GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 304
1 2 3 13 arrow-next
prEN ISO 4254-19 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-02
Žemės ūkio mašinos. Sauga. 19 dalis. Gyvulių pašarų ir kraiko ruošimo mašinos (ISO/DIS 4254-19:2026)

This document, used together with ISO 4254-1, specifies the safety requirements and their verification for the design and construction of livestock feed and bedding machines that have a combination of two or more of the following functions loading, mixing, chopping and distributing materials . In addition, it specifies the type of information on safe working practices to be provided by the manufacturer. NOTE Livestock feed and bedding machines (for example feed mixers, bale processors, silage block cutters) can be stationary, mounted, semi-mounted, interchangeable towed or self-propelled. When requirements of this document are different from those which are stated in ISO 4254-1, the requirements of this document take precedence over the requirements of ISO 4254-1 for machines that have been designed and built according to the requirements of this document. This part of ISO 4254 is not applicable to: — machines which pick up or transport crop material directly from the field; — loading cranes; —automated, semi-autonomous and autonomous functions (for example, those covered by ISO 3991) — the integrity of safety-related parts of control systems in relation to the specification of performance levels; — environmental hazards (excluding noise), road safety and hazards associated with moving transmission parts; — hazards associated with maintenance or repairs carried out by professional service personnel. This document deals with the significant hazards, hazardous situations and events relevant to machines for loading, mixing and/or chopping and distributing silage and/or other feedstuffs, when they are used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer as listed in Annex A, except for the hazards arising from: — failure of the control circuit; — inadequate seating; — inadequate lighting; — travelling of machinery related to road safety; — break-up of parts rotating at high speed; This document is not applicable to machines manufactured before the date of publication of this document. Examples of machines and components covered by this document are shown in Annex B.

EN 15269-20:2020/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-21
Durų blokų, anginių sąrankų ir atidaromųjų langų blokų, įskaitant jų statybinių apkaustų elementus, atsparumo ugniai ir (arba) apsaugos nuo dūmų bandymų rezultatų išplėstinis taikymas. 20 dalis. Durų, anginių, medžiaginių uždangų ir atidaromųjų langų apsauga nuo dūmų

This document, which is intended to be read in conjunction with EN 15269 1, covers doors, shutters, openable windows and fabric curtains of any material and of the following types: - hinged and pivoted (e.g. metal, timber, framed glazed) doors and openable windows of single or double leaf (Table A.1); - horizontally and vertically moving steel sliding doors of single or double leaf with and without pass doors, including telescopic doorsets (Table A.2); - metal rolling shutters and operable fabric curtains (excluding overlapping systems) (Table A.3). The following construction products are not covered by this standard: - unframed glass doors and openable windows; - sectional doors (including stacking doors); - vertically and horizontally folding doors; - horizontally and vertically moving timber sliding doors; - horizontally and vertically moving framed sliding doors (metal or timber). In this document, whenever doors are mentioned, the whole range of doors, shutters, openable windows and operable fabric curtains is included or otherwise mentioned. This document prescribes the methodology for extending the application of test results obtained from test(s) conducted in accordance with EN 1634 3. Subject to the completion of the appropriate test or tests, the extended application can cover all or some of the following examples: - Ambient Temperature Smoke Control (Sa) and Medium Temperature Smoke Control (S200) classifications; - leaf/leaves; - wall/ceiling fixed elements; - glazed elements, louvres and/or vents; - side, transom or overpanels; - items of building hardware; - decorative finishes; - intumescent, smoke, draught or acoustic seals; - alternative supporting construction(s).

prEN IEC 62310-1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-03
Maitinimo šaltinių statinio perjungimo sistemos. 1 dalis. Bendrieji ir saugos reikalavimai
prEN ISO 6338 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-08
SGD įrenginių išmetamo ŠESD kiekio skaičiavimo metodas (ISO 6338:2023)

