GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 189
arrow-prev 1 2 3 4 8 arrow-next
EN 1999-1-2:2023/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 9. Aliumininių konstrukcijų projektavimas. 1-2 dalis. Konstrukcijų elgsenos ugnyje skaičiavimas

1.1 Scope of EN 1999-1-2 (1) EN 1999-1-2 deals with the design of aluminium structures for the accidental situation of fire exposure and is intended to be used in conjunction with EN 1999-1-1, EN 1999-1-2, EN 1999-1-3, EN 1999-1-4 and EN 1999-1-5. This document only identifies differences from, or supplements to, normal temperature design. (2) EN 1999-1-2 applies to aluminium structures required to fulfil a load bearing function. (3) EN 1999-1-2 gives principles and application rules for the design of structures for specified requirements in respect of the aforementioned function and the levels of performance. (4) EN 1999-1-2 applies to structures, or parts of structures, that are within the scope of EN 1999 1 1 and are designed accordingly. (5) The methods given in EN 1999-1-2 are applicable to the following aluminium alloys: EN AW-3004 - H34 EN AW-5083 - O and H12 EN AW-6063 - T5 and T6 EN AW-5005 - O and H34 EN AW-5454 - O and H34 EN AW-6082 - T4 and T6 EN AW-5052 - H34 EN AW-6061 - T6 (6) The methods given in EN 1999-1-2 are applicable also to other aluminium alloy/tempers of EN 1999 1-1, if reliable material properties at elevated temperatures are available or the simplified assumptions in 5.2.1 are applied. 1.2 Assumptions (1) In addition to the general assumptions of EN 1990, the following assumptions apply: - the choice of the relevant design fire scenario is made by appropriate qualified and experienced personnel, or is given by the relevant national regulation. - any active and passive fire protection systems taken into account in the design will be adequately maintained. (2) EN 1999 is intended to be used in conjunction with: - European Standards for construction products relevant for aluminium structures - EN 1090-1, Execution of steel structures and aluminium structures - Part 1: Requirements for conformity assessment of structural components - EN 1090-3, Execution of steel structures and aluminium structures - Part 3: Technical requirements for aluminium structures

EN 1999-1-4:2023/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 9. Aliumininių konstrukcijų projektavimas. 1-4 dalis. Šaltai formuoti lakštiniai konstrukcijų profiliuočiai

1.1 Scope of EN 1999-1-4 (1) EN 1999-1-4 gives design requirements for cold-formed trapezoidal aluminium sheeting. It applies to cold-formed aluminium products made from hot rolled or cold rolled sheet or strip that have been cold-formed by such processes as cold-rolled forming or press-breaking. NOTE 1 The rules in this part complement the rules in other parts of EN 1999-1. NOTE 2 The execution of aluminium structures made of cold-formed structures for roof, ceiling, floor and wall applications is covered in EN 1090-5. (2) EN 1999-1-4 gives methods for stressed-skin design using aluminium sheeting as a structural diaphragm. (3) EN 1999-1-4 does not apply to cold-formed aluminium profiles like C- and Z- profiles nor cold-formed and welded circular or rectangular hollow sections. (4) EN 1999-1-4 gives methods for design by calculation and for design assisted by testing. The methods for the design by calculation apply only within stated ranges of material properties and geometrical properties for which sufficient experience and test evidence is available. These limitations do not apply to design by testing. (5) EN 1999-1-4 does not cover load arrangement for loads during execution and maintenance. 1.2 Assumptions (1) For the design of new structures, EN 1999 is intended to be used, for direct application, together with EN 1990, EN 1991, EN 1992, EN 1993, EN 1994, EN 1995, EN 1997 and EN 1998. EN 1999 is intended to be used in conjunction with: - European Standards for construction products relevant for aluminium structures; - EN 1090-1, Execution of steel structures and aluminium structures - Part 1: Requirements for conformity assessment of structural components; - EN 1090-5, Execution of steel structures and aluminium structures - Part 5: Technical requirements for cold-formed structural aluminium elements and cold-formed structures for roof, ceiling, floor and wall applications.

