prEN 1993-1-4 are applicable if - the execution quality is as specified in EN 1090-2 and EN 1090-4, and - the construction materials and products used are as specified in EN 1993-1-1, EN 1993-1-3, EN 1993 1-5 and EN 1993-1-8, or in the relevant material and product specifications.

EN 1991-1-5:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-02
Eurokodas 1. Poveikiai konstrukcijoms. 1-5 dalis. Šiluminiai poveikiai

1.1 Scope of EN 1991-1-5 (1) EN 1991-1-5 gives principles and rules for calculating thermal actions on buildings, bridges and other structures including their structural members. Principles needed for cladding and other attachments of buildings are also provided. (2) This document describes the changes in the temperature of structural members. Characteristic values of thermal actions are presented for use in the design of structures which are exposed to daily and seasonal climatic changes. (3) This document also gives principles for changes in the temperature of structural members due to the paving of hot asphalt on bridge decks. (4) This document also provides principles and rules for thermal actions acting in structures which are mainly a function of their use (e.g. cooling towers, silos, tanks, warm and cold storage facilities, hot and cold services, etc.). NOTE Supplementary guidance for thermal actions on chimneys is provided in EN 13084-1. 1.2 Assumptions (1) The assumptions given in EN 1990:2023, 1.2 apply. (2) EN 1991 1 5 is intended to be used with EN 1990, the other parts of EN 1991 and EN 1992 (all parts) to EN 1999 (all parts) for the design of structures.

EN 1991-1-1:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-02
Eurokodas 1. Poveikiai konstrukcijoms. 1-1 dalis. Medžiagų savitasis svoris, statinių savasis svoris ir pastatų naudojimo apkrovos

(1) EN 1991-1-1 gives rules on the following aspects related to actions, which are relevant to the structural design of buildings and civil engineering works including some geotechnical aspects: - specific weight of construction materials and stored materials; - self-weight of construction works; - imposed loads for buildings. (2) Mean values for specific weight of specific construction materials, additional materials for bridges, stored materials and products are given. In addition, for specific materials and products the angle of repose is provided. (3) Methods for the assessment of the characteristic values of self-weight of construction works are given. (4) Characteristic values of imposed loads are given for the following areas in buildings according to the category of use: - residential, social, commercial and administration areas; - areas for archive, storage and industrial activities; - garage and vehicle traffic areas (excluding bridges); - roofs; - stairs and landings; - terraces and balconies. NOTE The loads on traffic areas given in this standard refer to vehicles up to a gross vehicle weight of 160 kN. Further information can be obtained from EN 1991-2. (5) Characteristic values of horizontal imposed loads on parapets and partition walls acting as barriers are provided. NOTE Forces due to vehicle impact are specified in EN 1991-1-7 and EN 1991-2. 1.2 Assumptions (1) The general assumptions of EN 1990 apply. (2) EN 1991-1-1 is intended to be used with EN 1990, the other parts of EN 1991 and the other Eurocode parts for the design of structures.

EN 1991-1-3:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-02
Eurokodas 1. Poveikiai konstrukcijoms. 1-3 dalis. Sniego apkrovos

1.1 Scope of EN 1991-1-3 (1) EN 1991-1-3 gives principles and rules to determine the values of loads due to snow to be used for the structural design of buildings and civil engineering works. (2) This document does not apply to sites at altitudes above 1 500 m, unless otherwise specified. NOTE For rules for the treatment of snow loads for altitudes above 1 500 m, see 6.1. (3) This document does not give guidance on specialist aspects of snow loading, for example: - impact snow loads resulting from snow sliding off or falling from a higher roof; - changes in shape or size of the construction works due to the presence of snow or the accretion of ice which could affect the wind action; - loads in areas where snow is present all year round; - lateral loading due to snow creep (e.g. lateral loads exerted by drifts); - loads due to artificial snow. 1.2 Assumptions The assumptions given in EN 1990:2023, 1.2 apply.

