GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 134
arrow-prev 1 2 3 4 6 arrow-next
prEN ISO 8589 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-24
Juslinė analizė. Bendrieji nurodymai dėl tyrimo patalpų projektavimo (ISO/DIS 8589:2025)

ISO 8589 provides general guidance for the design of test rooms intended for the sensory analysis of products. It describes the requirements to set up a test room comprising a testing area, a preparation area, and an office, specifying those that are essential or those that are merely desirable. ISO 8589 is not specific for any product or test type. Although many of the general principles are similar, ISO 8589 does not address test facilities for the specialized examination of products in inspection or in-plant quality-control applications.

prEN ISO 18969 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-24
Klinikinis medicinos priemonių įvertinimas (ISO/DIS 18969:2025)

This document specifies terminology, principles and a process for the clinical evaluation of medical devices. The process described in this document aims to assist manufacturers of medical devices to estimate the clinical risks associated with a medical device and evaluate the acceptability of those risks in the light of the clinical benefits achieved when the device is used as intended. The requirements of this document are applicable throughout the life cycle of a medical device. The process described in this document applies to the assessment of risks and benefits from clinical data obtained from the use of medical devices in humans. This document specifies general requirements intended to — verify the safety of medical devices when used in accordance with their instructions for use; — verify that the clinical performance or effectiveness of a medical device meet the claims of the manufacturer in relation to its intended use; — verify that there is sufficient clinical evidence to demonstrate the achievement of a positive benefit/risk balance when a medical device is used in the intended patient population in accordance with its intended use; — ensure the scientific conduct of a clinical evaluation and the credibility of conclusions drawn on the safety and performance of a medical device; — define the responsibilities of the manufacturer and those conducting or contributing to a clinical evaluation; and — assist manufacturers, clinicians, regulatory authorities and other bodies involved in the conformity assessment of medical devices. Note 1 This standard can be used for regulatory purposes. Note 2 This document does not apply to in vitro diagnostic medical devices. However, there may be situations, dependent on the device and national or regional requirements, where sections and/or requirements of this document might be applicable.

prEN 2591-217 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-19
Orlaiviai ir erdvėlaiviai. Elektrinių ir optinių jungčių elementai. Bandymo metodai. 217 dalis. Įtampos kritimas dėl laidų antgalių ir linijų sudurtųjų jungčių, esant nurodytam srovės stipriui

This document specifies a method for measuring the voltage drop under specified current in terminal lugs and in-line splices. It is used together with EN 2591-100.

prEN 2591-218 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-19
Orlaiviai ir erdvėlaiviai. Elektrinių ir optinių jungčių elementai. Bandymo metodai. 218 dalis. Laidų antgalių ir linijų sudurtųjų jungčių senėjimas veikiant temperatūros ir srovės ciklais

This document specifies a method for ageing terminal lugs and in-line splices by temperature and current cycling. It is used together with EN 2591-100.

prEN ISO 23146 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-19
Techninė keramika (modernioji keramika, modernioji techninė keramika). Bandymo metodai monolitinės keramikos atsparumui trūkimui nustatyti. Bandinio su vienpuse V įpjova metodas

ISO 23146:2012 specifies a method for the determination of the fracture toughness of advanced technical ceramics. The procedure makes use of single-edge V-notched bars, which are loaded in four-point bending until failure. It is applicable to monolithic ceramics with a grain size or major microstructural feature size larger than about 1 µm. The use of ISO 23146:2012 for yttria tetragonal zirconia polycrystal material (Y-TZP) is not recommended. The method might also be unsuitable for some other very tough or soft ceramics in which a sharp crack does not form at the root of the V-notch.

prEN ISO 14918 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-19
Terminis purškimas. Terminio purškimo specialistų kvalifikacijos tikrinimas (ISO/DIS 14918:2025)