EN 1999-1-3:2023/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 9. Aliumininių konstrukcijų projektavimas. 1-3 dalis. Nuovargiui jautrios konstrukcijos

1.1 Scope of EN 1999-1-3 (1) This document gives the basis for the design of aluminium alloy structures subject to fatigue in the ultimate limit state. (2) This document gives rules for: - safe life design; - damage tolerant design; - design assisted by testing. (3) This document does not cover pressurized containment vessels or pipework. 1.2 Assumptions (1) The general assumptions of EN 1990 apply. (2) The provisions of EN 1999-1-1 apply. (3) EN 1999-1-3 is intended to be used in conjunction with EN 1990, EN 1991 (all parts), relevant parts in EN 1992 to EN 1999, EN 1090-1 and EN 1090-3 for requirements for execution, and ENs, EADs and ETAs for construction products relevant to aluminium structures.

EN 1999-1-5:2023/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 9. Aliumininių konstrukcijų projektavimas. 1-5 dalis. Kevalinės konstrukcijos

1.1 Scope of EN 1999-1-5 (1) EN 1999-1-5 applies to the structural design of aluminium structures, stiffened and unstiffened, that have the form of a shell of revolution or of a round panel in monocoque structures. (2) EN 1999-1-5 covers additional provisions to those given in the relevant parts of EN 1999 for design of aluminium structures. NOTE Supplementary information for certain types of shells is given in EN 1993-1-6 and the relevant application parts of EN 1993 which include: - Part 3-1 for towers and masts; - Part 3-2 for chimneys; - Part 4-1 for silos; - Part 4-2 for tanks; - Part 4-3 for pipelines. (4) The provisions in EN 1999-1-5 apply to axisymmetric shells (cylinders, cones, spheres) and associated circular or annular plates, beam section rings and stringer stiffeners, where they form part of the complete structure. (5) Single shell panels (cylindrical, conical or spherical) are not explicitly covered by EN 1999-1-5. However, the provisions can be applicable if the appropriate boundary conditions are duly taken into account. (6) Types of shell walls covered in EN 1999-1-5 can be (see Figure 1.1): - shell wall constructed from flat rolled sheet with adjacent plates connected with butt welds, termed “isotropic”; - shell wall with lap joints formed by connecting adjacent plates with overlapping sections, termed “lap-jointed”; - shell wall with stiffeners attached to the outside, termed “externally stiffened” irrespective of the spacing of stiffeners; - shell wall with the corrugations running up the meridian, termed “axially corrugated”; - shell wall constructed from corrugated sheets with the corrugations running around the shell circumference, termed “circumferentially corrugated”. [Figure 1.1 - Illustration of cylindrical shell form] (7) The provisions of EN 1999-1-5 are intended to be applied within the temperature range defined in EN 1999-1-1. The maximum temperature is restricted so that the influence of creep can be neglected. For structures subject to elevated temperatures associated with fire, see EN 1999-1-2. (8) EN 1999-1-5 does not cover the aspect of leakage. 1.2 Assumptions (1) The general assumptions of EN 1990 apply. (2) The provisions of EN 1999-1-1 apply. (3) The design procedures are valid only when the requirements for execution in EN 1090-3 or other equivalent requirements are complied with. (4) EN 1999 is intended to be used in conjunction with: - European Standards for construction products relevant for aluminium structures; - EN 1090-1, Execution of steel structures and aluminium structures - Part 1: Requirements for conformity assessment of structural components; - EN 1090-3, Execution of steel structures and aluminium structures - Part 3: Technical requirements for aluminium structures.

EN 1998-1-1:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 8. Atsparių žemės drebėjimui konstrukcijų projektavimas. 1-1 dalis. Bendrosios taisyklės ir seisminiai poveikiai

1.1 Scope of EN 1998-1-1 (1) This document is applicable to the design and verification of buildings and other structures for earthquake resistance. It gives general rules relevant to all types of structures, except for structures belonging to consequence classes CC0 or CC4. NOTE For further details on consequence class CC4, see 4.2. (2) This document provides basic performance requirements and compliance criteria applicable to buildings and other structures for earthquake resistance. (3) This document gives rules for the representation of seismic actions and the description of the design seismic situations. NOTE Certain types of structures, dealt with in other parts of Eurocode 8, need supplementary rules which are given in those relevant Parts. (4) This document contains general methods for structural analysis and verification under seismic actions, including base-isolated structures and structures with distributed dissipative systems. (5) This document contains rules for modelling and verification of ultimate strengths and deformations. 1.2 Assumptions (1) The assumptions of EN 1990 apply to this document. (2) It is assumed that no change in the structure and in the masses carried by the structure takes place during the construction phase or during the subsequent life of the structure with respect to the design unless proper justification and verification is provided. This applies also to ancillary elements (see 3.1.2). Due to the specific nature of seismic response, this applies even in the case of changes that lead to an increase of the structural resistance. (3) The design documents are assumed to indicate the geometry, the detailing, and the properties of the materials of all structural members. If appropriate, the design documents are also assumed to include the properties of special devices to be used and the distances between structural and ancillary elements. The necessary quality control provisions are assumed to be specified. (4) Members of special structural importance requiring special checking during construction are assumed to be identified in the design documents and the verification methods to be used are assumed to be specified. (5) It is assumed that in the case of high seismic action class (4.1.1(4)), formal quality system plans, covering design, construction, and use, additional to the control procedures prescribed in the other relevant Eurocodes, are specified.

