GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 246
1 2 3 10 arrow-next
prEN ISO 24016 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-01-25
Juvelyriniai dirbiniai ir brangieji metalai. Šlifuotų deimantų rūšiavimas. Terminija, klasifikavimas ir tyrimo metodai (ISO 24016:2020, įskaitant pataisytą 2024-03 versiją)

This document specifies the terminology, classification and the methods that are used for the grading and description of single unmounted polished diamonds over 0,25 carat (ct). This document applies to natural, unmounted, polished diamonds. It is not to be used for fancy coloured diamonds, synthetic diamonds, treated diamonds (other than is allowed for in 7.4), nor for assembled stones.

prEN IEC 61935-4:2025 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-18
Simetrinių ir bendraašių informacinių technologijų kabelių tinklų bandymo specifikacija. 4 dalis. Simetriniai vienos poros kabelių tinklai, įrengti pagal ISO/IEC 11801-1 ir susijusius standartus
prEN 15960 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-24
Neorganinės trąšos. Visuminio kalcio, visuminio magnio, visuminio natrio ir visuminės sulfatų pavidalo sieros ekstrahavimas

This document specifies a method applicable to inorganic fertilizers for the extraction with diluted mineral acid of total calcium, total magnesium and total sodium and for the extraction of total sulfur present in the form of sulfates, so that the same extract may be used for the determination of each nutrient required.

EN IEC 55014-2:2021/prA1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-20
1 keitinys. Elektromagnetinis suderinamumas. Reikalavimai, keliami buitiniams prietaisams, elektriniams įrankiams ir panašiems aparatams. 2 dalis. Atsparumas. Gaminių šeimos standartas
prEN 15383 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Nuotakyno plastikinių vamzdžių sistemos. Termoreaktyvieji stiklo plastikai poliesterinių dervų pagrindu. Šuliniai ir apžiūros šulinėliai

This document applies to: a) manholes, when made from glass-reinforced thermosetting plastics (GRP) based on polyester resin (UP); b) inspection chambers, when made from glass-reinforced thermosetting plastics (GRP) based on polyester resin (UP) which are intended to be used with inverts which are at a depth not exceeding 2 m. These products are intended to be used within a drain or sewer system operating without pressure or occasionally at a head of pressure up to 1 bar. It applies to products, and their joints, intended for use in buried installations and to be installed by open-trench techniques. The units have a circular shape with nominal sizes as specified in EN ISO 23856. The intended use of these products is to provide access to, buried drain or sewer systems for the conveyance of waste water at temperatures up to 50 °C, without pressure or occasionally at a head of pressure up to 1 bar, outside buildings and installed in areas subjected to vehicle and/or pedestrian traffic. It specifies definitions including symbols, requirements and characteristics of manholes, inspection chambers, joints, materials, test methods and marking. NOTE It is the responsibility of the purchaser or specifier to make the appropriate selections, taking into account their particular requirements and any relevant national regulations and installation practices or codes.

prEN ISO 29981 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Pieno gaminiai. Bifidobakterijų skaičiavimas. Kolonijų skaičiavimo būdas (ISO 29981:2024)

This document specifies a method for the selective enumeration of bifidobacteria in milk products by using a colony-count technique at 37 °C under anaerobic conditions. The method is applicable to milk products, such as fermented (e.g. yoghurts) and non-fermented milks (e.g. pasteurized milks, skim milks, whey protein concentrates), milk powders and formulae (e.g. infant formulae, follow-up formulae for older infants, products for young children) where these microorganisms are present and viable, in combination with other lactic acid bacteria or alone. The method is also applicable to starter and probiotic cultures. For proposed quality criteria of dairy products, see, for example, CXS 243-2003. Bifidobacteria used in milk products usually belong to the following species (e.g. References [7] and [10]): — Bifidobacterium adolescentis; — B. animalis subsp. animalis; — B. animalis subsp. lactis; — B. bifidum; — B. breve; — B. longum subsp. infantis; — B. longum subsp. longum.