EN 1991-1-9:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-02
Eurokodas 1. Poveikiai konstrukcijoms. 1-9 dalis. Atmosferinis apledėjimas

1.1 Scope of EN 1991-1-9 (1) EN 1991 1 9 gives principles and rules to determine the values of loads due to atmospheric icing to be used for following types of structures: - masts; - towers; - antennas and antenna structures; - cables, stays, guy ropes and similar structures; - rope ways (cable railways); - structures for ski-lifts; - buildings or parts of them exposed to potential icing; - special types of structures, such as towers for transmission lines and wind turbines. NOTE Atmospheric icing on electrical overhead lines is covered by EN 50341-1. (2) EN 1991-1-9 specifies values for: - dimensions and weight of accreted ice; - shapes of accreted ice. (3) EN 1991-1-9 covers types of icing, ice loads acting on structures, and falling ice considerations. NOTE For wind actions on iced structures, see EN 1991-1-4. 1.2 Assumptions The assumptions given in EN 1990:2023, 1.2 apply. EN 1991-1-9 is intended to be used with EN 1990 (all parts), the other parts of EN 1991 and EN 1992 (all parts) to EN 1999 (all parts) for the design of structures.

EN 1991-1-7:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-02
Eurokodas 1. Poveikiai konstrukcijoms. 1-7 dalis. Ypatingieji poveikiai

(1) EN 1991-1-7 provides actions and rules for safeguarding buildings and civil engineering works against identifiable accidental actions. NOTE 1 Identifiable accidental actions include impact from vehicles and internal explosions. NOTE 2 Rules on impact from vehicles travelling on a bridge deck are given in EN 1991-2. (2) EN 1991-1-7 also covers: actions and rules for tying systems and key members; information on risk assessment; dynamic design for impact; actions for internal explosions; actions from debris. (3) Actions from ship operations such as berthing and mooring are outside the scope of this document. (4) Actions due to high explosives that detonate are outside the scope of this document.

EN 1996-2:2024/prA1 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-06-25
Eurokodas 6. Mūrinių konstrukcijų projektavimas. 2 dalis. Projektavimo prielaidos, medžiagų parinkimas ir darbų atlikimas

(1) This document gives basic rules for the selection of materials and execution of masonry to enable it to comply with the design assumptions of the other parts of Eurocode 6. (2) This document deals with ordinary aspects of masonry design and execution including: - selection of masonry materials; - factors affecting the performance and durability of masonry; - masonry detailing, joint finishes, movement joints, resistance of buildings to moisture penetration; - storage, preparation and use of materials on site; - execution of masonry; - masonry protection during execution; (3) This document does not cover the following items: - aesthetic aspects; - applied finishes; 1.2 Assumptions (1) The assumptions of EN 1990 apply to this document. (2) This document is intended to be used together with EN 1990, EN 1991, EN 1996 1-1, EN 1996-1-2 and EN 1996-3. (3) The design of masonry is carried out in accordance with EN 1996 1 1.

EN 1996-1-1:2022/prA1 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-06-25
Eurokodas 6. Mūrinių konstrukcijų projektavimas. 1-1 dalis. Bendrosios armuotųjų ir nearmuotųjų mūrinių konstrukcijų taisyklės

(1) The basis for the design of building and civil engineering works in masonry is given in this Part 1-1 of EN 1996, which deals with unreinforced masonry, reinforced masonry and confined masonry. Principles for the design of prestressed masonry are also given. This Part 1-1 of EN 1996 is not valid for masonry elements with a plan area of less than 0,04 m2. (2) For those types of structures not covered entirely, for new structural uses for established materials, for new materials, or where actions and other influences outside normal experience have to be resisted, the provisions given in this Part 1-1 of EN 1996 may be applicable, but may need to be supplemented. (3) Part 1-1 of EN 1996 gives detailed rules which are mainly applicable to ordinary buildings. The applicability of these rules may be limited, for practical reasons or due to simplifications; any limits of applicability are given in the text where necessary. (4) Part 1-1 of EN 1996 does not cover: - resistance to fire (which is dealt with in EN 1996-1-2); - particular aspects of special types of building (for example, dynamic effects on tall buildings); - particular aspects of special types of civil engineering works (such as masonry bridges, dams, chimneys or liquid-retaining structures); - particular aspects of special types of structures (such as arches or domes); - masonry where gypsum, with or without cement, mortars are used; - masonry where the units are not laid in a regular pattern of courses (rubble masonry); - masonry reinforced with other materials than steel.

