GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos standartizacijos departamentas
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 166
1 2 3 7 arrow-next
prEN 3660-065 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Aerospace series - Cable outlet accessories for circular and rectangular electrical and optical connectors - Part 065: Cable outlet, style K, 90°, for heat shrinkable boot, shielded, sealed, self locking - Product standard

This document defines a range of cable outlets, style K, 90°, shielded, sealed, self-locking (anti rotational) for heat shrinkable boot, and or with metallic bands under the following conditions. The mating connectors are listed in EN 3660 002. Temperature range Class N: −65 °C to 200 °C; Class K: −65 °C to 260 °C; Class W: −65 °C to 175 °C; Class T: −65 °C to 175 °C (Nickel PTFE plating); Class Z: −65 °C to 175 °C (Black zinc nickel plating); Class V: −65 °C to 175 °C (Tin zinc plating, non-reflective); Class D: −65 °C to 175 °C (Tin zinc plating, dark, non-reflective). Associated electrical accessories: EN 3660 033 Metallic band (for shield termination). These cable outlets are designed for termination of overall shielding braid and/or individual cable shields. They accommodate/permit the termination of heat shrinkable boots.

prEN 3660-001 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Aerospace series - Cable outlet accessories for circular and rectangular electrical and optical connectors - Part 001: Technical specification

This document defines cable outlet accessories for use with circular and rectangular, electrical and optical connectors on aerospace equipment. These may be sealed or unsealed and include accessories suitable for the suppression of radio frequency and electromagnetic interference. This document is used in conjunction with circular and rectangular electrical and optical connectors for varying temperature ranges, environmental conditions, fire resistant and non-fire resistant applications as designated in the product standards.

prEN ISO 16484-6 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Pastatų automatizavimo ir valdymo sistemos. 6 dalis. Duomenų perdavimo atitikties tikrinimas (ISO/FDIS 16484-6:2025)

This standard provides a comprehensive set of procedures for verifying the correct implementation of each capability claimed on a BACnet PICS including: (a) support of each claimed BACnet service, either as an initiator, executor, or both, (b) support of each claimed BACnet object-type, including both required properties and each claimed optional property, (c) support of the BACnet network layer protocol, (d) support of each claimed data link option, and (e) support of all claimed special functionality.

prEN ISO/IEC 42001 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-25
Informacinės technologijos. Dirbtinis intelektas. Vadybos sistema (ISO/IEC 42001:2023)

This document specifies the requirements and provides guidance for establishing, implementing, maintaining and continually improving an AI management system within the context of an organization. This document is intended for use by an organization providing or using products or services that utilize AI systems. This document helps the organization develop or use AI systems responsibly in pursuing its objectives and meet applicable regulatory requirements, obligations related to interested parties and expectations from them. This document is applicable to any organization, regardless of size, type and nature, that provides or uses products or services that utilize AI systems.

prEN ISO 23345 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-25
Juvelyriniai dirbiniai ir brangieji metalai. Neardomasis prabos patvirtinimas taikant energijos dispersija pagrįstą rentgeno fluorescencinę spektrometriją (ED-XRF) (ISO 23345:2021)

This document describes a non-destructive method to verify (confirm) the precious metal fineness of finished and semifinished jewellery item(s) considered homogeneous by ED-XRF (energy dispersive X-ray fluorescence), including alloys according to ISO 9202. This document is not suitable for any coated items. WD-XRF (wavelength dispersive X-ray fluorescence) equipment cannot be used.

prEN ISO 11596 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-25
Juvelyriniai dirbiniai ir brangieji metalai. Brangiųjų metalų ir jų lydinių ėminių ėmimas (ISO 11596:2021)

This document specifies a method of sampling precious metals and precious metal alloys for the determination of their precious metal content and for the assessment of their homogeneity. The document is applicable to raw materials, semi-finished products and finished products and is intended to be used only for the sampling of entirely metallic materials. NOTE 1 Standards for determination of precious metals contents for different metals are listed in the Bibliography. NOTE 2 For assaying techniques different from the listed ones other sampling procedures can be required. NOTE 3 For the purpose of production control or lot inspections the International Standards for the sampling indicated in the Bibliography or corresponding guidelines can be applied in addition.

prEN ISO 24016 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-25
Juvelyriniai dirbiniai ir brangieji metalai. Šlifuotų deimantų rūšiavimas. Terminija, klasifikavimas ir tyrimo metodai (ISO 24016:2020, įskaitant pataisytą 2024-03 versiją)

