GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 272
1 2 3 11 arrow-next
prEN IEC 63418:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-20
Buitinės ir panašios paskirties tvirtinamieji priedai, naudojami energijai tiekti per sąsają
prEN ISO 3826-3 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-16
Žmogaus kraujui ir kraujo komponentams naudojamos plastikinės sulankstomos talpyklės. 3 dalis. Kraujo maišelių sistemos su įtaisytomis pagalbinėmis priemonėmis (ISO/DIS 3826‑3:2026)

ISO 3826-3:2006 specifies requirements, including performance requirements, for integrated features on plastic, collapsible, non-vented, sterile containers (blood bag systems). The integrated features refer to: leucocyte filter; pre-donation sampling device; top and bottom bag; platelet storage bag; needle stick protection device. In addition to ISO 3826-1:2003, which specifies the requirements of conventional containers, ISO 3826-3:2006 specifies additional requirements for blood bag systems using multiple units. Unless otherwise specified, all tests specified in ISO 3826-3:2006 apply to the plastic container as prepared ready for use.

prEN ISO 25063 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-07
Sistemų ir programinės įrangos inžinerija. Sistemų ir programinių produktų kokybės reikalavimai ir įvertinimas (SQuaRE). Tinkamumui naudoti skirtas bendras srities formatas (CIF). Naudojimo konteksto aprašas (ISO/DIS 25063:2026)

ISO/IEC 25063:2014 describes the Common Industry Format (CIF) for context of use descriptions and specifies the contents of both high-level and detailed descriptions of the context of use for an existing, intended, implemented or deployed system. A context-of-use description includes information about the users and other stakeholder groups, the characteristics of each user group, the goals of the users, the tasks of the users, and the environment(s) in which the system is used. The context of use description is applicable to software and hardware systems, products or services (excluding generic products, such as a display screen or keyboard). It is important to gather and analyse information on the current context in order to understand and then describe the context that will apply in the future system. The context of use description provides a collection of data relevant for analysis, specification, design and evaluation of an interactive system from the perspective of the various user groups and other stakeholders.

EN 673:2024/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-21
Statybinis stiklas. Šilumos perdavimo koeficiento (U vertės) nustatymas. Skaičiavimo metodas

This document specifies a calculation method to determine the thermal transmittance of glass with flat and parallel surfaces. This document applies to uncoated glass (including glass with structured surfaces, e.g. patterned glass), coated glass and materials not transparent in the far infrared which is the case for soda lime glass products, borosilicate glass, glass ceramic, alkaline earth silicate glass and alumino silicate glass. It applies also to multiple glazing comprising such glasses and/or materials. It does not apply to multiple glazing which include in the gas space sheets or foils that are far infrared transparent. The procedure specified in this document determines the U value (thermal transmittance) in the central area of glazing. The edge effects due to the thermal bridge through the spacer of an insulating glass unit or through the window frame are not included. Furthermore, energy transfer due to solar radiation is not taken into account. The effects of Georgian and other bars are excluded from the scope of this document. NOTE EN ISO 10077 1:2017 provides a methodology for calculating the overall U value of windows, doors and shutters [1], taking account of the U value calculated for the glass components according to this document. Also excluded from the calculation methodology are any effects due to gases that absorb infrared radiation in the 5 to 50 µm range. The primary purpose of this document is product comparison, for which a vertical position of the glazing is specified. In addition, U values are calculated using the same procedure for other purposes, in particular for predicting: - heat loss through glass; - conduction heat gains in summer; - condensation on glass surfaces; - the effect of the absorbed solar radiation in determining the solar factor [2]. Reference can be made to [3], [4] and [5] or other European Standards dealing with heat loss calculations for the application of glazing U values determined by this standard. Reference can be made to [6] for detailed calculations of U values of glazing, including shading devices. Vacuum Insulating Glass (VIG) is excluded from the scope of this document. For determination of the U value of VIG, please refer to EN 674 or ISO 19916-1. A procedure for the determination of emissivity is given in EN 12898. The rules have been made as simple as possible consistent with accuracy.