prEN 15316-7-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Pastatų energinis naudingumas. Sistemos energijos poreikio ir sistemos našumo skaičiavimo metodas. 7-1 dalis. Momentinis buitinio karšto vandens šilumos regeneravimas. M8-13 modulis

This calculation module applies to instantaneous domestic hot water heat recovery using a counter-flow heat exchanger between the drain water and the incoming domestic cold water. This module calculates the recovered heat, to be taken into account in the overall calculation procedure of the energy performance of the building. The scope of this document is to standardize the: - required inputs; - calculation methods; - required outputs; of the instantaneous heat recovery from domestic hot water drains. This document provides a calculation method for one calculation interval. This calculation is intended to be connected to the whole building calculation model and takes into account the external conditions and system controls that may influence the instantaneous heat recovery from domestic hot water drains. This document does not apply to storage heat recovery or the use of drain water as a source for heat pumps. This document does not apply to sizing or inspection of domestic hot water heat recovery devices. Table 1 shows the relative position of this document within the set of EPB standards in the context of the modular structure as set out in EN ISO 52000-1. NOTE 1 The same Table is found in CEN ISO/TR 52000-2, with, for each module, the numbers of the relevant EPB standards and accompanying technical reports that are published or in preparation. NOTE 2 The modules represent EPB standards, although one EPB standard might cover more than one module and one module might be covered by more than one EPB standard, for instance a simplified and a detailed method respectively. See also Clause 2 and Table A.1 and Table B.1.

prEN ISO 18969 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-24
Klinikinis medicinos priemonių įvertinimas (ISO/DIS 18969:2025)

This document specifies terminology, principles and a process for the clinical evaluation of medical devices. The process described in this document aims to assist manufacturers of medical devices to estimate the clinical risks associated with a medical device and evaluate the acceptability of those risks in the light of the clinical benefits achieved when the device is used as intended. The requirements of this document are applicable throughout the life cycle of a medical device. The process described in this document applies to the assessment of risks and benefits from clinical data obtained from the use of medical devices in humans. This document specifies general requirements intended to — verify the safety of medical devices when used in accordance with their instructions for use; — verify that the clinical performance or effectiveness of a medical device meet the claims of the manufacturer in relation to its intended use; — verify that there is sufficient clinical evidence to demonstrate the achievement of a positive benefit/risk balance when a medical device is used in the intended patient population in accordance with its intended use; — ensure the scientific conduct of a clinical evaluation and the credibility of conclusions drawn on the safety and performance of a medical device; — define the responsibilities of the manufacturer and those conducting or contributing to a clinical evaluation; and — assist manufacturers, clinicians, regulatory authorities and other bodies involved in the conformity assessment of medical devices. Note 1 This standard can be used for regulatory purposes. Note 2 This document does not apply to in vitro diagnostic medical devices. However, there may be situations, dependent on the device and national or regional requirements, where sections and/or requirements of this document might be applicable.

ISO/DIS 17651-4 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-10
Sinchroninis vertimas. Vertėjų darbo aplinka. 4 dalis. Gestų kalbos vertimo reikalavimai ir rekomendacijos
prEN 13598-1 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-01-27
Beslėgio požeminio nuotakyno plastikinių vamzdžių sistemos. Neplastifikuotas polivinilchloridas (PVC-U), polipropilenas (PP) ir polietilenas (PE). 1 dalis. Pagalbinių detalių ir negilių apžiūros šulinėlių techniniai reikalavimai