This document specifies the terminology, classification and the methods that are used for the grading and description of single unmounted polished diamonds over 0,25 carat (ct). This document applies to natural, unmounted, polished diamonds. It is not to be used for fancy coloured diamonds, synthetic diamonds, treated diamonds (other than is allowed for in 7.4), nor for assembled stones

prEN ISO 24018 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-25
Juvelyriniai dirbiniai ir brangieji metalai. 1 kg aukso luitų specifikacija (ISO 24018:2020)

This document specifies the requirements, test methods, inspection, marking, packaging, transportation, storage, quality certificate and the order (or contract) information of one kilogram gold bars. This document is applicable to one-kilogram cast gold bars produced for investment markets or industrial (jewellery, electronic) markets.

prEN ISO 22764 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-25
Juvelyriniai dirbiniai ir brangieji metalai. Lydmetalių, naudojamų su juvelyriniais brangiųjų metalų lydiniais, praba (ISO 22764:2020)

This document specifies the precious metal content in solders suitable for use in the production of jewellery made of precious metal alloys.

prEN ISO 8653 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-25
Juvelyriniai dirbiniai. Žiedų dydžiai. Apibrėžtis, matavimas ir žymėjimas (ISO 8653:2016)

ISO 8653:2016 specifies a method to measure the ring-size using a ring stick with defined characteristics, which is mainly used during manufacturing steps, and specifies the designation of the ring-size. NOTE For jeweller-consumer relationships, the finger size is measured with a finger gauge set made up of a ring for each size with the same diameter and tolerance than the ring stick ones.

EN 13501-2:2023/prA1 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Statybos gaminių ir pastato elementų klasifikavimas pagal atsparumą ugniai. 2 dalis. Klasifikavimas pagal atsparumo ugniai ir (arba) apsaugos nuo dūmų bandymų duomenis, išskyrus ventiliacijos įrangą

This document specifies the procedure for classification of construction products and building elements using data from fire resistance and/or smoke leakage/control tests and/or mechanical tests which are within the direct field of application of the relevant test method. Classification on the basis of extended application of test results is also included in the scope of this document. This document deals with: a) loadbearing elements without a fire separating function: - walls; - floors; - roofs; - beams; - columns; - balconies; - walkways; - stairs. b) loadbearing elements with a fire separating function, with or without glazing, services and fixtures: - walls; - floors; - roofs; - raised floors. c) products and systems for protecting elements or parts of the works: - ceilings with no independent fire resistance; - fire protective coatings, claddings and screens; d) non-loadbearing elements or parts of works, with or without glazing, services and fixtures: - partitions; - facades (curtain walls) and external walls; - ceilings with independent fire resistance; - raised floors; - fire resisting doorsets, shutter assemblies and openable windows and their closing devices; - smoke control doorsets and shutter assemblies and their closing devices; - conveyor systems and their closures; - penetration seals; - linear joint seals; - combined penetration seals; - service ducts and shafts; - air transfer grilles. - chimneys. e) wall and ceiling coverings with fire protection ability. f) lift landing doors which are tested according to EN 81-58 are excluded from this document. Lift landing doors which are tested in accordance with EN 1634-1 are classified in accordance with 7.5.5. Relevant test methods which have been prepared for these construction products are listed in Clauses 2 and 7.

prEN ISO 29981 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Pieno gaminiai. Bifidobakterijų skaičiavimas. Kolonijų skaičiavimo būdas (ISO 29981:2024)

This document specifies a method for the selective enumeration of bifidobacteria in milk products by using a colony-count technique at 37 °C under anaerobic conditions. The method is applicable to milk products, such as fermented (e.g. yoghurts) and non-fermented milks (e.g. pasteurized milks, skim milks, whey protein concentrates), milk powders and formulae (e.g. infant formulae, follow-up formulae for older infants, products for young children) where these microorganisms are present and viable, in combination with other lactic acid bacteria or alone. The method is also applicable to starter and probiotic cultures. For proposed quality criteria of dairy products, see, for example, CXS 243-2003. Bifidobacteria used in milk products usually belong to the following species (e.g. References [7] and [10]): — Bifidobacterium adolescentis; — B. animalis subsp. animalis; — B. animalis subsp. lactis; — B. bifidum; — B. breve; — B. longum subsp. infantis; — B. longum subsp. longum.