EN 1998-5:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 8. Atsparių žemės drebėjimui konstrukcijų projektavimas. 5 dalis. Geotechniniai aspektai, pamatai, atraminės ir požeminės konstrukcijos

1.1 Scope of EN 1998-5 (1) This document establishes general principles for the design and assessment of geotechnical systems in seismic regions. It gives general rules relevant to all families of geotechnical structures, to the design of foundations, retaining structures and underground structures and complements EN 1997-3 for the seismic design situation. (2) This document contains the basic performance requirements and compliance criteria applicable to geotechnical structures and geotechnical systems in seismic regions. (3) This document refers to the rules for the representation of seismic actions and the description of the seismic design situations defined in EN 1998-1-1 and provides specific definition of the seismic action applicable to geotechnical structures. 1.2 Assumptions (1) The assumptions of EN 1990 apply to this document.

EN 1998-2:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Eurokodas 8. Atsparių žemės drebėjimui konstrukcijų projektavimas. 2 dalis. Tiltai

EN 1998-2 is intended to be applied to the design of new bridges in seismic regions. It covers the design of reinforced concrete, steel and composite steel-concrete bridges and provides guidance for the design of timber bridges. EN 1998-2 is applicable to the seismic design of bridges exploiting ductility in structural members or through the use of antiseismic devices. When ductility is exploited, this part primarily covers bridges in which the horizontal seismic actions are mainly resisted through bending of the piers or at the abutments; i.e. of bridges composed of vertical or nearly vertical pier systems supporting the traffic deck superstructure. It is also applicable to the seismic design of arched bridges, although its provisions should not be considered as fully covering these cases. Suspension bridges and masonry bridges, moveable bridges and floating bridges are not included in the scope of EN 1998-2.

prEN ISO 19085-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Medienos apdirbimo mašinos. Sauga. 3 dalis. Skaitmeninės gręžimo ir fasoninio frezavimo staklės (ISO/DIS 19085-3:2026)

This document gives the safety requirements and measures for numerically controlled (NC/CNC) boring machines, NC/CNC routing machines and NC/CNC boring and routing machines (as defined in 3.2, 3.3 and 3.4), capable of continuous production use, hereinafter referred to as "machines". This document deals with all significant hazards, hazardous situations and events, listed in Annex A, relevant to the machines when they are operated, adjusted and maintained as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer including reasonably foreseeable misuse. Also, transport, assembly, dismantling, disabling and scrapping phases have been taken into account. This document is also applicable to machines fitted with one or more of the following devices/additional working units, whose hazards have been dealt with: —    additional working units for sawing, sanding, assembling or dowel inserting; —    fixed or movable workpiece support; —    mechanical, pneumatic, hydraulic or vacuum workpiece clamping; —    automatic tool change devices. It is also applicable to machines fitted with edge-banding equipment, even if the relevant specific hazards have not been dealt with. NOTE      For the risk assessment needed for the edge-banding equipment, ISO 19085-17 can be useful. Machines covered in this document are designed for workpieces consisting of: —    solid wood; —    material with similar physical characteristics to wood (see ISO 19085-1:2021, 3.2); —    gypsum boards, gypsum bounded fibreboards, cardboard; —    matrix engineered mineral boards, silicate boards; —    composite materials with core consisting of polyurethane or mineral material laminated with light alloy; —    polymer-matrix composite materials and reinforced thermoplastic/thermoset/elastomeric materials; —    aluminium light alloy profiles; —    aluminium light alloy plates with a maximum thickness of 10 mm; —    composite boards made from the materials listed above. This document does not deal with specific hazards related to: —    use of grinding wheels; —    ejection through openings guarded by curtains on machines where the height of the opening in the enclosure above the workpiece support exceeds 700 mm; —    ejection due to failure of milling tools with a cutting circle diameter equal to or greater than 16 mm and sawing tools not conforming to EN 847‑1:2017 and EN 847‑2:2017; —    the combination of a single machine being used with other machines (as a part of a line); —    integrated workpiece loading/unloading systems (e.g. robots). This document is not applicable to: —    single spindle hand fed or integrated fed routing machines; —    machines intended for use in potentially explosive atmosphere; —    machines manufactured prior to its publication.