prEN ISO 9693 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-07
Odontologija. Metalo su keramika ir keramikos su keramika sistemų suderinamumo tyrimai (ISO/FDIS 9693:2026)

This document specifies requirements and test methods to assess the thermomechanical compatibility between a veneering ceramic and a metallic or ceramic substructure material used for dental restorations. This document applies only to the materials used in combination. Conformity cannot be claimed for a single material. For requirements for ceramic materials, see ISO 6872. For requirements for metallic materials see ISO 22674.

prEN ISO 3826-4 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-21
Žmogaus kraujui ir kraujo komponentams naudojamos plastikinės sulankstomos talpyklės. 4 dalis. Aferezės kraujo maišelių sistemos su įtaisytomis pagalbinėmis priemonėmis (ISO/DIS 3826-4:2026)

This document specifies requirements including performance requirements for aphaeresis blood bag systems with integrated features. Aphaeresis blood bag systems need not contain all of the integrated features identified in this part of ISO 3826. The integrated features refer to: needle stick protection device, leucocyte filter, sterile barrier filter, pre-collection sampling device, red blood cell storage bag, plasma storage bag, platelet storage bag, polymorphonucleic (e.g. stem) cell storage bag, post-collection sampling devices, and connections for storage solutions, anticoagulant, and replacement fluid. This document specifies additional requirements for blood bag systems used to collect varying quantities of blood components or cells by apheresis. It can be used on automated or semi-automated blood collection systems.

prEN ISO 13849-2 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-09
Mašinų sauga. Valdymo sistemų dalys, susijusios su sauga. 2 dalis. Įteisinimas (ISO/DIS 13849-2:2026)

This document provides requirements for the application of basic and well-tried safety principles and conditions for possible fault exclusions. This document provides guidance for the design and the validation of mechanical, pneumatic, hydraulic, and electrical systems for the safety-related parts of a control system (SRP/CS) designed in accordance with ISO 13849-1:2023. NOTE Additional requirements for programmable electronic systems, including embedded software, are given in ISO 13849-1:2023, Clause 7, and IEC 61508.

prEN 319 412-5 V2.6.0 (2026-02) Naujas
Komentavimo iki data 2026-04-19
Electronic Signatures and Trust Infrastructures (ESI); Certificate Profiles; Part 5: QCStatements
prEN IEC 60793-1-53:2026 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-10
Optinės skaidulos. 1-53 dalis. Matavimo metodai ir bandymo procedūros. Panardinimo į vandenį bandymai
prEN IEC 60601-2-92:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-22
Elektrinė medicinos įranga. 2-92 dalis. Ypatingieji būtinosios saugos ir esminių eksploatacinių charakteristikų reikalavimai, keliami su išorinės spinduliuotės įranga naudojamai magnetinio rezonanso nukreipiamai radioterapijos įrangai
prEN IEC 60793-1-52:2026 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-10
Optinės skaidulos. 1-52 dalis. Matavimo metodai ir bandymo procedūros. Temperatūros kitimo bandymai
prEN IEC 61850-7-440:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-22
Elektros tiekimo sistemų automatizavimo ryšių tinklai ir sistemos. 7-440 dalis. Pagrindinė ryšių struktūra. Suderinamos loginių mazgų ir duomenų objektų klasės. Elektros energijos kokybinių charakteristikų matavimas
prEN 18312 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-04-14
Maisto perdirbimo mašinos. Kavos aparatai. Saugos ir higienos reikalavimai