EN 12259-12:2023/prA1 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Sprinklerinių ir vandens purškimo sistemų sudedamosios dalys. 12 dalis. Siurbliai

This document specifies requirements for single stage and multi-stage centrifugal pumps with mechanical seal or soft packing for use in automatic sprinkler systems and is for use with EN 12845 and EN 17451 . This document is applicable for the following pumps, independent of installed orientation (vertical, horizontal or sloped according to the manufacturer indications): - end suction pumps (close coupled or long coupled) of the back pull-out type pump; - axial horizontal split case pumps; - ring section pumps including multistage single or multi outlet; - single or multistage inline pumps (pump with inlet and outlet in line); - submersible motor borehole pumps. This document is also applicable to vertical turbine pumps.

prEN 13598-2 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Beslėgio požeminio nuotakyno plastikinių vamzdžių sistemos. Neplastifikuotas polivinilchloridas (PVC-U), polipropilenas (PP) ir polietilenas (PE). 2 dalis. Šulinių ir apžiūros šulinėlių techniniai reikalavimai

This document is part of a System Standard for plastics piping systems of a particular material for a specified application. System Standards are based on the results of the work being undertaken in ISO/TC 138 "Plastics pipes, fittings and valves for the transport of fluids", which is a Technical Committee of the International Organization for Standardization (ISO). They are supported by separate standards on test methods to which references are made throughout the System Standard. The System Standards are consistent with general standards on functional requirements and on recommended practice for installation. This document does not cover sewage pump chambers, valve chambers and similar products. This document specifies the definitions and requirements for unplasticized polyvinyl chloride (PVC-U), polypropylene (PP) and polyethylene (PE) manholes and inspection chambers having a base with a flow channel and their joints to the piping system, intended for use in non-pressure underground drains and sewers for wastewater, up to a maximum depth of 6 m from ground level to the invert of the flow channel. This document is applicable to manholes and inspection chambers, intended for use buried in the ground outside a building structure only; reflected by the marking of products by "U". This document is applicable to manholes and inspection chambers intended for use in pedestrian or vehicular trafficked areas. NOTE 2 Products complying with this document can also be used in non-traffic areas. NOTE 3 Products complying with this document can be installed in underground applications without additional static calculation. Manhole and inspection chamber components can be manufactured by various methods e.g. extrusion, injection moulding, rotational moulding, low-pressure moulding or factory fabricated. Manholes and inspection chambers complying with EN 13598-2 are made from a prescribed set of components that are assembled together or manufactured as a single unit. NOTE 4 The complete manhole or inspection chamber assembly also includes items which are not specified in this document (for example near surface or surface components such as covers, frames and gratings complying with the relevant part of EN 124[1]). NOTE 5 Manholes and inspection chambers can be subject to national regulations and / or local provisions.

prEN 13598-1 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Beslėgio požeminio nuotakyno plastikinių vamzdžių sistemos. Neplastifikuotas polivinilchloridas (PVC-U), polipropilenas (PP) ir polietilenas (PE). 1 dalis. Pagalbinių detalių ir negilių apžiūros šulinėlių techniniai reikalavimai

This document is part of a System Standard for plastics piping systems of a particular material for a specified application. There are a number of such System Standards. System Standards are based on the results of the work being undertaken in ISO/TC 138 “Plastics pipes, fittings and valves for the transport of fluids”, which is a Technical Committee of the International Organization for Standardization (ISO). They are supported by separate standards on test methods, to which references are made throughout the System Standard. The System Standards are consistent with general standards on functional requirements and on recommended practice for installation. This document specifies the definitions and requirements for unplasticized polyvinyl chloride (PVC-U), polypropylene (PP) and polyethylene (PE) ancillary fittings and shallow chambers intended for use in non-pressure underground drains and sewers for wastewater. This document is applicable to: a) ancillary fittings and shallow chambers, intended for use buried underground outside the building structure; reflected in the marking of products by "U"; b) ancillary fittings and shallow chambers, intended for use buried underground both outside (application area code “U”) and within the building structure, reflected in the marking of products by "UD". This document also covers the jointing of the ancillary fittings and shallow chambers to the piping system. The document is applicable to the following ancillary fittings: - sealed access fittings; - rodding point covers; - rodding tees; - mechanical saddles. Ancillary fittings according to this document are intended for use in pedestrian areas, except rodding tees and mechanical saddles which can also be used in vehicular trafficked areas. Ancillary fittings can be installed to a maximum depth of 6,0 m from ground level, with the exception of rodding point covers with a maximum depth of 2,0 m. Shallow chambers according to this document are intended for use in private drains located in pedestrian areas above the ground water table, to a maximum depth of 2,0 m from ground level to the invert of the main flow channel. This document covers shallow chambers having a base with a flow channel and their joints to the piping system. Ancillary fittings and shallow chambers can be manufactured by various methods e.g. injection moulding, rotational moulding, spiral winding or fabricated. NOTE 1 Products complying with this document can be used with pipes, fittings and other components conforming to any of the plastics products standards listed in Annex E, providing their dimensions are compatible. NOTE 2 Products complying with this document can be installed in underground applications without additional static calculation. prEN 13598-1:2025 (E) 6 NOTE 3 Ancillary fittings and shallow chambers can be subject to national regulations and / or local provisions.