prEN 58 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Bitumas ir bituminiai rišikliai. Bituminių rišiklių ėminių ėmimas

This document specifies methods of sampling bituminous binders, to determine the average quality of the material under examination or to determine deviations from average quality.

prEN ISO 787-9 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Bendrieji pigmentų ir užpildų tyrimo metodai. 9 dalis. Vandeninės suspensijos pH vertės nustatymas (ISO/DIS 787-9:2026)

This document specifies a general method of test for determining the pH value of an aqueous suspension of a sample of pigment or extender.

prEN ISO 787-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Bendrieji pigmentų ir užpildų tyrimo metodai. 1 dalis. Pigmentų spalvos palyginimas (ISO/DIS 787-1:2026)

Procedure for comparing the colour of a coloured pigment with that of an agreed sample. The procedures described in this document are acceptable but the method using an automatic muller is the reference method. The binder is not specified. It shall be agreed between the interested parties. If no binder is agreed, linseed oil, complying with the specification in ISO 150, should be used. - Replaces ISO/R 787/1:1968.

prEN 4909 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Aerospace series - Screw, hexagon head, flanged, with six-lobe recess, composite, inch series
prEN 4910 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Aerospace series - Screw, hexagon head, flanged, with six-lobe recess, composite, inch series - Technical Specification
prEN 17755 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Neorganinės trąšos. Tam tikrų parametrų nustatymas

This document specifies a reference to the method for the determination of the following specific parameters in inorganic fertilizers: — granulometry; — organic carbon content; — dry matter content. This document is applicable to the fertilizing products blends where a blend is a mix of at least two of the following components: fertilizers, liming materials, soil improvers, growing media, inhibitors, plant biostimulants, and where the following category: inorganic fertilizers is the highest % in the blend by mass or volume, or in the case of liquid form by dry mass. If inorganic fertilizer is not the highest % in the blend, the European Standard for the highest % of the blend applies. In case a fertilizing product blend is composed of components in equal quantity, the user decides which standard to apply. Variations in analytical methods for fertilizing product blends can lead to differing results as some components or matrix interactions can affect the outcome. Validation procedures have shown that developed standard methods are robust and reliable across diverse product compositions, but possible interferences and unexpected results when analysing fertilizing product blends are possible.

prEN 18328 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Neardomieji bandymai. Termografinis tyrimas. Aktyvioji termografija su induktyviuoju sužadinimu

This document specifies a method and establishes guidelines for non-destructive testing using active thermography with inductive excitation. By using inductive heating of the test object, this active thermography method is suitable for inspecting test objects made of metals or other electrically conductive materials. Such tests are conducted for: - the detection of surface-breaking discontinuities, particularly cracks; and - the detection of discontinuities located near the surface. The functional principle of the defect detection can be based on a direct interaction of defect and excitation signal (defect selective) or an indirect interaction by using derivations of the applied heat flow. For this purpose, active thermography with inductive excitation is conducted using different sources of excitation (inductors) in reflection and transmission configurations. Areas tested in one shot are typically between a few cm2 and a few hundred cm2, depending on the geometry of the used inductor. In dynamic configuration, larger areas can be tested. Fields of application for active thermography with inductive excitation are to be found in industrial manufacturing and in maintenance (vehicle, drive system and power plant components, jointing technique, semi-finished products, etc.). Active thermography with inductive excitation is also called inductive thermography or eddy-current excited thermography.

prEN 3660-033 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Aerospace series - Cable outlet accessories for circular and rectangular electrical and optical connectors - Part 033: Stainless steel banding band, style Z, for attachment of individual and/or overall screens to cable outlets - Product standard
prEN ISO 7260 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Odontologija. Apsauginės filtravimo priemonės, naudojamos su elektriniais polimerizacijos aktyvinimo įtaisais (ISO/DIS 7260:2026)

This document specifies requirements, test methods, and labeling for protective filtering devices intended for protection against retinal blue light exposure from powered polymerization activators in the scope of ISO 10650:2018, i.e., powered polymerization activators using quartz-tungsten halogen lamps or light emitting diodes (LED) to activate polymerization. This document does not apply to protective filtering devices for lasers or plasma arc devices.