This document is part of a System Standard for plastics piping systems of a particular material for a specified application. There are a number of such System Standards. System Standards are based on the results of the work being undertaken in ISO/TC 138 “Plastics pipes, fittings and valves for the transport of fluids”, which is a Technical Committee of the International Organization for Standardization (ISO). They are supported by separate standards on test methods, to which references are made throughout the System Standard. The System Standards are consistent with general standards on functional requirements and on recommended practice for installation. This document specifies the definitions and requirements for unplasticized polyvinyl chloride (PVC-U), polypropylene (PP) and polyethylene (PE) ancillary fittings and shallow chambers intended for use in non-pressure underground drains and sewers for wastewater. This document is applicable to: a) ancillary fittings and shallow chambers, intended for use buried underground outside the building structure; reflected in the marking of products by "U"; b) ancillary fittings and shallow chambers, intended for use buried underground both outside (application area code “U”) and within the building structure, reflected in the marking of products by "UD". This document also covers the jointing of the ancillary fittings and shallow chambers to the piping system. The document is applicable to the following ancillary fittings: - sealed access fittings; - rodding point covers; - rodding tees; - mechanical saddles. Ancillary fittings according to this document are intended for use in pedestrian areas, except rodding tees and mechanical saddles which can also be used in vehicular trafficked areas. Ancillary fittings can be installed to a maximum depth of 6,0 m from ground level, with the exception of rodding point covers with a maximum depth of 2,0 m. Shallow chambers according to this document are intended for use in private drains located in pedestrian areas above the ground water table, to a maximum depth of 2,0 m from ground level to the invert of the main flow channel. This document covers shallow chambers having a base with a flow channel and their joints to the piping system. Ancillary fittings and shallow chambers can be manufactured by various methods e.g. injection moulding, rotational moulding, spiral winding or fabricated. NOTE 1 Products complying with this document can be used with pipes, fittings and other components conforming to any of the plastics products standards listed in Annex E, providing their dimensions are compatible. NOTE 2 Products complying with this document can be installed in underground applications without additional static calculation. prEN 13598-1:2025 (E) 6 NOTE 3 Ancillary fittings and shallow chambers can be subject to national regulations and / or local provisions.

prEN ISO 21010 Naujas
Komentavimo iki data 2026-01-29
Kriogeniniai indai. Dujų ir (arba) medžiagų suderinamumas (ISO/DIS 21010:2025)

ISO 21010:2017 specifies gas/material compatibility requirements (such as chemical resistance) for cryogenic vessels, but it does not cover mechanical properties (e.g. for low-temperature applications). ISO 21010:2017 provides general guidance for compatibility with gases and detailed compatibility requirements for oxygen and oxygen-enriched atmospheres. This document also defines the testing methods for establishing oxygen compatibility of materials (metallic and non-metallic) to be used for cryogenic vessels and associated equipment. ISO 21010:2017 focuses on materials that are normally with or could be in contact with cryogenic fluids.

prEN ISO 22123-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-17
Informacinės technologijos. Debesija. 1 dalis. Aiškinamasis žodynas (ISO/IEC 22123-1:2023)

ISO/IEC 22123-1:2023 defines terms used in the field of cloud computing.

prEN ISO 14001 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-19
Aplinkos apsaugos vadybos sistemos. Reikalavimai ir naudojimo gairės (ISO/FDIS 14001:2026)

This document specifies the requirements for an environmental management system that an organization can use to enhance its environmental performance. It is intended for use by an organization seeking to manage its environmental responsibilities in a systematic manner that contributes to the environmental pillar of sustainability. This document helps an organization to achieve the intended outcomes of its environmental management system, which provide value for the environment, the organization itself and interested parties. The intended outcomes of an environmental management system include: — enhancing environmental performance; — meeting compliance obligations; — achieving environmental objectives. This document is applicable to any organization, regardless of size, type and nature, and applies to the environmental aspects of its activities, products and services that the organization determines it can either control or influence considering a life cycle perspective. This document does not state specific environmental performance criteria. This document can be used in whole or in part to systematically improve environmental management. Claims of conformity to this document, however, are not acceptable unless all its requirements are incorporated into an organization’s environmental management system and fulfilled without exclusion.

prEN 868-10 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-24
Galutinai sterilizuotų medicinos priemonių pakuotės. 10 dalis. Klijine danga dengtos neaustinės poliolefininės medžiagos. Reikalavimai ir bandymo metodai

This document specifies test methods and values for sealable adhesive coated nonwoven materials of polyolefins, manufactured from nonwovens specified in EN 868-9 used for single-use sterile barrier systems and/or packaging systems for terminally sterilized medical devices. Other than the general requirements as specified in EN ISO 11607-1 and EN ISO 11607-2, this part of EN 868 series specifies materials, test methods and values that are specific to the products covered by this document.