prEN ISO/IEC 24970 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-25
Dirbtinis intelektas. DI sistemos įvykių registravimas (ISO/IEC DIS 24970:2025)

This document describes common capabilities, requirements and a supporting information model for logging of events in AI systems. This document is designed to be used with a risk management system.

prEN ISO 9308-4 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Vandens kokybė. Žarnyno lazdelių (Escherichia coli) ir koliforminių bakterijų skaičiavimas. 4 dalis. Žarnyno lazdelėms (Escherichia coli) taikomas membraninio filtravimo metodas, skirtas vandeniui, kuriame yra didelis foninių bakterijų kiekis

This document describes a highly specific method for the enumeration of Escherichia coli (E. coli) in water. The method is based on membrane filtration followed by culture at 44 °C on chromogenic agar medium containing an ingredient for the detection of the enzyme β-glucuronidase, and calculation of the number of target organisms in the sample[5,6,13]. Because of the high specificity of the method, this document is suitable for waters with high levels of background bacteria, such as surface waters including bathing water and wastewater provided that they contain little particulate or colloidal matter relative to the E. coli concentration. The method can be used for fresh water and, with an adaptation, for marine water. E. coli strains which do not grow at 44 °C and those that are β-glucuronidase negative, such as E. coli O157, will not be detected as E. coli by this method. This method is not applicable to the enumeration and detection of coliform bacteria other than E. coli.

prEN 3660-064 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Aerospace series - Cable outlet accessories for circular and rectangular electrical and optical connectors - Part 064: Cable outlet, style K, straight, for heat shrinkable boot, shielded, sealed, self locking - Product standard

This document defines a range of cable outlets, style K, straight, shielded, sealed, self-locking (anti-rotational), heat shrinkable boot, and/or metallic bands for use under the following conditions: The mating connectors are listed in EN 3660 002. Temperature range Class N: −65 °C to 200 °C; Class K: −65 °C to 260 °C; Class W: −65 °C to 175 °C; Class T: −65 °C to 175 °C (Nickel PTFE plating); Class Z: −65 °C to 175 °C (zinc nickel plating); Class V: −65 °C to 175 °C (Tin zinc plating, non-reflective); Class D: −65 °C to 175 °C (Tin zinc plating dark non-reflective). Associated electrical accessories: EN 3660 033 Metallic band (for shield termination). These cable outlets are designed for termination of overall shielding braid and/or individual cable shields. They accommodate/permit the termination of heat shrinkable boots.

prEN 15154-4 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-01-22
Avariniai saugos dušai. 4 dalis. Prie vandentiekio tinklo neprijungti akių plautuvai

This document is a product specification, giving minimum performance requirements for non plumbed-in emergency safety eyewash units. It is applicable to non plumbed-in emergency safety eyewash units filled by the manufacturer with a washing fluid that can be either water or solutions for first aid use when the eyes have been exposed to harmful substances. Requirements are also given concerning labelling, marking and information to be supplied by the manufacturer.

prEN 15154-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-01-22
Avariniai saugos dušai. 3 dalis. Prie vandentiekio tinklo neprijungti dušai

This document is a product specification, giving minimum performance requirements for non plumbed-in emergency safety body showers. It is applicable to body showers filled by the manufacturer with a washing fluid that can be either water or solutions, and to empty devices to be filled prior to putting into service. Both variations are for first aid use when the body or parts of the body have been exposed to harmful substances or heat. Requirements are also given concerning labelling, marking and information to be supplied by the manufacturer.