prEN 18281 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Dirbtinis intelektas. Tiksliųjų kompiuterinės regos sistemų įvertinimo metodai

This document specifies the evaluation of computer vision systems, in the sense of measuring the quality of a system’s results to assess its functional suitability. It provides a definition of evaluation methods for those systems, together with guidance on how to select, implement and interpret those evaluation methods. This document covers quantitative metrics as well as other evaluation methods. It includes requirements on the implementation of the described metrics, and further requirements on the technical resources involved in the evaluation process.

prEN ISO 3823 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Odontologija. Sukieji instrumentai. Plieniniai ir karbidiniai dantų grąžtai (ISO/DIS 3823:2026)

This document specifies the general requirements and test methods for steel and carbide rotary instruments used in dentistry, including designation, colour code and a quality control for these instruments. It applies to all types of steel and carbide rotary instruments independent of type and shape.

prEN 13704 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Cheminiai dezinfekantai. Kiekybinis suspensijos tyrimas cheminių dezinfekantų, naudojamų maisto produktų gamyboje, pramonėje, buityje ir visuomeniniuose pastatuose, sporocidiniam aktyvumui įvertinti. Tyrimo metodas ir reikalavimai (2 fazė, 1 pakopa)

This document specifies a test method (phase 2/step 1) and the minimum requirements for sporicidal activity of chemical disinfectant products that form a homogeneous, physically stable preparation in hard water and that are used in food, industrial, domestic and institutional areas, excluding areas and situations where disinfection is medically indicated and excluding products used on living tissues except those for hand hygiene in the above considered areas. This European Standard applies at least to the following: a) processing, distribution and retailing of: 1) food of animal origin: - milk and milk products; - meat and meat products; - fish, seafood, and related products; - eggs and egg products; - animal feeds; - etc.; 2) food of vegetable origin: - beverages; - fruits, vegetables and derivatives (including sugar, distillery, etc.); - flour, milling and baking; - animal feeds; - etc.; b) institutional and domestic areas: - catering establishments; - public areas; - public transports; - schools; - nurseries; - shops; - sports rooms; - waste containers (bins, etc.); - hotels; - dwellings; - clinically non sensitive areas of hospitals; - offices; - etc.; c) other industrial areas: - packaging material; - biotechnology (yeast, proteins, enzymes, etc.); - pharmaceutical; - cosmetics and toiletries; - textiles; - space industry, computer industry; - etc. Using this European Standard, it is not possible to determine the sporicidal activity of undiluted product as some dilution is always produced by adding the inoculum and interfering substance. Products can only be tested at a concentration of 80 % or less. NOTE The method described is intended to determine the activity of commercial formulations or active substances on spores in the conditions in which they are used.

prEN ISO 178 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-25
Plastikai. Lankstomųjų savybių nustatymas (ISO/DIS 178:2026)

This document specifies a method for determining the flexural properties of rigid and semi-rigid plastics under defined conditions. A preferred test specimen is defined, but parameters are included for alternative specimen sizes for use where appropriate. A range of test speeds is included. The method is used to investigate the flexural behaviour of the test specimens and to determine the flexural strength, flexural modulus and other aspects of the flexural stress/strain relationship under the conditions defined. It applies to a freely supported beam, loaded at midspan (three-point loading test). The method is suitable for use with the following range of materials: — thermoplastic moulding, extrusion and casting materials, including filled and reinforced compounds in addition to unfilled types; rigid thermoplastics sheets; — thermosetting moulding materials, including filled and reinforced compounds; thermosetting sheets. In agreement with ISO 10350-1[5] and ISO 10350-2,[6] this document applies to fibre-reinforced compounds with fibre lengths ≤7,5 mm prior to processing. For long-fibre-reinforced materials (laminates) with fibre lengths >7,5 mm, see ISO 14125[7]. The method is not normally suitable for use with rigid cellular materials or sandwich structures containing cellular material. In such cases, ISO 1209-1[3] and/or ISO 1209-2[4] can be used. NOTE 1 For certain types of textile-fibre-reinforced plastic, a four-point bending test is used. This is described in ISO 14125. The method is performed using specimens which can be either moulded to the specified dimensions, machined from the central section of a standard multipurpose test specimen (see ISO 20753) or machined from finished or semi-finished products, such as mouldings, laminates, or extruded or cast sheet. The method specifies the preferred dimensions for the test specimen. Tests which are carried out on specimens of different dimensions, or on specimens which are prepared under different conditions, can produce results which are not comparable. Other factors, such as the test speed and the conditioning of the specimens, can also influence the results. NOTE 2 Especially for injection moulded semi-crystalline polymers, the thickness of the oriented skin layer, which is dependent on the moulding conditions, also affects the flexural properties. The method is not suitable for the determination of design parameters but can be used in materials testing and as a quality control test.