ISO 14918:2018 specifies procedural instructions for qualification testing of thermal sprayers. It defines requirements, ranges of qualification, test conditions, acceptance requirements and certification for qualification testing of thermal spray performance. ISO 14918:2018 is applicable when the thermal sprayer's qualification is required by this document, the purchaser, by inspection authorities or by other organizations. The thermal spraying processes referred to in this document include those spraying processes which are designated as manual or mechanized. The test for mechanised application includes the use of automatically controlled thermal spraying, e.g. robotics, scan units.

prEN ISO 15156-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-19
Naftos ir dujų pramonė, įskaitant mažesnio anglies dioksido pėdsako energijos gamybą. Medžiagos, naudojamos vandenilio sulfido (H2S) turinčiose aplinkose išgaunant naftą ir dujas. 1 dalis. Medžiagoms ir jų apdorojimui keliami reikalavimai (ISO/DIS 15156-1:2025)

This document describes general principles and gives requirements and recommendations for the selection and qualification of metallic materials for service in equipment used in oil and gas production and in natural-gas sweetening plants in H2S-containing environments, where the failure of such equipment can pose a risk to the health and safety of the public and personnel or to the environment. It can be applied to help to avoid costly corrosion damage to the equipment itself. It supplements, but does not replace, the materials requirements given in the appropriate design codes, standards, or regulations. This document addresses all mechanisms of cracking that can be caused by H2S, including sulfide stress cracking, stress corrosion cracking, hydrogen-induced cracking and stepwise cracking, stress-oriented hydrogen-induced cracking, soft zone cracking, and galvanically induced hydrogen stress cracking. Table 1 provides a non-exhaustive list of equipment to which this document is applicable, including exclusions. This document applies to the qualification and selection of materials for equipment designed and constructed using load controlled design methods. For design utilizing strain-based design methods, see Clause 5. This document is not necessarily applicable to equipment used in refining or downstream processes and equipment.

prEN ISO 5667-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-24
Vandens kokybė. Mėginių ėmimas. 1 dalis. Nurodymai dėl mėginių ėmimo programų sudarymo ir mėginių ėmimo būdų (ISO/DIS 5667-1:2025)

This document sets out the general principles for, and provides guidance on, the design of sampling programmes and sampling techniques for all aspects of sampling of water (including waste waters, sludges, effluents, suspended solids and sediments). This document does not include detailed instructions for specific sampling instructions, which are covered in various other parts of the ISO 5667 series and in ISO 19458 [1].

prEN ISO 80601-2-56 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-19
Elektrinė medicinos įranga. 2-56 dalis. Ypatingieji būtinosios saugos ir esminių eksploatacinių charakteristikų reikalavimai, keliami medicininiams termometrams, skirtiems kūno temperatūrai matuoti (ISO 80601-2-56:2025)

ISO 80601-2-56:2017 applies to the basic safety and essential performance of a clinical thermometer in combination with its accessories, hereafter referred to as me equipment. This document specifies the general and technical requirements for electrical clinical thermometers. This document applies to all electrical clinical thermometers that are used for measuring the body temperature of patients. Clinical thermometers can be equipped with interfaces to accommodate secondary indicators, printing equipment, and other auxiliary equipment to create me systems. This document does not apply to auxiliary equipment. Me equipment that measures a body temperature is inside the scope of this document. ISO 80601-2-56:2017 does not specify the requirements for screening thermographs intended to be used for the individual non-invasive human febrile temperature screening of groups of individual humans under indoor environmental conditions, which are given in IEC 80601‑2‑59[4]. If a clause or subclause is specifically intended to be applicable to me equipment only, or to me systems only, the title and content of that clause or subclause will say so. If that is not the case, the clause or subclause applies both to me equipment and to me systems, as relevant. Hazards inherent in the intended physiological function of me equipment or me systems within the scope of this document are not covered by specific requirements in this document except in IEC 60601‑1:2005+A1:2012, 7.2.13 and 8.4.1. NOTE Additional information can be found in IEC 60601?1:2005+A1:2012, 4.2.

prEN 15316-7-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Pastatų energinis naudingumas. Sistemos energijos poreikio ir sistemos našumo skaičiavimo metodas. 7-1 dalis. Momentinis buitinio karšto vandens šilumos regeneravimas. M8-13 modulis