This document provides a method to calculate the GHG emissions from an LNG liquefaction plant, onshore or offshore. The frame of this document ranges from the inlet flange of the LNG plant’s inlet facilities up to and including the offloading arms to truck, ship or railcar loading. The upstream supply of gas up to the inlet flange of the inlet facilities and the distribution of LNG downstream of the loading arms are only covered in general terms. This document covers: —     all facilities associated with producing LNG, including reception facilities, condensate unit (where applicable), pre-treatment units (including but not limited to acid gas removal, dehydration, mercury removal, heavies removal), LPG extraction and fractionation (where applicable), liquefaction, LNG storage and loading, Boil-Off-Gas handling, flare and disposal systems, imported electricity or on-site power generation and other plant utilities and infrastructure (e.g. marine and transportation facilities). —     natural gas liquefaction facilities associated with producing other products (e.g. domestic gas, condensate, LPG, sulphur, power export) to the extent required to allocate GHG emissions to the different products. —     all GHG emissions associated with producing LNG. These emissions spread across scope 1, scope 2 and scope 3 of the responsible organization. Scope 1, 2 and 3 are defined in this document. All emissions sources are covered including flaring, combustion, cold vents, process vents, fugitive leaks and emissions associated with imported energy. The LNG plant is considered “under operation”, including emissions associated with initial start-up, maintenance, turnaround and restarts after maintenance or upset. The construction, commissioning, extension and decommissioning phases are excluded from this document but can be assessed separately. The emissions resulting from boil-off gas management during loading of the ship or any export vehicle are covered by this document. The emissions from a ship at berth, e.g. mast venting are not covered by this document. This document describes the allocation of GHG emissions to LNG and other hydrocarbon products where other products are produced (e.g. LPG, domestic gas, condensates, sulphur, etc.). This document defines preferred units of measurement and necessary conversions. This document also recommends instrumentation and estimations methods to monitor and report GHG emissions. Some emissions are measured and some are estimated. This document is applicable to the LNG industry. Applications include the provision of method to calculate GHG emissions through a standardized and auditable method, a means to determine their carbon footprint.

prEN 12921 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-18
Pramonės gaminių paviršiaus valymo ir parengiamojo apdorojimo mašinos, naudojančios skysčius arba garus. Saugos reikalavimai

This document specifies safety requirements and recommendations for environmental aspects for cleaning and pretreatment machinery. This document specifies requirements against all significant hazards, hazardous situations and hazardous events relevant to cleaning and pretreatment machinery, when they are used as intended, including reasonably foreseeable misuse. See Annex A for significant hazards. This document also specifies in Annex B recommendations for minimizing environmental impact of cleaning and pretreatment machinery. Interfaces between cleaning and pretreatment machinery and potentially connected equipment not in scope are given in Figure 1. Figure 1 - Interfaces between cleaning and pretreatment machinery and potentially connected equipment not in scope The specific significant risks related to the use of this machinery with foodstuff and pharmaceutical products are not dealt with in this document. This document does not apply to: a) high pressure water jet machinery according to EN 1829-1:2021; b) inerted cleaning and pretreatment machinery; c) surface-cleaning appliances for household use employing liquids or steam according to EN 60335-2-54:2008; d) high pressure cleaners and steam cleaners according to EN 60335 2 79:2012, modified; e) cleaning and pretreatment equipment installed in paint application booths; f) shot blasting machinery according to EN ISO 23779:2025; g) dry ice blasting machines; h) laser surface cleaning machinery; i) plasma surface cleaning machinery; j) electroplating machinery according to EN 17059:2018. This document does not apply to cleaning and pretreatment machines manufactured before the date of its publication as an European standard.

EN 1996-3:2023/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-25
Eurokodas 6. Mūrinių konstrukcijų projektavimas. 3 dalis. Supaprastinti nearmuotųjų mūrinių konstrukcijų skaičiavimo metodai

1.1 Scope of EN 1996-3 (1) This document provides simplified calculation methods to facilitate the design of the following unreinforced masonry walls, subject to certain conditions of application: - walls subjected to vertical and wind loading; - walls subjected to concentrated loads; - shear walls; - basement walls subjected to lateral earth pressure and vertical loading; - walls subjected to lateral loading but not subjected to vertical loading. NOTE 1 For those types of masonry structures or parts of structures not covered by (1), the design can be based on EN 1996-1-1. NOTE 2 The rules given in this document are consistent with those given in EN 1996-1-1 but are more conservative in respect of the conditions and limitations of their use. (2) This document applies only to those masonry structures, or parts thereof, that are described in EN 1996-1-1 and EN 1996-2. (3) The simplified calculation methods given in this document do not cover the design of double-leaf walls. (4) The simplified calculation methods given in this document do not cover the design for accidental situations. 1.2 Assumptions (1) The assumptions of EN 1990 apply to this document. (2) This document is intended to be used, for direct application, together with EN 1990, the EN 1991 series, EN 1996 1-1, EN 1996-1-2 and EN 1996-2. (3) The rules given in this document assume that concrete floors are designed according to EN 1992-1-1.