prEN ISO 22125-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-25
Vandens kokybė. Technecis 99. 1 dalis. Tyrimo metodas skaičiuojant blyksnius skystyje (ISO/DIS 22125-1:2026)

WARNING — Persons using this document should be familiar with normal laboratory practices. This document does not purport to address all of the safety problems, if any, associated with its use. It is the responsibility of the user to establish appropriate safety and health practices and to determine the applicability of any other restrictions. IMPORTANT — It is absolutely essential that tests conducted according to this document be carried out by suitably trained staff. This document specifies methods to determine 99Tc by liquid scintillation counting (LSC) in water supplies, drinking water, rainwater, surface and ground water, marine water, as well as cooling water, industrial water, domestic, and industrial wastewater after proper sampling, handling, and test sample preparation. The detection limit depends on the sample volume, the instrument used, the background count rate, the detection efficiency, the counting time, and the chemical yield. The minimum detectable activity of the methods described in this document, using currently available LSC apparatus, is approximately 5 Bq·l−1 to 20 Bq·l−1, which is lower than the WHO criteria for safe consumption of drinking water (100 Bq·l-1).[4] These values can be achieved with a counting time of 60 min for a sample volume varying between 14 ml to 40 ml. The method presented in this document is not intended for the determination of ultra-trace activity concentrations of 99Tc. The method described in this document is applicable in the event of an emergency situation, but not if 99mTc is present at quantities that could cause interference and not if 99mTc is used as a recovery tracer. Filtration of the test sample is necessary for the methods described in this document if suspended solids are present as the methods presented in this document can only be used to determine soluble 99Tc. The analysis of 99Tc adsorbed to suspended matter is not covered by this method. The analysis of the insoluble fraction requires a mineralization step that is not covered by this document. In this case, the measurement is made on the different phases obtained. The final activity is the sum of all the measured activity concentrations. It is the user’s responsibility to ensure the validity of this test method for the water samples tested.

prEN 14541-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-21
Plastikiniai vamzdžiai ir jungiamosios detalės. Perdirbtų termoplastinių medžiagų panaudojimas žiedinėje ekonomikoje. 1 dalis. Aiškinamasis žodynas

This document specifies the general terms and definitions relevant to the utilization of thermoplastics materials in a circular economy in pipes, fittings and ancillaries for both pressure and non-pressure piping systems. This document is intended to be used by specification writers in conjunction with CEN/TS 14541-2 [7] when preparing normative documents under the scope of CEN/TC 155.

prEN ISO 18451-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-21
Pigmentai, dažikliai ir užpildai. Terminija. 2 dalis. Dažančių medžiagų klasifikavimas pagal spalvinius ir cheminius aspektus (ISO/DIS 18451-2:2026)

This document applies to the industry producing colouring materials and the consumer who uses the products of this industry. In this document, the colouring materials are classified in accordance with colouristic and chemical aspects. Some dyestuffs for use in the ceramics and food industries are listed as examples.

prEN ISO 18451-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-21
Pigmentai, dažikliai ir užpildai. Terminija. 1 dalis. Bendrieji terminai (ISO/DIS 18451-1:2026)

This document defines terms that are used in the field of pigments, dyestuffs and extenders. For some terms, reference is made to ISO 4618 in which also terms and definitions for colourants are given, relating to their use in coating materials.