This calculation module applies to instantaneous domestic hot water heat recovery using a counter-flow heat exchanger between the drain water and the incoming domestic cold water. This module calculates the recovered heat, to be taken into account in the overall calculation procedure of the energy performance of the building. The scope of this document is to standardize the: - required inputs; - calculation methods; - required outputs; of the instantaneous heat recovery from domestic hot water drains. This document provides a calculation method for one calculation interval. This calculation is intended to be connected to the whole building calculation model and takes into account the external conditions and system controls that may influence the instantaneous heat recovery from domestic hot water drains. This document does not apply to storage heat recovery or the use of drain water as a source for heat pumps. This document does not apply to sizing or inspection of domestic hot water heat recovery devices. Table 1 shows the relative position of this document within the set of EPB standards in the context of the modular structure as set out in EN ISO 52000-1. NOTE 1 The same Table is found in CEN ISO/TR 52000-2, with, for each module, the numbers of the relevant EPB standards and accompanying technical reports that are published or in preparation. NOTE 2 The modules represent EPB standards, although one EPB standard might cover more than one module and one module might be covered by more than one EPB standard, for instance a simplified and a detailed method respectively. See also Clause 2 and Table A.1 and Table B.1.

prEN ISO 2551 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Tekstilinės grindų dangos ir tekstilinės grindų plytelės. Matmenų pokyčių dėl kintančių drėgmės ir šilumos sąlygų ir išsikraipymo nustatymas (ISO 2551:2020)

This document specifies a procedure for the determination of the dimensional changes and distortion out of plane likely to take place when textile floor coverings and tiles are subjected to varied water and heat conditions. The method is applicable to all textile floor coverings and textile floor coverings in tile form.

prEN ISO 22123-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Informacinės technologijos. Debesija. 2 dalis. Sąvokos (ISO/IEC 22123-2:2023)

This document specifies concepts used in the field of cloud computing. These concepts expand upon the cloud computing vocabulary defined in ISO/IEC 22123-1 and provide a foundation for other documents that are associated with cloud computing.

prEN ISO 22123-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Informacinės technologijos. Debesija. 1 dalis. Aiškinamasis žodynas (ISO/IEC 22123-1:2023)

ISO/IEC 22123-1:2023 defines terms used in the field of cloud computing.

prEN ISO 22123-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Informacinės technologijos. Debesija. 3 dalis. Pamatinė architektūra (ISO/IEC 22123-3:2023)

This document specifies the cloud computing reference architecture (CCRA).

prEN 717-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Medienos skydai. Formaldehido išsiskyrimo nustatymas. 1 dalis. Formaldehido išsiskyrimo nustatymas kameros metodu

This document specifies a chamber method with three options of test chambers for the determination of the formaldehyde emission from wood-based panels in terms of the steady-state concentration in a climate chamber under defined conditions, which relate to typical conditions in real-life. This chamber method can also be applied to the estimation of formaldehyde concentrations under various conditions in practice, by the use of mathematical models. This document can also be used for the testing of formaldehyde emissions of products other than wood-based panels.

EN 12845-2:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Automatinės sprinklerinės sistemos. 2 dalis. ESFR ir CMSA sprinklerinių sistemų projektavimas ir įrengimas

This document specifies requirements for the design and installation of early suppression fast response (ESFR) and control mode specific application (CMSA) sprinklers in automatic sprinkler systems, in accordance with this standard and additionally the EN 12845 series of standards. This document does not cover all legislative requirements. NOTE In certain countries, specific national regulations can apply. Attention is drawn to the applicability or non-applicability for this document as specified by national responsible authorities.

prEN 18235-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Patikimos duomenų operacijos. 2 dalis. Patikimumo reikalavimai

This document provides trustworthiness requirements and guidance for data space participants in support of trusted data transactions. Specifically, it defines a set of foundational principles for trusted data transactions, and establishes general requirements and guidance that apply to all phases of a trusted data transaction, and specific requirements for each phase of a trusted data transaction. This document applies to all types of organizations participating in data spaces, regardless of their type or size.