EN 12209:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-14
Statybiniai apkaustai. Mechaninės spynos ir užraktų plokštelės. Charakteristikos ir bandymo metodai

This document specifies product characteristics and test methods of mechanically operated locks and their locking plates. This document covers mechanically operated locks and their locking plates which are either manufactured and placed on the market in their entirety by one producer or assembled from sub-assemblies produced by more than one producer and designed to be used in combination. This document does not cover assessment of the contribution of the product to the fire resistance of specific fire resistance and/or smoke control door set assemblies. This document is not applicable to mechanically/electromechanically cylinders, handles, locks for windows, padlocks, locks for safes, furniture locks or prison locks. This document does not specify mechanically operated multipoint locks and their locking plates which are specified by EN 15685.

prEN 10380 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-02
Gatavi statybiniai nelegiruotojo ir legiruotojo plieno gaminiai

The standard shall cover finished products made of carbon steel, steel alloy and cast steel intended to be used as structural elements in construction works, including its use in installations. Products may be coated, or uncoated. Products may be weldable, or non-weldable. Products made of stainless steel are excluded from this product definition. The standard shall cover: Product group on sections and profiles, product group on plates, sheets, strip and wide flats, product group on bars, rods and wire, product group on hollows and product group on piles and sheet piles.

prEN 300 392-3-12 V1.4.0 (2026-03) Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-08
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 12: Transport layer independent Additional Network Feature Individual Call (ANF-ISIIC)
EN 60870-5-103:1998/prA1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-01
Nuotolinio valdymo įrenginiai ir sistemos. 5-103 dalis. Perdavimo protokolai. Informacinio apsauginių įrenginių sietuvo standartas
EN 1993-1-2:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-25
Eurokodas 3. Plieninių konstrukcijų projektavimas. 1-2 dalis. Konstrukcijų elgsenos ugnyje skaičiavimas

1.1 Scope of prEN 1993-1-2 (1) This document provides rules for the design of steel structures for the accidental situation of fire exposure. This Part of EN 1993 only identifies differences from, or supplements to, normal temperature design. (2) This document applies to steel structures required to fulfil a loadbearing function. (3) This document does not include rules for separating function. (4) This document gives principles and application rules for the design of structures for specified requirements in respect of the aforementioned function and the levels of performance. (5) This document applies to structures, or parts of structures, that are within the scope of EN 1993 1 1 and are designed accordingly. (6) This document is intended to be used in conjunction with EN 1991-1-2, EN 1993-1-1, EN 1993 1-3, EN 1993-1-4, EN 1993-1-5, EN 1993-1-6, EN 1993-1-7, EN 1993-1-8, EN 1993-1-11, EN 1993-1-13 or EN 1993-1-14. 1.2 Assumptions (1) Unless specifically stated, EN 1990, EN 1991(all parts) and EN 1993-1-1 apply. (2) The design methods given in prEN 1993-1-2 are applicable if - the execution quality is as specified in EN 1090-2 and/or EN 1090-4, and - the construction materials and products used are as specified in prEN 1993-1-1:2020, Table 5.1 and Table 5.2 and in prEN 1993-1-3:2022, Table 5.1 and Table 5.2, or in the relevant material and product specifications. (3) In addition to the general assumptions of EN 1990 the following assumptions apply: - the choice of the relevant design fire scenario is made by appropriate qualified and experienced personnel, or is given by the relevant national regulation; - any fire protection measure taken into account in the design will be adequately maintained.