EN 1996-3:2023/prA1 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-06-25
Eurokodas 6. Mūrinių konstrukcijų projektavimas. 3 dalis. Supaprastinti nearmuotųjų mūrinių konstrukcijų skaičiavimo metodai

1.1 Scope of EN 1996-3 (1) This document provides simplified calculation methods to facilitate the design of the following unreinforced masonry walls, subject to certain conditions of application: - walls subjected to vertical and wind loading; - walls subjected to concentrated loads; - shear walls; - basement walls subjected to lateral earth pressure and vertical loading; - walls subjected to lateral loading but not subjected to vertical loading. NOTE 1 For those types of masonry structures or parts of structures not covered by (1), the design can be based on EN 1996-1-1. NOTE 2 The rules given in this document are consistent with those given in EN 1996-1-1 but are more conservative in respect of the conditions and limitations of their use. (2) This document applies only to those masonry structures, or parts thereof, that are described in EN 1996-1-1 and EN 1996-2. (3) The simplified calculation methods given in this document do not cover the design of double-leaf walls. (4) The simplified calculation methods given in this document do not cover the design for accidental situations. 1.2 Assumptions (1) The assumptions of EN 1990 apply to this document. (2) This document is intended to be used, for direct application, together with EN 1990, the EN 1991 series, EN 1996 1-1, EN 1996-1-2 and EN 1996-2. (3) The rules given in this document assume that concrete floors are designed according to EN 1992-1-1.

EN 1993-1-2:2024/prA1 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-06-25
Eurokodas 3. Plieninių konstrukcijų projektavimas. 1-2 dalis. Konstrukcijų elgsenos ugnyje skaičiavimas

1.1 Scope of prEN 1993-1-2 (1) This document provides rules for the design of steel structures for the accidental situation of fire exposure. This Part of EN 1993 only identifies differences from, or supplements to, normal temperature design. (2) This document applies to steel structures required to fulfil a loadbearing function. (3) This document does not include rules for separating function. (4) This document gives principles and application rules for the design of structures for specified requirements in respect of the aforementioned function and the levels of performance. (5) This document applies to structures, or parts of structures, that are within the scope of EN 1993 1 1 and are designed accordingly. (6) This document is intended to be used in conjunction with EN 1991-1-2, EN 1993-1-1, EN 1993 1-3, EN 1993-1-4, EN 1993-1-5, EN 1993-1-6, EN 1993-1-7, EN 1993-1-8, EN 1993-1-11, EN 1993-1-13 or EN 1993-1-14. 1.2 Assumptions (1) Unless specifically stated, EN 1990, EN 1991(all parts) and EN 1993-1-1 apply. (2) The design methods given in prEN 1993-1-2 are applicable if - the execution quality is as specified in EN 1090-2 and/or EN 1090-4, and - the construction materials and products used are as specified in prEN 1993-1-1:2020, Table 5.1 and Table 5.2 and in prEN 1993-1-3:2022, Table 5.1 and Table 5.2, or in the relevant material and product specifications. (3) In addition to the general assumptions of EN 1990 the following assumptions apply: - the choice of the relevant design fire scenario is made by appropriate qualified and experienced personnel, or is given by the relevant national regulation; - any fire protection measure taken into account in the design will be adequately maintained.

EN 1993-1-8:2024/prA1 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-06-25
Eurokodas 3. Plieninių konstrukcijų projektavimas. 1-8 dalis. Mazgai

1.1 Scope of FprEN 1993-1-8 (1) FprEN 1993-1-8 provides rules for structural design of joints subject to predominantly static loading using all steel grades from S235 up to and including S700, unless otherwise stated in individual clauses. NOTE As an alternative to the design rules provided in Clause 9, the design rules given in CEN/TR 1993-1-801 "Eurocode 3: Design of steel structures - Part 1 801: Hollow section joints design according to the component method" can be used. (2) The provisions in this document apply to steels complying with the requirements given in EN 1993 1 1 and to material thickness greater than or equal to 3 mm, unless otherwise stated in individual clauses. 1.2 Assumptions (1) Unless specifically stated, EN 1990, EN 1991 (all parts) and the other relevant parts of EN 1993-1 (all parts) apply. (2) The design methods given in FprEN 1993-1-8 are applicable if: - the execution quality is as specified in EN 1090-2, and - the construction materials and products used are as specified in the relevant parts of EN 1993 (all parts), or in the relevant material and product specifications.