Viso rasta įrašų: 189
arrow-prev 1 2 3 4 8 arrow-next

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (6) TK 4 Informacinės technologijos (1) TK 5 Elektrotechnika (21) TK 6 Vaisių ir daržovių produktai (1) TK 12 Automobilių keliai (1) TK 13 Žemės ūkio technika (sustabdyta veikla) (5) TK 18 Telekomunikacijos (11) TK 19 Betonas ir gelžbetonis (1) TK 20 Žaislai, vaikų naudojami daiktai bei sporto ir aktyvaus poilsio įranga (1) TK 21 Tekstilė ir asmeninės apsauginės priemonės (2) TK 22 Priešgaisrinė sauga (1) TK 23 Keraminės plytelės, mūras ir gamtinis akmuo (2) TK 28 Dujų sistemos (sustabdyta veikla) (5) TK 29 Vandentvarka (1) TK 32 Sveikata (20) TK 33 Žuvininkystė (2) TK 34 Metrologijai (sustabdyta veikla) (2) TK 35 Mašinų sauga (3) TK 36 Aplinkos apsauga (8) TK 38 Statybinės konstrukcijos (11) TK 39 Apsauga (1) TK 40 Nafta, naftos produktai, tepalai ir alternatyvieji degalai (3) TK 41 Suvirinimas (3) TK 42 Pakavimas (1) TK 43 Geležinkelių transportas (2) TK 45 Elektros energetika (20) TK 47 Informacija ir dokumentavimas (1) TK 49 Metalinės medžiagos (6) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (3) TK 51 Maisto analizė (4) TK 54 Pagalbos priemonės asmenims su negalia (1) TK 57 Trąšos (34) TK 59 Geotechnika (1) TK 60 Langai ir durys (1) TK 63 Dujų balionai ir kriogeniniai indai (2) TK 64 Ergonomika (1) TK 65 Turizmo paslaugos (1) TK 66 Neardomieji bandymai (2) TK 68 Plastikai (3) TK 70 Plaušiena, popierius, kartonas, klijai (sustabdyta veikla) (6) TK 76 Sprogiosios atmosferos (1) TK 77 Liftai (1) TK 79 Informacijos saugumas (5) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (1) TK 84 Dūmtraukiai ir kietojo kuro deginimo prietaisai (1) TK 87 Biotechnologija (1) TK 88 Statinio informacinis modeliavimas (BIM) (3) TK 89 Rizikos valdymas ir organizacijų valdysena (1) TK 91 Turto valdymas ir techninė priežiūra (1) TK 92 Viešieji pirkimai (sustabdyta veikla) (3) TK 99 Sveikatos informatika (2)
ICS
Aliumininės konstrukcijos (3) Aliuminio gaminiai (2) Apsauga nuo gaisro (1) Apsauga nuo spinduliuotės (1) Apsauga nuo žemės drebėjimo ir vibracijų (1) Atgaliniai vožtuvai (1) Atliekų perdirbimas (2) Atliekų šalinimo ir apdorojimo įrenginiai bei įranga (1) Bendrosios paskirties padėklai (1) Biologija. Botanika. Zoologija (1) Biologiniai produktai (1) Branduolinės elektrinės. Sauga (1) Buitinė sauga (1) Buitiniai automatiniai valdymo įtaisai (1) Cementas. Gipsas. Kalkės. Skiedinys (1) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (3) Chemikalai pramoninei ir buitinei dezinfekcijai (1) Cheminė metalų analizė (1) Chirurginiai implantai, protezai ir ortopediniai aparatai (1) Darbo vietos oras (1) Daržovės ir jų gaminiai (1) Dažai ir lakai (3) Dirvožemio kokybė ir dirvotyra. Bendrieji dalykai (1) Dujų tiekimo sistemos (2) Elektrinė ir elektroninė įranga (1) Elektrinės kelių transporto priemonės (1) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (1) Elektriniai ir elektroniniai bandymai (1) Elektrinių ir magnetinių dydžių matavimas (1) Elektronika (Žodynai) (1) Elektroninės įrangos mechaniniai dariniai (2) Elektros perdavimo ir skirstomieji tinklai. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (1) Elektros tiekimo sistemos (1) Finansai. Bankininkystė. Pinigų sistemos. Draudimas (1) Gaminio gyvavimo ciklai (1) Geležies lydiniai. Bendrieji dalykai (1) Geležinkelių tiesyba (1) Geologija. Meteorologija. Hidrologija (1) Geometrinė gaminio specifikacija (GGS) (2) Grindų dangos (2) Įmonėms teikiamos paslaugos (1) Informacinės technologijos (IT). Bendrieji dalykai (4) Informacinių technologijų taikymas. Bendrieji dalykai (1) IT prekyboje (2) IT saugumas (7) IT statybos pramonėje (3) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (2) Jungikliai (1) Keleivių salonų ir