EN IEC 55011:2025/prAA:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-22
Pramonės, mokslo ir medicinos įranga. Radijo dažnio trikdžių charakteristikos. Ribinės vertės ir matavimo metodai

This document applies to industrial, scientific and medical electrical equipment operating in the frequency range 0 Hz to 400 GHz and to domestic and similar appliances designed to generate and/or use locally radio-frequency energy. This document covers emission requirements related to radio-frequency (RF) disturbances in the frequency range of 9 kHz to 400 GHz. For ISM RF applications in the meaning of the definition found in the ITU Radio Regulations (2020) (see Definition 3.1.18), this document covers emission requirements related to radio- frequency disturbances in the frequency range of 9 kHz to 18 GHz. ISM equipment which incorporates radio transmit/receive functions ( host equipment with radio functionality) is included in the scope of this document, see Annex F. However, the emission requirements in this document are not intended to be applicable to the intentional transmissions from a radio transmitter as defined by the ITU including their spurious emissions. NOTE 1 This exclusion only applies to emissions from the intentional radio transmitter. However, combination emissions, for example emissions resulting from intermodulation between the radio and the non -radio subassemblies of the ISM equipment, are not subject to this exclusion. NOTE 2 Emission requirements for induction cooking appliances are specified in CISPR 14 -1 [1]1. Requirements for ISM RF lighting equipment and UV irradiators operating at frequencies within the ISM frequency bands defined by the ITU Radio Regulations are contained in this document. Robots used for industrial, scientific and medical applications are in the scope of this document. EXAMPLE Welding robots, spraying robots, handling robots, processing robots, assembly robots, medical robots, education and experimental robots. A comprehensive list of robots in the scope of this document is given on the IEC EMC zone. NOTE 3 Flying robots, domestic helper robots, toy robots and entertainment robots are examples of robots in the scope of other CISPR standards. Equipment covered by other CISPR product and product family emission standards are excluded from the scope of this document.

prEN ISO 3823 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-26
Odontologija. Sukieji instrumentai. Plieniniai ir karbidiniai dantų grąžtai (ISO/DIS 3823:2026)

This document specifies the general requirements and test methods for steel and carbide rotary instruments used in dentistry, including designation, colour code and a quality control for these instruments. It applies to all types of steel and carbide rotary instruments independent of type and shape.

prEN ISO 787-18 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-04
Bendrieji pigmentų ir užpildų tyrimo metodai. 18 dalis. Liekanų ant sieto nustatymas. Mechaninio plovimo metodika (ISO/DIS 787-18:2026)

The method specified can also be applied to the examination of other powders or granules which are insoluble in water. It is neither applicable to hydrophobic nor pelletized materials. In the test apparatus the material under test, dispersed in water, is brought into centrifugal motion by a system of rotating jets of water. he water flushes the fine particles through the sieve, the coarse particles being retained on the sieve. The residue on the sieve is dried and weighed. - Cancels and replaces ISO 787/18-1973 and constitutes its technical revision.

prEN 16925 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-30
Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Automatinės gyvenamųjų patalpų sprinklerinės sistemos. Projektavimas, įrengimas ir techninė priežiūra

This document specifies requirements and gives recommendations for the design, installation, water supplies and backflow prevention, commissioning, maintenance and testing of fixed residential fire sprinkler systems in buildings for residential occupancies. This document is intended for use by those concerned with purchasing, designing, installing, testing, inspecting, approving, operating and maintaining automatic residential sprinkler systems, in order that such equipment will function as intended throughout its life. This document identifies construction details of buildings which are the minimum necessary for satisfactory performance of residential sprinkler systems complying with this standard. This document applies to any addition, extension, repair or other modification to the residential sprinkler system. This document does not cover situations such as arson where fires of a malicious intent may be started in multiple locations simultaneously.

prEN IEC 60034-30-2:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-03
Sukiosios elektros mašinos. 30-2 dalis. Keičiamo greičio kintamosios srovės variklių našumo klasės (IE kodas)
EN ISO 3471:2008/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-21
Žemės darbų mašinos. Apsaugos nuo apvirtimo konstrukcijos. Laboratoriniai bandymai ir eksploataciniai reikalavimai. 1 keitinys. Konstrukcijos analizės taikymo jau sertifikuotoms konstrukcijoms nurodymai (ISO 3471:2008/DAM 1:2026)
prEN ISO 787-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-28
Bendrieji pigmentų ir užpildų tyrimo metodai. 1 dalis. Pigmentų spalvos palyginimas (ISO/DIS 787-1:2026)

Procedure for comparing the colour of a coloured pigment with that of an agreed sample. The procedures described in this document are acceptable but the method using an automatic muller is the reference method. The binder is not specified. It shall be agreed between the interested parties. If no binder is agreed, linseed oil, complying with the specification in ISO 150, should be used. - Replaces ISO/R 787/1:1968.

prEN 16263 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-04
Pirotechniniai gaminiai. Kitokie pirotechniniai gaminiai.