EN IEC 60127-6:2024/prA1:2025 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-01-28
Miniatiūriniai saugikliai. 6 dalis. Miniatiūrinių lydžiųjų įdėklų lizdai
EN IEC 61400-12-1:2022/prA1:2025 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-04
Vėjo energijos sistemos. 12-1 dalis. Elektrą gaminančių vėjo turbinų galios charakteristikų matavimas
prEN 2591-218 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-19
Orlaiviai ir erdvėlaiviai. Elektrinių ir optinių jungčių elementai. Bandymo metodai. 218 dalis. Laidų antgalių ir linijų sudurtųjų jungčių senėjimas veikiant temperatūros ir srovės ciklais

This document specifies a method for ageing terminal lugs and in-line splices by temperature and current cycling. It is used together with EN 2591-100.

prEN ISO 16440 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-26
Naftos ir gamtinių dujų pramonė. Transportavimo vamzdynais sistemos. Vamzdynų su plieniniais gaubtais projektavimas, įrengimas ir priežiūra (ISO/DIS 16440:2025)

ISO 16440:2016 specifies requirements, including corrosion protection, for the design, fabrication, installation and maintenance of steel-cased pipelines for pipeline transportation systems in the petroleum and natural gas industries in accordance with ISO 13623. NOTE 1 Steel casings can be used for mechanical protection of pipelines at crossings, such as at roads and railways and the installation of a casing at a highway, railway, or other crossing can be required by the permitting agency or pipeline operator. NOTE 2 This document does not imply that utilization of casings is mandatory or necessary. NOTE 3 This document does not imply that cased crossings, whether electrically isolated or electrically shorted, contribute to corrosion of a carrier pipe within a cased crossing. However, cased crossings can adversely affect the integrity of the carrier pipe by shielding cathodic protection (CP) current to the carrier pipe or reducing the CP effectiveness on the carrier pipe in the vicinity of the casing. Their use is not recommended unless required by load considerations, unstable soil conditions, or when their use is dictated by sound engineering practices.

EN 12520:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-24
Baldai. Sauga, stiprumas ir ilgaamžiškumas. Buitiniams sėdimiesiems baldams keliami reikalavimai

This document specifies the minimum requirements for the safety, strength and durability of all types of domestic seating for adults. It also specifies additional test methods for seat side-to-side durability as well as finger entrapment and shear and compression. It does not apply to ranked seating, seating for non-domestic use, office work chairs, chairs for educational institutions, outdoor seating and to links for linked seating for which European Standards exist. It does not include requirements for the durability of upholstery materials, castors, reclining and tilting mechanisms and seat height adjustment mechanisms. It does not include requirements for electrical safety. It does not include requirements for the resistance to ageing, degradation, flammability and ergonomics. The requirements are based on use by persons weighing up to 110 kg. Annex A (normative) specifies the seat side-to-side durability test in D-G points. Annex B (informative) gives rationales for some of the tests referred to in Table 1. Annex C (normative) specifies the test methods for finger entrapment and shear and compression. Annex D (normative) specifies the seat loading point for seating with suspended flexible material.

prEN IEC 60335-2-66:2025 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-01-28
Buitiniai ir panašios paskirties elektriniai prietaisai. Sauga. 2-66 dalis. Ypatingieji reikalavimai, keliami vandens čiužinių šildytuvams

This European Standard deals with the safety of electric water-bed heaters and their associated control units, for household and similar purposes, their rated voltage being not more than 250 V, including direct current (DC) supplied appliances.