lakūnų kabinų įranga (1) Ketaus ir plieno gaminiai. Bendrieji dalykai (1) Ketaus ir plieno kaltiniai (1) Kietasis ir minkštasis litavimas (1) Kietojo kuro šildytuvai (1) Kita elektros perdavimo ir skirstomųjų tinklų įranga (2) Kiti chemijos pramonės gaminiai (1) Kitos medienos plokštės (1) Kitos statybinės medžiagos (4) Klijai (1) Kūno priežiūros priemonės (1) Kvėpavimo organų apsaugos priemonės (1) Laboratorinė medicina. Bendrieji dalykai (1) Laisvalaikis ir turizmas. Bendrieji dalykai (1) Lauko ir vandens sporto įranga (1) Liftai. Eskalatoriai (1) Lygintuvai. Keitikliai. Stabilizuotieji maitinimo šaltiniai (1) Mašinų ir įrangos spinduliuojamas triukšmas (1) Mašinų sauga (5) Mažieji virtuvės prietaisai (1) Mechaniniai metalų bandymai (1) Medicininė mikrobiologija (1) Medicinos įranga. Bendrieji dalykai (1) Medienos apdirbimo mašinos (2) Medžiagų ir gaminių degumas ir jų elgsena ugnyje (1) Metalų korozija (1) Metalurgija (Žodynai) (1) Mineralinės medžiagos ir gaminiai (2) Naftos ir gamtinių dujų gavyba bei apdorojimas (2) Naftos produktai. Bendrieji dalykai (3) Neardomieji bandymai (2) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (7) Odontologija. Bendrieji dalykai (1) Odontologinė įranga (1) Odontologinės medžiagos (5) Odontologiniai instrumentai (2) Odos ir kailiai (2) Optinės skaidulos ir kabeliai (6) Organinės dangos (1) Orlaivių ir erdvėlaivių elektros įranga ir sistemos (1) Orlaivių ir erdvėlaivių gamyboje naudojamos medžiagos. Bendrieji dalykai (1) Pavojaus signalizavimo ir įspėjimo sistemos (1) Pirkimas. Aprūpinimas. Logistika (1) Plastikai. Bendrieji dalykai (1) Plastikiniai vamzdžiai ir jungiamosios detalės, naudojami ne hidraulikoje (1) Plienas (1) Plieninės konstrukcijos (1) Pramonėje naudojamos dujos (1) Prikabinamieji riedmenys (1) Programinė įranga (1) Puslaidininkiniai įtaisai. Bendrieji dalykai (3) Rašyba ir transliteracija (1) Rišikliai. Sandarinimo medžiagos (1) Šarminiai antriniai elementai ir baterijos (6) Saugikliai ir kitokie apsaugos nuo viršsrovio įtaisai (7) Saulės energetika (1) Šilumos siurbliai (1) Siurbliai ir varikliai (1) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (2) Skalbimo prietaisai (1) Sluoksniuotieji lakštai (1) Specialiosios paskirties plieniniai vamzdžiai (2) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (1) Sriegiai (1) Statybinis stiklas (1) Sterilizavimo įranga (1) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (2) Sukiųjų mašinų komponentai (1) Suvirinimas, kietasis ir minkštasis litavimas. Bendrieji dalykai (1) Suvirinimo įranga (2) Šviestuvai (1) Švirkštai, adatos ir kateteriai (3) Tarša, taršos kontrolė ir aplinkos apsauga (4) Techninės priežiūros paslaugos. Įrangos priežiūra (1) Techniniai aspektai (5) Techniniai gaminių dokumentai (1) Technologinių procesų matavimas ir kontrolė (1) Tekstilės gaminiai. Bendrieji dalykai (1) Tekstilės pluoštai. Bendrieji dalykai (1) Telekomunikacijos. Bendrieji dalykai (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (11) Termistoriai (1) Tiltų statyba (1) Transfuzijos, infuzijos ir injekcijų įranga (3) Trąšos (31) Tvirtinimo detalės. Bendrieji dalykai (1) Vaisiai ir jų gaminiai (1) Valdymas ir etika (1) Valymo prietaisai (2) Vandens šildymo įranga (2) Vario gaminiai (1) Varpinių ir ankštinių javų grūdai bei jų gaminiai (1) Varžtai, sraigtai, smeigės (1) Vėdinimo ir oro kondicionavimo sistemos (1) Vėdintuvai, ventiliatoriai ir oro kondicionieriai (1) Veržlės (2) Vidaus vandenų laivai (1) Virtuvės reikmenys, įrankiai ir lėkštės (1) Žalia oda ir plikodės (1) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (1) Žemės ūkio mašinos ir įranga. Bendrieji dalykai (1) Žemės ūkis (Žodynai) (2) Žemosios įtampos perjungimo ir valdymo įrenginiai (2) Žuvis ir žuvies gaminiai (1)