EN ISO 24478:2024/prA1:2025 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-01-21
Geležinkelio taikmenys. Stabdymas. Bendrasis aiškinamasis žodynas (ISO 24478:2023/DAM 1:2025)
prEN 14885 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-01-22
Cheminiai dezinfekantai ir antiseptikai. Cheminiams dezinfekantams ir antiseptikams skirtų Europos standartų taikymas

This document specifies the European Standards to which products have to conform in order to support the claims for microbicidal activity which are referred to in this document. This document also specifies terms and definitions which are used in European Standards. It is applicable to products for which activity is claimed against the following microorganisms: vegetative bacteria (including mycobacteria and Legionella), bacterial spores, yeasts, fungal spores and viruses (including bacteriophages). It is intended to: a) enable manufacturers of products to select the appropriate standards to be used in order to provide data which support their claims for a specific product; b) enable users of the product to assess the information provided by the manufacturer in relation to the use for which they intend to use the product; c) assist regulatory authorities in assessing claims made by the manufacturer or by the person responsible for placing the product on the market. It is applicable to products to be used in the area of human medicine, the veterinary area and in food, industrial, domestic and institutional areas. In the area of human medicine (Working Group 1, i.e. WG 1), it is applicable to chemical disinfectants and antiseptics to be used in areas and situations where disinfection or antisepsis is medically indicated. Such indications occur in patient care — in hospitals, in community medical facilities, dental institutions and medical laboratories for analyses and research, — in clinics of schools, of kindergartens and of nursing homes, — and may also occur in the workplace and in the home. It may also include services such as in laundries and kitchens supplying products directly for the patient. In the veterinary area (WG 2) it is applicable to chemical disinfectants and antiseptics to be used in the areas of breeding, husbandry, veterinary care facilities, production, transport and disposal of animals and veterinary laboratories for analyses and research. It is not applicable to chemical disinfectants used in the food chain following death and entry to the processing industry. In food, industrial, domestic and institutional areas (WG 3) it is applicable to chemical disinfectants and antiseptics to be used in processing, distribution and retailing of food of animal or vegetable origin. It is also applicable to products for all public areas where disinfection is not medically indicated (homes, catering, schools, nurseries, transports, hotels, offices etc.) and products used in packaging, biotechnology, laboratories (except laboratories for veterinary and medical analyses and research), pharmaceutical, cosmetic etc. industries. This document is also applicable to active substances and products under development for which no area of application has yet been specified. This document will be periodically updated to reflect the current published versions of each standard developed in CEN/TC 216. Independent of this update newly published standards are to be used, even if they are not yet mentioned in EN 14885. This document does not refer to methods for testing the toxicological and ecotoxicological properties of products or active substances.

prEN 3873 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-01-20
Aerospace series - Test methods for metallic materials - Determination of fatigue crack growth rates using Corner-Cracked (CC) test pieces

This document specifies the requirements for determining fatigue crack growth rates using corner-crack (CC) test pieces. Crack development is measured using a potential-drop system, and the calculated crack depths can be corrected via marker bands created on the fracture surface during the test. Results are expressed in terms of the crack-tip stress-intensity range (ΔK), with crack depths and test stress level noted.

prEN 4914-100 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-01-20
Aerospace series - Test procedures for electromechanical all-or-nothing relays

This document specifies the test procedures of electromechanical all-or-nothing relays for use in aircraft electrical systems to EN 2282. This document represents the aeronautical version of the standard EN 116000-3 from which it draws inspiration.

prEN 4915-010 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-01-20
Aerospace series - Hermetically sealed relays 2PDT, 4PDT and 6PDT, 10 AMP - Part 010: Product standard

This document specifies characteristics for 10 A aerospace relays with the following variations of mounting means (e.g. vertical, horizontal), terminal styles (e.g. hooks, pins for soldering, pins for sockets) the associated finishing (e.g. tin plated, gold plated) and coil voltages (e.g. 6 VDC 12 VDC 28 VDC 48 VDC, 115 VAC) for relays with 2, 4 or 6 poles and with or without internal suppressors or LIE protection. The built-in suppressor limits the voltage transients resulting from the electrical power shut off. The relay sockets are not described in this document.