1.1 This document specifies the safety and hygiene requirements for design, installation, use, cleaning and maintenance, of commercial coffee making machines intended to be used indoors. These types of commercial coffee making machines are intended to be used in shops, restaurants, supermarkets, canteens, etc. This document covers the following types of tabletop commercial coffee making machines: - traditional coffee machines; - fully automatic coffee machines; - hybrid automatic coffee machines. A description of these machines is given in Annex A. This document deals with all significant hazards, hazardous situations and events relevant to commercial coffee making machines, when they are used as intended by the manufacturer (see Annex B). This document applies to the hazards arising during all the phases of the life of the machine as described in EN ISO 12100:2010, 5.4. The machines covered by this document are intended for preparing different types of beverages, e.g.: - espresso; - café crème; - cappuccino; - latte; - chocolate; - any beverage espresso- or coffee-based; - tea; - frothed milk. 1.2 This document does not deal with the following machines: - household coffee making machines; - vending machines; - traditional machines powered with gas (without any electrical power); - filter coffee machines; - accessories and external modules connected to the coffee machine, e.g. milk fridge, cup warmer, coffee grinders, syrup dispenser. 1.3 This document does not deal with the following list of significant hazards: - hazards related to built-in coffee grinders; - hazards related to built-in mixer impellers; - hazards related to lack of protection against corruption. Products covered by this standard do not create a noise hazard, therefore no specific provisions concerning noise are given. This document is not applicable to commercial coffee making machines which are manufactured before the date of publication of this document by CEN.

prEN 4138 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-19
Aerospace series - Screw, pan head, offset cruciform recess, coarse tolerance normal shank, medium length thread, in alloy steel, cadmium plated - Classification: 1 100 MPa (at ambient temperature)/235 °C

This document specifies the characteristics of screws, pan head, offset cruciform recess, coarse tolerance normal shank, medium length thread, in alloy steel, cadmium plated. Classification: 1 100 MPa /235 °C

prEN 14541-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-21
Plastikiniai vamzdžiai ir jungiamosios detalės. Perdirbtų termoplastinių medžiagų panaudojimas žiedinėje ekonomikoje. 1 dalis. Aiškinamasis žodynas

This document specifies the general terms and definitions relevant to the utilization of thermoplastics materials in a circular economy in pipes, fittings and ancillaries for both pressure and non-pressure piping systems. This document is intended to be used by specification writers in conjunction with CEN/TS 14541-2 [7] when preparing normative documents under the scope of CEN/TC 155.

prEN ISO 20471 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-09
Apsauginė apranga. Gerai matoma įspėjamoji apranga, skirta didelės rizikos situacijoms. Bandymo metodai ir reikalavimai (ISO/DIS 20471:2026)

ISO 20471:2013 specifies requirements for high visibility clothing which is capable of visually signalling the user's presence. The high visibility clothing is intended to provide conspicuity of the wearer in any light condition when viewed by operators of vehicles or other mechanized equipment during daylight conditions and under illumination of headlights in the dark. Performance requirements are included for colour and retroreflection as well as for the minimum areas and for the placement of the materials in protective clothing.

prEN 1992-4 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-11
Eurokodas 2. Gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas. 4 dalis. Betone naudojamų tvirtinimo priemonių projektavimas

(1) EN 1992-4 provides a design method for fastenings (connection of structural elements and non-structural elements to structural components), which are used to transmit actions to the concrete. NOTE 1 Additional rules for the transmission of the fastener loads within the concrete member to its supports are given in EN 1992 1 1:2004, 2.7 and Annex A of this EN. NOTE 2 Inserts embedded in precast concrete elements during production, under Factory Production Control (FPC) conditions and with the due reinforcement, intended for use only during transient situations for lifting and handling, are covered by CEN/TR 15728. (2) EN 1992-4 is intended for safety related applications in which the failure of fastenings can result in collapse or partial collapse of the structure, cause risk to human life or lead to significant economic loss. (3) The support of the fixture can be either statically determinate or statically indeterminate. Each support can consist of one fastener or a group of fasteners. (4) EN 1992-4 is valid for applications which fall within the scope of the EN 1992 series. In applications where special considerations apply, e.g. nuclear power plants or civil defence structures, modifications can be necessary. (5) EN 1992-4 does not cover the design of the fixture. NOTE Rules for the design of the fixture are given in the appropriate standards meeting the requirements on the fixture as given in EN 1992-4.