This document specifies requirements for the construction, performances, minimum labelling and mandatory instructions for use of other pyrotechnic articles of the following generic types: - flares; - flash devices; - gas generators; - heaters; - other cartridges; - pyromechanical devices; - pyrotechnic actuated dispersers; - rockets and rocket motors; - semi-finished pyrotechnic articles; - smoke/aerosol generators; - sound emitters. This document does not apply to pyrotechnic articles for vehicles, ignition devices and cartridges for powder actuated tools (PAT). The following standards apply to the excluded articles: - EN ISO 14451 1, Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 1: Terminology (Under preparation) - EN ISO 14451 2, Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 2: Test methods (Under preparation) - EN ISO 14451 3, Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 3: Labelling (Under preparation) - EN ISO 14451 4, Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 4: Requirements and categorization for micro gas generators (Under preparation) - EN ISO 14451 5, Pyrotechnic articles for vehicles – Part 5: Requirements and categorization for airbag gas generators (Under preparation) - EN ISO 14451 6, Pyrotechnic articles – Pyrotechnic articles for vehicles – Part 6: Requirements and categorization for airbag modules (Under preparation) - EN ISO 14451 7, Pyrotechnic articles – Pyrotechnic articles for vehicles – Part 7: Requirements and categorization for seatbelt pretensioners (Under preparation) - EN ISO 14451 8, Pyrotechnic articles – Pyrotechnic articles for vehicles – Part 8: Requirements and categorization for igniters (Under preparation) - EN ISO 14451 9, Pyrotechnic articles – Pyrotechnic articles for vehicles – Part 9: Requirements and categorization for actuators (Under preparation) - EN ISO 14451 10, Pyrotechnic articles – Pyrotechnic articles for vehicles – Part 10: Requirements and categorization for semi-finished products (preparation) - EN 16264, Pyrotechnic articles – Other pyrotechnic articles – Cartridges for powder actuated tools (Under preparation) - EN 16265, Pyrotechnic articles – Other pyrotechnic articles – Ignition devices (Under preparation)

prEN 300 338-7 V1.2.0 (2026-04) Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-29
Technical characteristics and methods of measurement for equipment for generation, transmission and reception of Digital Selective Calling (DSC) in the maritime MF, MF/HF and/or VHF mobile service; Part 7: Implementation of Bridge Alert Management (BAM) in DSC radio equipment
EN 1991-1-3:2025/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-02
Eurokodas 1. Poveikiai konstrukcijoms. 1-3 dalis. Sniego apkrovos

1.1 Scope of EN 1991-1-3 (1) EN 1991-1-3 gives principles and rules to determine the values of loads due to snow to be used for the structural design of buildings and civil engineering works. (2) This document does not apply to sites at altitudes above 1 500 m, unless otherwise specified. NOTE For rules for the treatment of snow loads for altitudes above 1 500 m, see 6.1. (3) This document does not give guidance on specialist aspects of snow loading, for example: - impact snow loads resulting from snow sliding off or falling from a higher roof; - changes in shape or size of the construction works due to the presence of snow or the accretion of ice which could affect the wind action; - loads in areas where snow is present all year round; - lateral loading due to snow creep (e.g. lateral loads exerted by drifts); - loads due to artificial snow. 1.2 Assumptions The assumptions given in EN 1990:2023, 1.2 apply.

prEN ISO 14713-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-07-21
Cinko dangos. Konstrukcijose esančios geležies ir plieno apsaugos nuo korozijos gairės ir rekomendacijos. 2 dalis. Reikalavimai ir rekomendacijos, skirti karštai cinkuojamiems gaminiams (ISO/DIS 14713-2:2026)

This document gives guidelines and recommendations for the general principles of design appropriate to articles to be hot dip galvanized after fabrication (e.g. in accordance with ISO 1461) for the corrosion protection of, for example, articles that have been manufactured in accordance with EN 1090-2. This document does not apply to hot dip galvanized coatings applied to continuous wire or sheet (e.g. to EN 10346).