prEN IEC 60335-2-62:2025/prAA:2025 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-04
Buitiniai ir panašios paskirties elektriniai prietaisai. Sauga. 2-62 dalis. Ypatingieji reikalavimai, keliami komerciniams elektriniams skalautuvams

This European standard deals with the safety of electrically operated commercial rinsing sinks used in commercial kitchens, their rated voltage being not more than 250 V for single-phase appliances connected between one phase and neutral, and 480 V for other appliances

IEC 60287-2-4 ED1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-18
Elektros kabeliai. Srovės verčių skaičiavimas. 2-4 dalis. Šiluminė varža. Įrenginių su J formos vamzdžiais šiluminė varža
prEN 17151-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-02-24
Plastikinių vamzdžių sistemos, skirtos paviršinio vandens beslėgiam požeminiam perdavimui ir laikymui. 2 dalis. Bandymo metodas talpyklų valkšnumo elgsenai nustatyti

This document specifies a test method for determining the compressive creep behaviour of boxes made of thermoplastic materials intended for use in a modular system for non-pressure underground conveyance and storage of surface water.

prEN 131-9 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-24
Kopėčios. 9 dalis. Taburetės-laipteliai

This document specifies the requirements for step stools. This includes design characteristics, dimensions, materials, performance requirements, test methods and the declaration of suitability of use. This document is not applicable to ladders and stepladders as defined by EN 131-1. NOTE This document is applicable to both side ascendable ladder type step stools with an allowable standing height up to 1 m. Both side ascendable step ladders with an allowable standing height greater than 1 m belong to the scope of in EN 131-1. This document is applicable to step stools designed for general professional and non-professional use. This document is not applicable to step stools which by their design and instructions are intended and limited only for a specific professional use and as a result are not for general professional or non-professional use. This document is not applicable to products intended for use by children falling under the scope of CEN/TC 252 "Child care articles" or toys falling under the scope of CEN/TC 52 "Safety of toys". The products are intended to be used by one person only, requirements are based upon a maximum total load of 150 kg.

prEN IEC 60335-2-111:2025/prAA:2025 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-01-28
Buitiniai ir panašios paskirties elektriniai prietaisai. Sauga. 2-111 dalis. Ypatingieji reikalavimai, keliami elektriniams ondol čiužiniams su nelanksčia šildomąja dalimi

This European Standard deals with the safety of electric ondol-mattresses for household and similar purposes, their rated voltage being not more than 250 V including direct current (DC) supplied appliances and battery-operated appliances. This standard also applies to control units supplied with the appliance