prEN IEC 61951-2:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-15
Antriniai elementai ir baterijos su šarminiais ar kitokiais nerūgštiniais elektrolitais. Nešiojamieji sandarieji antriniai elementai ir baterijos. 2 dalis. Nikelio-metalo hidrido elementai
prEN 300 392-3-12 V1.4.0 (2026-03) Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-08
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 12: Transport layer independent Additional Network Feature Individual Call (ANF-ISIIC)
prEN 17762 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-19
Neorganinės trąšos. Vario kiekio nustatymas didelį azoto kiekį turinčiose amonio nitrato trąšose

This document specifies a method for the determination of the copper content in ammonium nitrate fertilizers of high nitrogen content. This document is applicable to the fertilizing products blends where a blend is a mix of at least two of the following components: fertilizers, liming materials, soil improvers, growing media, inhibitors, plant biostimulants, and where the following category: inorganic fertilizers is the highest % in the blend by mass or volume, or in the case of liquid form by dry mass. If inorganic fertilizer is not the highest % in the blend, the European Standard for the highest % of the blend applies. In case a fertilizing product blend is composed of components in equal quantity, the user decides which standard to apply. Variations in analytical methods for fertilizing product blends can lead to differing results as some components or matrix interactions can affect the outcome. Validation procedures have shown that developed standard methods are robust and reliable across diverse product compositions, but possible interferences and unexpected results when analysing fertilizing product blends are possible.

prEN ISO 15487 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-16
Tekstilė. Aprangos ir kitų gatavų tekstilės gaminių išvaizdos vertinimo po buitinio skalbimo ir džiovinimo metodas (ISO/DIS 15487:2026)

This document specifies a method of test for evaluating the appearance of apparel and other textile end products after one or several domestic washing and drying treatments. The appearance evaluated includes colour change, pilling, fuzzing, matting appearance of fabrics, smoothness appearance of flat fabric and seams, and the retention of pressed-in creases in garments and other textile products, damage of components ? buttons, press fasteners, slide fasteners, etc. This document is applicable to any washable textile end product of any fabric construction. Techniques for seaming and creasing are not included since the purpose is to evaluate textile end products as they are supplied from the manufacturer or as ready-to-use. Techniques for seaming and creasing are controlled by fabric properties. This method has been developed primarily for use with domestic washing machines of Type B as defined in ISO 6330, but it can be used with any type of machine defined in ISO 6330. It is recognized that prints and patterns can mask the wrinkled appearance present in textile end products. The rating process is, however, based on the visual appearance of specimens including such effects.

prEN ISO 9225 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-14
Metalų ir lydinių korozija. Atmosferų koroziškumas. Aplinkos parametrų, veikiančių atmosferų koroziškumą, matavimas (ISO/DIS 9225:2026)

ISO 9225:2012 specifies methods for measuring the parameters needed for corrosivity estimation used for classification of the corrosivity of atmospheres in ISO 9223. ISO 9225:2012 specifies methods for the measurement of environmental parameters for normative corrosivity estimation based on calculated first-year corrosion rates of standard metals, and informative corrosivity estimation based on characterization of the exposure environment. It does not describe the usual analytical techniques for the measured parameters since this depends on the available analytical techniques used in laboratories. Specific methods for deposition measurement of SO2 and Cl- deposition rates and conversional factors for comparison of different measuring methods are given.

prEN ISO 17268-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-05-19
Sausumos transporto priemonių pildymo dujiniu vandeniliu jungtys. 2 dalis. Didesnis kaip 120 g/s srauto našumas (ISO/DIS 17268-2:2026)