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (8) TK 4 Informacinės technologijos (8) TK 5 Elektrotechnika (32) TK 6 Vaisių ir daržovių produktai (2) TK 12 Automobilių keliai (5) TK 13 Žemės ūkio technika (sustabdyta veikla) (6) TK 18 Telekomunikacijos (13) TK 20 Žaislai, vaikų naudojami daiktai bei sporto ir aktyvaus poilsio įranga (2) TK 22 Priešgaisrinė sauga (4) TK 23 Keraminės plytelės, mūras ir gamtinis akmuo (3) TK 24 Kokybės vadyba ir kokybės užtikrinimas (2) TK 28 Dujų sistemos (sustabdyta veikla) (3) TK 29 Vandentvarka (2) TK 32 Sveikata (12) TK 34 Metrologijai (sustabdyta veikla) (2) TK 35 Mašinų sauga (3) TK 36 Aplinkos apsauga (4) TK 38 Statybinės konstrukcijos (27) TK 39 Apsauga (1) TK 41 Suvirinimas (6) TK 42 Pakavimas (2) TK 43 Geležinkelių transportas (2) TK 45 Elektros energetika (11) TK 46 Stogai ir statinių hidroizoliacija (1) TK 47 Informacija ir dokumentavimas (1) TK 49 Metalinės medžiagos (3) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (1) TK 51 Maisto analizė (2) TK 52 Oftalmologinė optika ir lazeriai (4) TK 54 Pagalbos priemonės asmenims su negalia (2) TK 57 Trąšos (1) TK 59 Geotechnika (1) TK 60 Langai ir durys (2) TK 63 Dujų balionai ir kriogeniniai indai (1) TK 66 Neardomieji bandymai (1) TK 68 Plastikai (7) TK 70 Plaušiena, popierius, kartonas, klijai (sustabdyta veikla) (4) TK 71 Energetikos tikslams tvariai pagaminta biomasė, kietasis biokuras ir kietasis atgautasis kuras (1) TK 76 Sprogiosios atmosferos (1) TK 79 Informacijos saugumas (10) TK 80 Kelių transportas ir telematika (2) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (3) TK 86 Skaitmeninė geografinė informacija (sustabdyta veikla) (1) TK 87 Biotechnologija (1) TK 88 Statinio informacinis modeliavimas (BIM) (1) TK 89 Rizikos valdymas ir organizacijų valdysena (2) TK 99 Sveikatos informatika (2)
ICS
Aliejingosios sėklos (1) Aliuminio gaminiai (1) Aplinkos ekonomika. Tvarumas (1) Apsauga nuo gaisro (3) Apsauga nuo kritimo ir paslydimo (1) Apsauga nuo spinduliuotės (1) Apsauga nuo žemės drebėjimo ir vibracijų (1) Atpažinimo kortelės. Lustinės kortelės. Biometrija (1) Atsparumas trukdžiams (2) Atvirųjų sistemų jungimas. Bendrieji dalykai (1) Aukštosios įtampos perjungimo ir valdymo įrenginiai (1) Betonas ir betono gaminiai (1) Betoninės konstrukcijos (2) Biologija. Botanika. Zoologija (1) Biologinės dirvožemio savybės (1) Buitinė sauga (2) Buitiniai elektriniai prietaisai. Bendrieji dalykai (3) Cementas. Gipsas. Kalkės. Skiedinys (4) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (1) Chirurgijos instrumentai ir medžiagos (1) Chirurginiai implantai, protezai ir ortopediniai aparatai (1) Dengiamojo dažymo įranga (1) Dujų balionai (1) Dujų tiekimo sistemos (1) Dydžiai ir vienetai (1) Elektrinė ir elektroninė įranga (2) Elektrinės traukos įranga (1) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (1) Elektriniai įrankiai (1) Elektriniai pagalbiniai reikmenys. Bendrieji dalykai (1) Elektriniai šildytuvai (2) Elektrinių ir magnetinių dydžių matavimas (5) Elektronika (Žodynai) (2) Elektros izoliacinės medžiagos. Bendrieji dalykai (3) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (1) Elektros tiekimo sistemos (1) Gamtinės dujos (2) Gatvių apšvietimas ir susijusi įranga (2) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (2) Geležinkelių