EN 13445-2:2021+A1:2023/prA2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Nekaitinamieji slėginiai indai. 2 dalis. Medžiagos

This document specifies the requirements for steel products used for unfired pressure vessels. For some metallic materials other than steel, such as spheroidal graphite cast iron, aluminium, nickel, copper, titanium, requirements are or will be formulated in separate parts of this document. For metallic materials which are not covered by a harmonized material standard and are not likely to be in near future, specific rules are given in this part or the above cited parts of this document.

EN 13480-2:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Metaliniai pramoniniai vamzdynai. 2 dalis. Medžiagos

This document specifies the requirements for steel products used for industrial piping and supports. For some metallic materials other than steel, such as spheroidal graphite cast iron, aluminium, nickel, copper, titanium, requirements are or will be formulated in separate parts of this document. For metallic materials which are not covered by a harmonized material standard and are not likely to be in near future, specific rules are given in this part or the above cited parts of this document.

prEN 40000-1-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-15
Produktų su skaitmeniniais elementais kibernetinio saugumo reikalavimai. 1-3 dalis. Pažeidžiamumo valdymas

This standards shall provide specifications applicable to vulnerability handling processes, covering all relevant product categories, to be put in place by manufacturers of the products with digital elements. Those processes shall at least allow to: (a) identify and document vulnerabilities and components contained in the product, including by drawing up a software bill of materials in a commonly used and machinereadable format covering at the very least the top-level dependencies of the product; (b) in relation to the risks posed to the products with digital elements, address and remediate vulnerabilities without delay, including by providing security updates; where technically feasible, new security updates shall be provided separately from functionality updates; (c) apply effective and regular tests and reviews of the security of the product with digital elements; (d) once a security update has been made available, share and publicly disclose information about fixed vulnerabilities, including a description of the vulnerabilities, information allowing users to identify the product with digital elements affected, the impacts of the vulnerabilities, their severity and clear and accessible information helping users to remediate the vulnerabilities; in duly justified cases, where manufacturers consider the security risks of publication to outweigh the security benefits, they may delay making public information regarding a fixed vulnerability until after users have been given the possibility to apply the relevant patch; (e) put in place and enforce a policy on coordinated vulnerability disclosure; (f) take measures to facilitate the sharing of information about potential vulnerabilities in their product with digital elements as well as in third party components contained in that product, including by providing a standardised contact address for the reporting of the vulnerabilities discovered in the product with digital elements; (g) provide for mechanisms to securely distribute updates for products with digital elements to ensure that vulnerabilities are fixed or mitigated in a timely manner, and, where applicable for security updates, in an automatic manner; (h) ensure that, where security updates are available to address identified security issues, they are disseminated without delay and, unless otherwise agreed between manufacturer and business user in relation to a tailor-made product with digital elements, free of charge, accompanied by advisory messages providing users with the relevant information, including on potential action to be taken.

prEN 15383 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Nuotakyno plastikinių vamzdžių sistemos. Termoreaktyvieji stiklo plastikai poliesterinių dervų pagrindu. Šuliniai ir apžiūros šulinėliai

This document applies to: a) manholes, when made from glass-reinforced thermosetting plastics (GRP) based on polyester resin (UP); b) inspection chambers, when made from glass-reinforced thermosetting plastics (GRP) based on polyester resin (UP) which are intended to be used with inverts which are at a depth not exceeding 2 m. These products are intended to be used within a drain or sewer system operating without pressure or occasionally at a head of pressure up to 1 bar. It applies to products, and their joints, intended for use in buried installations and to be installed by open-trench techniques. The units have a circular shape with nominal sizes as specified in EN ISO 23856. The intended use of these products is to provide access to, buried drain or sewer systems for the conveyance of waste water at temperatures up to 50 °C, without pressure or occasionally at a head of pressure up to 1 bar, outside buildings and installed in areas subjected to vehicle and/or pedestrian traffic. It specifies definitions including symbols, requirements and characteristics of manholes, inspection chambers, joints, materials, test methods and marking. NOTE It is the responsibility of the purchaser or specifier to make the appropriate selections, taking into account their particular requirements and any relevant national regulations and installation practices or codes.