Viso rasta įrašų: 166
1 2 3 7 arrow-next

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (4) TK 4 Informacinės technologijos (4) TK 5 Elektrotechnika (26) TK 8 Elektromagnetinis suderinamumas (3) TK 12 Automobilių keliai (1) TK 13 Žemės ūkio technika (sustabdyta veikla) (1) TK 15 Grūdai, grūdų produktai, duona, pašarai (3) TK 17 Mediena (7) TK 18 Telekomunikacijos (2) TK 19 Betonas ir gelžbetonis (4) TK 20 Žaislai, vaikų naudojami daiktai bei sporto ir aktyvaus poilsio įranga (2) TK 21 Tekstilė ir asmeninės apsauginės priemonės (2) TK 22 Priešgaisrinė sauga (2) TK 23 Keraminės plytelės, mūras ir gamtinis akmuo (1) TK 24 Kokybės vadyba ir kokybės užtikrinimas (1) TK 25 Rišamosios medžiagos, gipsas ir gipso gaminiai (2) TK 26 Termoizoliacinės medžiagos (4) TK 28 Dujų sistemos (sustabdyta veikla) (1) TK 29 Vandentvarka (4) TK 31 Akustika (1) TK 32 Sveikata (10) TK 33 Žuvininkystė (1) TK 35 Mašinų sauga (6) TK 36 Aplinkos apsauga (1) TK 40 Nafta, naftos produktai, tepalai ir alternatyvieji degalai (2) TK 41 Suvirinimas (3) TK 42 Pakavimas (3) TK 43 Geležinkelių transportas (15) TK 45 Elektros energetika (7) TK 48 Juvelyriniai dirbiniai (sustabdyta veikla) (6) TK 49 Metalinės medžiagos (5) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (5) TK 51 Maisto analizė (3) TK 56 Naftos pramonės įrenginiai (8) TK 57 Trąšos (12) TK 59 Geotechnika (4) TK 60 Langai ir durys (1) TK 65 Turizmo paslaugos (2) TK 68 Plastikai (4) TK 70 Plaušiena, popierius, kartonas, klijai (5) TK 76 Sprogiosios atmosferos (1) TK 77 Liftai (1) TK 79 Informacijos saugumas (6) TK 80 Kelių transportas ir telematika (2) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (1) TK 84 Dūmtraukiai ir kietojo kuro deginimo prietaisai (1) TK 86 Skaitmeninė geografinė informacija (sustabdyta veikla) (1) TK 87 Biotechnologija (1) TK 88 Statinio informacinis modeliavimas (BIM) (1) TK 90 Žmogiškųjų išteklių ir žinių valdymas (1) TK 99 Sveikatos informatika (2)
ICS
Apsauga nuo gaisro (1) Apsauga nuo pavojingųjų krovinių (1) Apsauginiai medienos chemikalai (5) Atsparumas trukdžiams (2) Avalynė (2) Baldai (2) Bėgiai ir geležinkelio komponentai (1) Bendrieji maisto produktų tyrimo ir analizės metodai (1) Bendrosios paskirties takiųjų medžiagų sistemos ir komponentai (Žodynai) (1) Betonas ir betono gaminiai (3) Betoninės konstrukcijos (1) Biologija. Botanika. Zoologija (2) Biologinių vandens savybių tyrimas (1) Borto įranga ir prietaisai (1) Branduolinės elektrinės. Sauga (6) Buitinė sauga (6) Cementas. Gipsas. Kalkės. Skiedinys (2) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (2) Chemikalai pramoninei ir buitinei dezinfekcijai (1) Cheminė analizė (1) Cheminė metalų analizė (1) Cheminės dirvožemio charakteristikos (1) Diagnostikos įranga (2) Dujų ir garo turbinos. Garo mašinos (1) Dūmtraukiai, šachtos, kanalai (1) Durys ir langai (1) Ekologinis ženklinimas (1) Elektrinės kelių transporto priemonės (1) Elektrinės traukos įranga (1) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (1) Elektriniai įrankiai (1) Elektriniai šildytuvai (2) Elektroakustika (1) Elektromechaniniai komponentai. Bendrieji dalykai (1) Elektroninės įrangos mechaniniai dariniai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (1) Emaliai (1) Fizika. Chemija (1) Fizikiniai cheminiai analizės metodai (1) Galvos apsaugos priemonės (2) Gaminio gyvavimo ciklai (1) Garso, vaizdo ir audiovizualinės sistemos. Bendrieji dalykai (1) Geležinkelių inžinerija. Bendrieji