This document defines the design, safety and operation characteristics of gaseous hydrogen land vehicle (GHLV) refuelling connectors having flow capacities greater than 120 g/s. GHLV refuelling connectors consist of the following components, as applicable: — receptacle and protective cap (mounted on vehicle); — nozzle; — communication hardware. This document is applicable to refuelling connectors which have nominal working pressures or hydrogen service levels up to 70 MPa. This document is not applicable to refuelling connectors dispensing blends of hydrogen with natural gas.

prEN ISO 787-18 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-04
Bendrieji pigmentų ir užpildų tyrimo metodai. 18 dalis. Liekanų ant sieto nustatymas. Mechaninio plovimo metodika (ISO/DIS 787-18:2026)

The method specified can also be applied to the examination of other powders or granules which are insoluble in water. It is neither applicable to hydrophobic nor pelletized materials. In the test apparatus the material under test, dispersed in water, is brought into centrifugal motion by a system of rotating jets of water. he water flushes the fine particles through the sieve, the coarse particles being retained on the sieve. The residue on the sieve is dried and weighed. - Cancels and replaces ISO 787/18-1973 and constitutes its technical revision.

prEN ISO 19392-1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-06-09
Dažai ir lakai. Vėjo turbinos rotoriaus menčių dangų sistemos. 1 dalis. Minimalūs reikalavimai prieš atmosferos poveikio ir klimatinius bandymus ir po jų (ISO/DIS 19392-1:2026)

This document specifies minimum requirements and weathering for coating systems for wind-turbine rotor blades.