Viso rasta įrašų: 246
1 2 3 10 arrow-next

Greitieji filtrai

ICS
Su maisto produktais susiliečiančios medžiagos ir gaminiai (2) Adityvioji gamyba (1) Aliuminio gaminiai (1) Anestezijos, kvėpavimo ir reanimacijos įranga (3) Apsauga nuo gaisro (1) Atpažinimo kortelės. Lustinės kortelės. Biometrija (1) Atsparumas trukdžiams (1) Aukštosios įtampos perjungimo ir valdymo įrenginiai (1) Baldai (2) Betonas ir betono gaminiai (1) Biologinės dirvožemio savybės (1) Biologiniai produktai (1) Biologinis medicinos priemonių įvertinimas (1) Buitinė sauga (4) Buitiniai automatiniai valdymo įtaisai (1) Daliosios medžiagos ir branduolinio kuro technologija (1) Debesijos kompiuterija (2) Degalų tiekimo sistemos (1) Dezinfekantai ir antiseptikai (1) Dujų balionai (2) Dujų slėginiai indai ir balionai (1) Elektrinė ir elektroninė įranga (1) Elektrinės kelių transporto priemonės (1) Elektrinės krosnys (2) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (2) Elektriniai įrankiai (3) Elektriniai šildytuvai (3) Elektroakustika (2) Elektroniniai komponentai. Bendrieji dalykai (1) Elektros izoliacinės medžiagos. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (2) Elektros tiekimo sistemos (1) Elektrotechnika. Bendrieji dalykai (3) Emaliai (2) Fizikinių vandens savybių tyrimas (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (2) Geometrinė gaminio specifikacija (GGS) (1) Grindų dangos (2) Hidrologinės dirvožemio savybės (1) Įmonės veiklos organizavimas ir vadyba. Bendrieji dalykai (1) Informacinės technologijos (Žodynai) (1) IT saugumas (10) IT transporte (11) Įvairi buitinė ir komercinė įranga (3) Izoliacinės sistemos (1) Jungikliai (1) Juslinė analizė (2) Juvelyriniai dirbiniai (6) Kabamųjų kelių įranga (2) Kietasis kuras (1) Kiti puslaidininkiniai įtaisai (1) Kiti su dirvožemio kokybe susiję standartai (1) Klimatiniai bandymai (1) Komponentai ir pagalbiniai reikmenys. Bendrieji dalykai (1) Kopėčios (1) Kranai (1) Kriogeniniai indai (2) Lauko ir vandens sporto įranga (1) Lempos. Bendrieji dalykai (1) Lygintuvai. Keitikliai. Stabilizuotieji maitinimo šaltiniai (2) Mašinų sauga (1) Mažieji laivai (2) Mažieji virtuvės prietaisai (2) Medicininė mikrobiologija (1) Medicinos įranga. Bendrieji dalykai (1) Medienos plokštės. Bendrieji dalykai (1) Metalų korozija (1) Modernioji keramika (2) Naftos ir gamtinių dujų pramonės įranga. Bendrieji dalykai (3) Naftos produktų ir gamtinių dujų transportavimo įranga (1) Neardomieji bandymai (3) Neardomieji metalų bandymai (1) Nuotakynai (1) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (1) Orlaivių ir erdvėlaivių elektros įranga ir sistemos (6) Pastato akustika. Garso izoliacija (1) Pastotės. Viršįtampio iškrovikliai (1) Pastovieji rezistoriai (1) Paviršiaus apdorojimas (1) Paviršiaus paruošimas (2) Pavojaus signalizavimo ir įspėjimo sistemos (1) Pienas ir pieno gaminiai. Bendrieji dalykai (2) Pjezoelektriniai įtaisai (1) Plastikiniai vamzdynai (2) Poveržlės ir kitokie fiksavimo elementai (1) Pramonėje naudojamos dujos (1) Prikabinamieji riedmenys (1) Programinė įranga (1) Radiografijos įranga (1) Reaktorių inžinerija (1) Relės (1) Saugikliai ir kitokie apsaugos nuo viršsrovio įtaisai (1) Saulės energetika (1) Šiluminė pastatų izoliacija (1) Skaidulinės optinio ryšio sistemos. Bendrieji dalykai (1) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (3) Spausdintiniai grandynai ir plokštės (1) Spinduliavimas (1) Spinduliuotės matavimas (1) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (5) Sterilizuojamosios pakuotės (3) Švirkštai, adatos ir kateteriai (4) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (11) Temperatūros matavimo priemonės (1) Trąšos (3) Uždarųjų patalpų sporto įranga (2) Uždarymo ir reguliavimo įtaisai. Bendrieji dalykai (1) Vadybos sistemos (2) Valdymas ir etika (1) Vamzdynai ir jų dalys, skirti centralizuotam šilumos tiekimui (1) Vamzdynai ir jų dalys, skirti išoriniams nuotakynams (2) Vamzdynai ir jų komponentai. Bendrieji dalykai (6) Vandens mikrobiologija (1) Vandens tyrimas. Bendrieji dalykai (1) Varpinių ir ankštinių javų grūdai bei jų gaminiai (1) Varžtai, sraigtai, smeigės (1) Vėjo turbinų energijos sistemos (1) Visuomeniniai pastatai (2) Žarnos ir jų sąrankos (1) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (1) Žemės ūkio mašinos ir įranga. Bendrieji dalykai (1) Žemės ūkis (Žodynai) (1) Žemosios įtampos perjungimo ir valdymo įrenginiai (2)