dalykai (1) Geležinkelių inžinerijos medžiagos ir komponentai (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (4) Geotekstilinės medžiagos (1) Grindų dangos (2) In vitro diagnostinės sistemos (1) Informacinių technologijų taikymas. Bendrieji dalykai (1) Iš kitų medžiagų pagaminti vamzdžiai ir jungiamosios detalės (1) Išorinės vandens perdavimo sistemos (1) IT saugumas (6) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (2) IT transporte (2) Įvairi buitinė ir komercinė įranga (2) Izoliaciniai plastikai ir guma (1) Jungikliai (2) Juvelyriniai dirbiniai (6) Kelių įranga ir įrenginiai (1) Ketaus ir plieno gaminiai. Bendrieji dalykai (1) Kištukiniai įtaisai. Jungtys (1) Kita medicinos įranga (1) Kiti grafiniai simboliai ir ženklai (1) Kiti pastatai (2) Kiti vamzdynų komponentai (2) Kitos paslaugos (1) Klijai (3) Kojų ir pėdų apsauga (3) Kranai (2) Lauko ir vandens sporto įranga (2) Ligoninės įranga (1) Lubos. Grindys. Laiptai (1) Mašinų sauga (1) Mažieji laivai (1) Mechaniniai metalų bandymai (3) Medienos plokštės. Bendrieji dalykai (1) Moksliniai tyrimai ir plėtra (1) Neardomieji metalų bandymai (1) Nuotakynai (1) Odos ir kailiai (2) Optinės skaidulos ir kabeliai (1) Optiniai stiprintuvai (1) Orlaivių ir erdvėlaivių elektros įranga ir sistemos (8) Pastato akustika. Garso izoliacija (1) Pastotės. Viršįtampio iškrovikliai (1) Pastovieji rezistoriai (2) Paviršiaus paruošimas (1) Pavojaus signalizavimo ir įspėjimo sistemos (1) Pienas ir perdirbto pieno gaminiai (1) Pienas ir pieno gaminiai. Bendrieji dalykai (1) Plastikinės jungiamosios detalės (1) Plastikiniai vamzdynai (1) Popierius ir kartonas (2) Pramoniniai krovinių vežimėliai (1) Radiografijos įranga (1) Relės (1) Rūgštiniai antriniai elementai ir baterijos (1) Sandorių aspektai (1) Saugikliai ir kitokie apsaugos nuo viršsrovio įtaisai (1) Saulės energetika (1) Šilumos ir garso izoliacinės medžiagos (1) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (4) Skystasis kuras (1) Spalvotųjų metalų lydiniai. Bendrieji dalykai (1) Spinduliavimas (1) Spinduliuotės matavimas (1) Sporto įrenginiai (1) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (1) Staklės. Bendrieji dalykai (1) Statybinės medžiagos. Bendrieji dalykai (2) Statybinių medžiagų ir elementų atsparumas ugniai (1) Statybos pramonė. Bendrieji dalykai (1) Sterilizavimas ir dezinfekavimas. Bendrieji dalykai (1) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (3) Suvirinimo įranga (1) Švarios patalpos ir susijusios kontroliuojamos aplinkos patalpos (3) Šviestuvai (1) Takiųjų medžiagų talpyklos. Bendrieji dalykai (2) Techniniai gaminių dokumentai (3) Technologinių procesų matavimas ir kontrolė (1) Tekstilės pluoštai. Bendrieji dalykai (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (2) Transfuzijos, infuzijos ir injekcijų įranga (1) Trąšos (10) Traukos riedmenys (5) Tūrio matavimas ir įranga (1) Vadybos sistemos (2) Vamzdynai ir jų dalys, skirti centralizuotam šilumos tiekimui (3) Vandens gryninimo chemikalai (1) Vandens mikrobiologija (1) Vandens tiekimo sistemos (2) Varpinių ir ankštinių javų grūdai bei jų gaminiai (3) Virtuvės reikmenys, įrankiai ir lėkštės (1) Viryklės, krosnelės ir panašūs prietaisai (3) Žarnos ir jų sąrankos (2) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (2) Žemės ūkio traktoriai ir priekabos (1) Žemosios įtampos perjungimo ir valdymo įrenginiai (2) Žmogiškųjų išteklių vadyba (2) Žvalgybos, gręžimo ir gavybos įranga (2)