ISO/DIS 24051-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-27
Medicinos laboratorijos. 1 dalis. Bendrieji dirbtinio intelekto taikymo medicinos laboratorijose principai
prEN ISO 19085-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-08
Medienos apdirbimo mašinos. Sauga. 2 dalis. Horizontaliosios diskinės plokščių pjaustymo staklės su prispaudimo skerse (ISO/DIS 19085-2:2026)

This document gives the safety requirements and measures for horizontal beam panel circular sawing machines with the saw carriage of the front cutting line mounted below the workpiece support, which are manually and/or powered loaded and manually unloaded, capable of continuous production use, as defined in 3.1 and hereinafter referred to as “machines”. This document deals with all significant hazards, hazardous situations and events as listed in Annex A, relevant to the machines, when operated, adjusted and maintained as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer including reasonably foreseeable misuse. Also, transport, assembly, dismantling, disabling and scrapping phases have been taken into account. It is also applicable to machines fitted with one or more of the following devices/additional working units, whose hazards have been dealt with: —    side pressure device; —    device for powered unloading; —    unit for scoring; —    unit for post-formed/soft-formed edge pre-cutting; —    panel turning device; —    front side turn table; —    pushing out device; —    pneumatic clamping of the saw blade; —    powered panel loading device; —    device for grooving by milling tool; —    one or more additional cutting lines inside the machine for longitudinal and/or head cut (before the transversal cutting line); —    workpiece vacuum clamping as part of a front side turn table or of a panel loading device; —    panel pusher; —    independent panel pushers; —    additional panel pushers mounted on the panel pusher carriage; —    additional panel pusher with integrated label printer device; —    lifting platform; —    device for automatic loading of thin panels; —    device for base board unloading by gravity; —    device for base board powered unloading; —    device for panel unloading in limited space condition; —    loading or pre-loading roller conveyors; —    pressure beam with additional flaps to increase dust extraction efficiency; —    saw blade cooling system by air or water-air or oil-air; —    vibrating conveyor with/without trimming unit for offcuts management; —    predisposition for top loading/unloading by an external system directly on the machine table and/or on the machine preloading roller conveyor and/or on the machine lifting table. NOTE      base board is a support panel underlying the panel stack, to protect the panels from damages during transportation. The machines are designed for cutting panels consisting of: a) solid wood; b) material with similar physical characteristics to wood (see ISO19085‑1:2021, 2); c) gypsum boards, gypsum bounded fibreboards; d) composite materials, with core consisting of e.g. polyurethane or mineral material, laminated with light alloy; e) cardboard; f) foam board; g) matrix engineered mineral boards, silicate boards; h) polymer‐matrix composite materials and reinforced thermoplastic/thermoset/elastomeric materials; i) aluminium light alloy plates with a maximum thickness of 10 mm; j) composite boards made from the materials listed above. This document does not deal with hazards related to: —    specific features different from those listed above; —    the machining of panels with milling tools for grooving; —    powered unloading of panels; —    rear half of split pressure beam on the front cutting line; —    the combination of a single machine being used with any other machine (as part of a line). It is not applicable to: —    machines intended for use in potentiall

prEN 300 338-3 V1.4.0 (2026-04) Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-29
Technical characteristics and methods of measurement for equipment for generation, transmission and reception of Digital Selective Calling (DSC) in the maritime MF, MF/HF and/or VHF mobile service; Part 3: Class D DSC
Viso rasta įrašų: 304
1 2 3 13 arrow-next