transportas (1) Generatoriai (1) Įmonės veiklos organizavimas ir vadyba. Bendrieji dalykai (1) In vitro diagnostinės sistemos (3) Indaplovės (2) Informacinių technologijų taikymas. Bendrieji dalykai (3) IT įstaigose (1) IT moksle (1) IT saugumas (12) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (2) IT švietimo srityje (1) IT transporte (2) Kelių tiesimo medžiagos (1) Ketaus ir plieno kaltiniai (1) Kietasis kuras (1) Kištukiniai įtaisai. Jungtys (2) Kita kėlimo įranga (1) Kita medicinos įranga (1) Kiti puslaidininkiniai įtaisai (1) Kiti standartai, susiję su pagalbinėmis priemonėmis, skirtomis neįgaliesiems (1) Kitos paslaugos (1) Klimatiniai bandymai (3) Lengvieji automobiliai. Priekabiniai nameliai ir lengvosios automobilių priekabos (1) Ligoninės įranga (1) Mažieji virtuvės prietaisai (6) Mechaniniai metalų bandymai (2) Medicinos įranga. Bendrieji dalykai (1) Medienos apdirbimo mašinos (3) Medinės konstrukcijos (1) Metalinės dangos (1) Modernioji keramika (4) Mūras (1) Naftos produktų ir gamtinių dujų transportavimo įranga (1) Neardomieji bandymai (1) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (5) Odontologinės medžiagos (3) Odontologiniai instrumentai (1) Optoelektronika. Lazerinė įranga (2) Orlaiviai ir erdvėlaiviai. Bendrieji dalykai (1) Pagalbiniai pastato reikmenys (2) Pastovieji kondensatoriai (1) Paviršių savybės (1) Pavojaus signalizavimo ir įspėjimo sistemos (1) Pirmoji medicinos pagalba (3) Plastikai. Bendrieji dalykai (1) Plokštieji plieno gaminiai ir pusgaminiai (2) Plonasis popierius (1) Pneumatiniai įrankiai (1) Popierius ir kartonas (3) Potenciometrai, kintamieji rezistoriai (1) Poveikio aplinkai vertinimas (1) Pramoniniai krovinių vežimėliai (1) Pramoniniai robotai. Manipuliatoriai (1) Prieskoniai ir pagardai (2) Radiografijos įranga (1) Rašyba ir transliteracija (1) Rišikliai. Sandarinimo medžiagos (4) Saulės energetika (1) Skardinės. Konservų dėžutės. Tūbelės (2) Slėgio reguliatoriai (1) Specialiosios paskirties plieniniai vamzdžiai (1) Spinduliavimas (1) Spinduliuotės matavimas (1) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (1) Stacionariųjų šaltinių išmetalai (1) Statybinių medžiagų ir elementų atsparumas ugniai (1) Sterilizavimas ir dezinfekavimas. Bendrieji dalykai (1) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (1) Suvirinimas, kietasis ir minkštasis litavimas. Bendrieji dalykai (1) Suvirintosios jungtys ir suvirinimo siūlės (3) Sveikatos priežiūros paslaugos. Bendrieji dalykai (1) Tarša, taršos kontrolė ir aplinkos apsauga (1) Techniniai aspektai (17) Tekėjimas atviruose kanaluose (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (13) Terapijos įranga (1) Termoplastinės medžiagos (4) Tiltų statyba (1) Trąšų laikymo, paruošimo ir skleidimo įranga (1) Uždarųjų patalpų sporto įranga (1) Uždarymo ir reguliavimo įtaisai. Bendrieji dalykai (2) Vadybos sistemos (2) Vaikų įranga (2) Vamzdynai ir jų komponentai. Bendrieji dalykai (1) Vandens šildymo įranga (1) Vaškas, bituminės medžiagos ir kiti naftos produktai (2) Vėdinimo ir oro kondicionavimo sistemos (1) Vėdintuvai, ventiliatoriai ir oro kondicionieriai (1) Viryklės, krosnelės ir panašūs prietaisai (12) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (2) Žemės darbų mašinos (1) Žmogiškųjų išteklių vadyba (1) Žvalgybos, gręžimo ir gavybos įranga (1)