prEN 17732 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Dirvožemio gerinimo medžiagos ir auginimo terpės. Terminija

This document specifies terminology for soil improvers and growing media. Annex A contains an overview of all terms defined in this document in alphabetical order.

prEN 17733 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Dirvožemio gerinimo medžiagos ir auginimo terpės. Ėminių ėmimo ir ruošimo metodai

This document specifies references to methods for sampling of soil improvers and growing media and sample preparation of soil improvers and growing media for subsequent determination of quality and quantity. This document is applicable to the fertilizing product blends where a blend is a mix of two or more fertilising products belonging to the categories of fertilizers, liming material, soil improvers, growing media, inhibitors and plant biostimulants, and where soil improvers and/or growing media are the components with the highest percentage in the blend by mass or volume, or in the case of products in liquid form by dry mass. If the soil improvers and/or growing media are not the components with the highest percentage in the blend, the European Standard relevant to the component with the highest percentage in the blend applies. In case a blend is composed of fertilising products mixed in equal quantities, the user of the standard decides which standard to apply. NOTE A soil improver or a growing medium consists of a single bulky (volume-building) component or a mix of bulky (volume-building) components (for example peat, wood fibres, coconut coir, compost, expanded perlite).

prEN ISO 24882 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Žemės ūkio mašino, traktoriai ir žemės darbų mašinos. Gaminio kibernetinė sauga (ISO/DIS 24882:2025)

This document specifies engineering requirements for cybersecurity risk assessment regarding concept, product development, production, operation, maintenance and decommissioning of electrical and electronic (E/E) systems in Agricultural Machinery & Tractors, including their components and interfaces. A framework is defined that includes requirements for cybersecurity processes and a common language for communicating and managing cybersecurity risk.

prEN ISO 10993-16 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Biologinis medicinos priemonių įvertinimas. 16 dalis. Irimo produktų ir išplaunamųjų medžiagų toksikokinetinis įvertinimas (ISO/DIS 10993-16:2025)

ISO 10993-16:2017 provides principles on designing and performing toxicokinetic evaluation relevant to medical devices. Annex A describes the considerations for inclusion of toxicokinetic evaluation in the biological evaluation of medical devices.