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (5) TK 4 Informacinės technologijos (4) TK 5 Elektrotechnika (25) TK 8 Elektromagnetinis suderinamumas (3) TK 12 Automobilių keliai (4) TK 13 Žemės ūkio technika (sustabdyta veikla) (9) TK 18 Telekomunikacijos (16) TK 19 Betonas ir gelžbetonis (1) TK 20 Žaislai, vaikų naudojami daiktai bei sporto ir aktyvaus poilsio įranga (2) TK 21 Tekstilė ir asmeninės apsauginės priemonės (2) TK 22 Priešgaisrinė sauga (4) TK 28 Dujų sistemos (sustabdyta veikla) (4) TK 29 Vandentvarka (3) TK 32 Sveikata (14) TK 34 Metrologijai (sustabdyta veikla) (2) TK 35 Mašinų sauga (2) TK 36 Aplinkos apsauga (8) TK 38 Statybinės konstrukcijos (26) TK 40 Nafta, naftos produktai, tepalai ir alternatyvieji degalai (1) TK 41 Suvirinimas (4) TK 42 Pakavimas (3) TK 43 Geležinkelių transportas (4) TK 45 Elektros energetika (16) TK 47 Informacija ir dokumentavimas (3) TK 49 Metalinės medžiagos (6) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (1) TK 51 Maisto analizė (1) TK 54 Pagalbos priemonės asmenims su negalia (1) TK 57 Trąšos (2) TK 59 Geotechnika (2) TK 60 Langai ir durys (2) TK 63 Dujų balionai ir kriogeniniai indai (3) TK 65 Turizmo paslaugos (1) TK 66 Neardomieji bandymai (1) TK 68 Plastikai (4) TK 70 Plaušiena, popierius, kartonas, klijai (sustabdyta veikla) (3) TK 71 Energetikos tikslams tvariai pagaminta biomasė, kietasis biokuras ir kietasis atgautasis kuras (1) TK 76 Sprogiosios atmosferos (2) TK 77 Liftai (1) TK 79 Informacijos saugumas (5) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (2) TK 84 Dūmtraukiai ir kietojo kuro deginimo prietaisai (2) TK 86 Skaitmeninė geografinė informacija (sustabdyta veikla) (1) TK 88 Statinio informacinis modeliavimas (BIM) (3) TK 89 Rizikos valdymas ir organizacijų valdysena (2) TK 91 Turto valdymas ir techninė priežiūra (1) TK 99 Sveikatos informatika (3)
ICS
Aliumininės konstrukcijos (3) Aliuminio gaminiai (3) Aplinkos ekonomika. Tvarumas (1) Apsauga nuo gaisro (2) Apsauga nuo pavojingųjų krovinių (1) Apsauga nuo žemės drebėjimo ir vibracijų (1) Atgaliniai vožtuvai (1) Atliekų perdirbimas (1) Atliekų šalinimo ir apdorojimo įrenginiai bei įranga (1) Atsparumas trukdžiams (2) Bendrieji maisto produktų tyrimo ir analizės metodai (2) Bendrosios paskirties padėklai (1) Betonas ir betono gaminiai (2) Biologinės dirvožemio savybės (1) Branduolinės elektrinės. Sauga (1) Buitinė sauga (11) Buitiniai automatiniai valdymo įtaisai (2) Buitiniai šaldymo prietaisai (2) Cementas. Gipsas. Kalkės. Skiedinys (1) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (2) Chemikalai pramoninei ir buitinei dezinfekcijai (1) Daliosios medžiagos ir branduolinio kuro technologija (4) Darbo vietos oras (1) Dažai ir lakai (1) Derliaus nuėmimo įranga (1) Dujų balionai (2) Dujų tiekimo sistemos (1) Dūmtraukiai, šachtos, kanalai (1) Dydžiai ir vienetai (1) Elektrinė ir elektroninė įranga (1) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (2) Elektriniai ir elektroniniai bandymai (1) Elektriniai šildytuvai (2) Elektrinių ir magnetinių dydžių matavimas (1) Elektroninės įrangos mechaniniai dariniai (2) Elektros izoliacija. Bendrieji dalykai (1) Elektros izoliacinės medžiagos. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (4) Ergonomika (1) Fizikinės dirvožemio savybės (1) Fizikinių vandens savybių tyrimas (1) Gamtinės dujos (1) Geležinkelių inžinerijos medžiagos ir komponentai (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (3) Geležinkelių transportas (1) Grindų dangos (2) Įmonės veiklos organizavimas ir vadyba. Bendrieji dalykai (1) In vitro diagnostinės sistemos (2) Indaplovės (2) Informacinės technologijos (IT). Bendrieji dalykai (1) Informacinių technologijų taikymas. Bendrieji dalykai (2) IT moksle (1) IT saugumas (4) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (3) IT transporte (2) Jungiamieji įtaisai (1) Keleivių salonų ir lakūnų kabinų įranga (2) Ketaus ir plieno gaminiai. Bendrieji dalykai (1) Ketaus ir plieno kaltiniai (1) Kietasis kuras (1) Kietojo kuro šildytuvai (1) Kita elektros perdavimo ir skirstomųjų tinklų įranga (1) Kiti chemijos pramonės gaminiai (1) Kiti puslaidininkiniai įtaisai (1) Kiti standartai, susiję su pagalbinėmis priemonėmis, skirtomis neįgaliesiems (1) Klimatiniai bandymai (2) Laboratorinė medicina. Bendrieji dalykai (1) Lempos. Bendrieji dalykai (2) Liftai. Eskalatoriai (1) Mašinų ir įrangos spinduliuojamas triukšmas (1) Mechaniniai metalų bandymai (2) Medienos apdirbimo mašinos (2) Medinės konstrukcijos (1) Metalinės dangos (1) Metalų korozija (1) Metalurgija (Žodynai) (1) Mūras (1) Naftos ir gamtinių dujų gavyba bei apdorojimas (2) Naftos produktų ir gamtinių dujų transportavimo įranga (2) Navigacijos ir valdymo įranga (1) Neardomieji bandymai (1) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (5) Odontologija. Bendrieji dalykai (1) Odontologinė įranga (1) Odontologinės medžiagos (1) Odontologiniai instrumentai (1) Odos ir kailiai (2) Optinės skaidulos ir kabeliai (2) Orlaiviai ir erdvėlaiviai. Bendrieji dalykai (2) Orlaivių ir erdvėlaivių pramonėje naudojamos dangos ir susiję procesai (2) Pagalbiniai pastato reikmenys (2) Paslaugos. Bendrieji dalykai (1) Pašto paslaugos (1) Paviršiaus apdorojimas ir dengimas. Bendrieji dalykai (1) Plastikai. Bendrieji dalykai (2) Plastikiniai vamzdžiai ir jungiamosios detalės, naudojami ne hidraulikoje (1) Plieninės konstrukcijos (1) Pneumatiniai įrankiai (1) Popierius ir kartonas (3) Poveikio aplinkai vertinimas (1) Pramoniniai krovinių vežimėliai (1) Pramoniniai robotai. Manipuliatoriai (1) Prikabinamieji riedmenys (1) Rašyba ir transliteracija (3) Rišikliai. Sandarinimo medžiagos (4) Šarminiai antriniai elementai ir baterijos (1) Saulės energetika (1) Sienos. Pertvaros. Fasadai (1) Šilumos siurbliai (1) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (2) Skalbimo prietaisai (1) Skardinės. Konservų dėžutės. Tūbelės (2) Skystasis kuras (1) Specialiosios paskirties plieniniai vamzdžiai (2) Spinduliavimas (1) Spinduliuotės matavimas (2) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (1) Stacionariųjų šaltinių išmetalai (1) Statybinių medžiagų ir elementų atsparumas ugniai (1) Statybos inžinerija. Bendrieji dalykai (1) Statybos pramonė. Bendrieji dalykai (1) Sterilizavimas ir dezinfekavimas. Bendrieji dalykai (1) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (1) Suvirinimo įranga (1) Suvirintosios jungtys ir suvirinimo siūlės (2) Šviestuvai (1) Tarša, taršos kontrolė ir aplinkos apsauga (2) Techniniai aspektai (16) Technologinių procesų matavimas ir kontrolė (1) Tekėjimas atviruose kanaluose (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (16) Terapijos įranga (1) Termistoriai (1) Tiltų statyba (1) Trąšos (1) Trąšų laikymo, paruošimo ir skleidimo įranga (1) Tūrio, masės, tankio, klampos matavimas (1) Tvirtinimo detalės. Bendrieji dalykai (1) Uždarųjų patalpų sporto įranga (1) Vaikų įranga (2) Valdymas ir etika (1) Valymo prietaisai (2) Vamzdynai ir jų dalys, skirti išoriniams nuotakynams (1) Vamzdynai ir jų komponentai. Bendrieji dalykai (1) Vandens mikrobiologija (1) Vandens šildymo įranga (2) Varžtai, sraigtai, smeigės (5) Vaškas, bituminės medžiagos ir kiti naftos produktai (1) Veržlės (6) Virtuvės reikmenys, įrankiai ir lėkštės (1) Viryklės, krosnelės ir panašūs prietaisai (2) Žalia oda ir plikodės (1) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (1) Žemės darbų mašinos (1) Žemės ūkio mašinos ir įranga. Bendrieji dalykai (1) Žemės ūkio traktoriai ir priekabos (1) Žmogiškųjų išteklių vadyba (1) Žvalgybos, gręžimo ir gavybos įranga (1)