Viso rasta įrašų: 134
arrow-prev 1 2 3 4 6 arrow-next

Greitieji filtrai

ICS
Su maisto produktais susiliečiančios medžiagos ir gaminiai (1) Adityvioji gamyba (1) Aliuminio gaminiai (1) Apsauga nuo gaisro (2) Atpažinimo kortelės. Lustinės kortelės. Biometrija (1) Atsparumas trukdžiams (1) Aukštosios įtampos perjungimo ir valdymo įrenginiai (1) Baldai (2) Betonas ir betono gaminiai (1) Biologija. Botanika. Zoologija (2) Biologinės dirvožemio savybės (1) Biologiniai produktai (1) Biologinis medicinos priemonių įvertinimas (1) Buitinė sauga (6) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (2) Cheminė analizė (1) Cheminės dirvožemio charakteristikos (1) Debesijos kompiuterija (2) Degalų tiekimo sistemos (1) Dezinfekantai ir antiseptikai (1) Diagnostikos įranga (1) Dujų ir garo turbinos. Garo mašinos (1) Dujų slėginiai indai ir balionai (1) Durys ir langai (1) Elektrinės kelių transporto priemonės (1) Elektrinės traukos įranga (1) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (1) Elektriniai įrankiai (2) Elektriniai šildytuvai (2) Elektroakustika (1) Elektroninės įrangos mechaniniai dariniai (1) Elektroniniai komponentai. Bendrieji dalykai (1) Elektros izoliacinės medžiagos. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (2) Elektrotechnika. Bendrieji dalykai (3) Emaliai (2) Fizikinių vandens savybių tyrimas (1) Geležinkelių inžinerija (Žodynai) (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (2) Geometrinė gaminio specifikacija (GGS) (1) Geriamasis vanduo (1) Grindų dangos (2) Įmonės veiklos organizavimas ir vadyba. Bendrieji dalykai (1) Informacinės technologijos (Žodynai) (1) Informacinių technologijų taikymas. Bendrieji dalykai (1) IT saugumas (11) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (1) IT transporte (11) Įvairi buitinė ir komercinė įranga (3) Jungikliai (2) Juslinė analizė (2) Juvelyriniai dirbiniai (6) Kabamųjų kelių įranga (1) Kiti pastatai (2) Kiti puslaidininkiniai įtaisai (1) Kiti su dirvožemio kokybe susiję standartai (1) Kitos paslaugos (1) Klimatiniai bandymai (1) Kranai (1) Kriogeniniai indai (2) Lauko ir vandens sporto įranga (2) Lempos. Bendrieji dalykai (1) Lygintuvai. Keitikliai. Stabilizuotieji maitinimo šaltiniai (2) Mašinų sauga (1) Mažieji laivai (1) Mažieji virtuvės prietaisai (2) Mechaniniai metalų bandymai (3) Medicinos įranga. Bendrieji dalykai (1) Mediena, pjautiniai rąstai ir pjautinė mediena (1) Medienos plokštės. Bendrieji dalykai (2) Modernioji keramika (2) Naftos ir gamtinių dujų pramonės įranga. Bendrieji dalykai (3) Naftos produktų ir gamtinių dujų transportavimo įranga (1) Neardomieji metalų bandymai (1) Nuotakynai (1) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (1) Orlaivių ir erdvėlaivių elektros įranga ir sistemos (9) Pastato akustika. Garso izoliacija (1) Pastotės. Viršįtampio iškrovikliai (1) Pastovieji rezistoriai (1) Paviršiaus apdorojimas (1) Paviršiaus paruošimas (2) Pavojaus signalizavimo ir įspėjimo sistemos (1) Pienas ir pieno gaminiai. Bendrieji dalykai (2) Pjezoelektriniai įtaisai (1) Plastikiniai vamzdynai (1) Poveržlės ir kitokie fiksavimo elementai (1) Pramonėje naudojamos dujos (1) Programinė įranga (1) Radiografijos įranga (1) Relės (2) Saugikliai ir kitokie apsaugos nuo viršsrovio įtaisai (1) Saulės energetika (2) Šiluminė pastatų izoliacija (1) Skaidulinės optinio ryšio sistemos. Bendrieji dalykai (1) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (3) Spausdintiniai grandynai ir plokštės (1) Spinduliavimas (1) Spinduliuotės matavimas (1) Staklės. Bendrieji dalykai (1) Statybinių medžiagų ir elementų atsparumas ugniai (1) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (1) Švarios patalpos ir susijusios kontroliuojamos aplinkos patalpos (1) Švirkštai, adatos ir kateteriai (4) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (10) Temperatūros matavimo priemonės (1) Trąšos (6) Uždarymo ir reguliavimo įtaisai. Bendrieji dalykai (1) Vadybos sistemos (4) Valdymas ir etika (1) Vamzdynai ir jų dalys, skirti centralizuotam šilumos tiekimui (1) Vamzdynai ir jų dalys, skirti išoriniams nuotakynams (2) Vamzdynai ir jų komponentai. Bendrieji dalykai (6) Vandens mikrobiologija (1) Vandens tyrimas. Bendrieji dalykai (1) Varpinių ir ankštinių javų grūdai bei jų gaminiai (1) Vėdintuvai, ventiliatoriai ir oro kondicionieriai (1) Vėjo turbinų energijos sistemos (1) Viryklės, krosnelės ir panašūs prietaisai (3) Visuomeniniai pastatai (1) Žemės ūkio mašinos ir įranga. Bendrieji dalykai (1) Žemės ūkis (Žodynai) (1) Žemosios įtampos perjungimo ir valdymo įrenginiai (1)