Viso rasta įrašų: 272
1 2 3 11 arrow-next

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (8) TK 4 Informacinės technologijos (1) TK 5 Elektrotechnika (19) TK 12 Automobilių keliai (1) TK 13 Žemės ūkio technika (sustabdyta veikla) (6) TK 18 Telekomunikacijos (13) TK 19 Betonas ir gelžbetonis (2) TK 21 Tekstilė ir asmeninės apsauginės priemonės (2) TK 22 Priešgaisrinė sauga (1) TK 23 Keraminės plytelės, mūras ir gamtinis akmuo (2) TK 28 Dujų sistemos (sustabdyta veikla) (5) TK 29 Vandentvarka (2) TK 32 Sveikata (20) TK 33 Žuvininkystė (2) TK 34 Metrologijai (sustabdyta veikla) (1) TK 35 Mašinų sauga (3) TK 36 Aplinkos apsauga (10) TK 38 Statybinės konstrukcijos (12) TK 40 Nafta, naftos produktai, tepalai ir alternatyvieji degalai (3) TK 41 Suvirinimas (1) TK 42 Pakavimas (1) TK 43 Geležinkelių transportas (2) TK 45 Elektros energetika (18) TK 47 Informacija ir dokumentavimas (1) TK 49 Metalinės medžiagos (6) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (2) TK 51 Maisto analizė (1) TK 57 Trąšos (14) TK 59 Geotechnika (1) TK 60 Langai ir durys (1) TK 63 Dujų balionai ir kriogeniniai indai (4) TK 64 Ergonomika (1) TK 66 Neardomieji bandymai (2) TK 68 Plastikai (3) TK 70 Plaušiena, popierius, kartonas, klijai (sustabdyta veikla) (5) TK 76 Sprogiosios atmosferos (2) TK 79 Informacijos saugumas (1) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (1) TK 84 Dūmtraukiai ir kietojo kuro deginimo prietaisai (2) TK 87 Biotechnologija (1) TK 88 Statinio informacinis modeliavimas (BIM) (3) TK 89 Rizikos valdymas ir organizacijų valdysena (1) TK 91 Turto valdymas ir techninė priežiūra (2) TK 99 Sveikatos informatika (2)
ICS
Aliumininės konstrukcijos (3) Aliuminio gaminiai (4) Apsauga nuo gaisro (1) Apsauga nuo spinduliuotės (1) Apsauga nuo žemės drebėjimo ir vibracijų (1) Atgaliniai vožtuvai (1) Atliekų perdirbimas (2) Atliekų šalinimo ir apdorojimo įrenginiai bei įranga (1) Bendrieji maisto produktų tyrimo ir analizės metodai (2) Bendrosios paskirties padėklai (1) Betonas ir betono gaminiai (1) Biologija. Botanika. Zoologija (1) Biologiniai produktai (1) Branduolinės elektrinės. Sauga (1) Buitinė sauga (8) Buitiniai automatiniai valdymo įtaisai (2) Cementas. Gipsas. Kalkės. Skiedinys (1) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (3) Chemikalai pramoninei ir buitinei dezinfekcijai (1) Darbo vietos oras (1) Dažai ir lakai (3) Derliaus nuėmimo įranga (1) Dujų balionai (2) Dujų tiekimo sistemos (1) Dūmtraukiai, šachtos, kanalai (1) Elektrinė ir elektroninė įranga (1) Elektrinės kelių transporto priemonės (1) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (2) Elektriniai ir elektroniniai bandymai (1) Elektrinių ir magnetinių dydžių matavimas (1) Elektronika (Žodynai) (1) Elektroninės įrangos mechaniniai dariniai (2) Elektros izoliacija. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomieji tinklai. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (3) Elektros tiekimo sistemos (1) Finansai. Bankininkystė. Pinigų sistemos. Draudimas (1) Gaminio gyvavimo ciklai (1) Geležies lydiniai. Bendrieji dalykai (1) Geležinkelių inžinerijos medžiagos ir komponentai (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (1) Geometrinė gaminio specifikacija (GGS) (2) Grindų dangos (2) Informacinės technologijos (IT). Bendrieji dalykai (1) Informacinių technologijų taikymas. Bendrieji dalykai (1) IT saugumas (3) IT statybos pramonėje (3) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (2) IT transporte (1) Jungiamieji įtaisai (1) Jungikliai (1) Keleivių salonų ir lakūnų kabinų įranga (1) Ketaus ir plieno gaminiai. Bendrieji dalykai (1) Ketaus ir plieno kaltiniai (1) Kietojo kuro šildytuvai (1) Kita elektros perdavimo ir skirstomųjų tinklų įranga (3) Kiti chemijos pramonės gaminiai (1) Kiti puslaidininkiniai įtaisai (1) Kitos statybinės medžiagos (4) Klijai (1) Kūno priežiūros priemonės (1) Kvėpavimo organų apsaugos priemonės (1) Laboratorinė medicina. Bendrieji dalykai (1) Lempos. Bendrieji dalykai (1) Lygintuvai. Keitikliai. Stabilizuotieji maitinimo šaltiniai (1) Mašinų ir įrangos spinduliuojamas triukšmas (2) Mašinų sauga (2) Mažieji virtuvės prietaisai (1) Mechaniniai metalų bandymai (1) Medicininė mikrobiologija (1) Medicinos įranga. Bendrieji dalykai (1) Medienos apdirbimo mašinos (2) Metalų korozija (1) Metalurgija (Žodynai) (1) Mineralinės medžiagos ir gaminiai (2) Naftos ir gamtinių dujų gavyba bei apdorojimas (2) Naftos produktai. Bendrieji dalykai (3) Navigacijos ir valdymo įranga (1) Neardomieji bandymai (2) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (7) Odontologija. Bendrieji dalykai (1) Odontologinė įranga (1) Odontologinės medžiagos (5) Odontologiniai instrumentai (2) Odos ir kailiai (3) Optinės skaidulos ir kabeliai (6) Organinės dangos (1) Orlaivių ir erdvėlaivių elektros įranga ir sistemos (1) Orlaivių ir erdvėlaivių gamyboje naudojamos medžiagos. Bendrieji dalykai (1) Plastikai. Bendrieji dalykai (1) Plastikiniai vamzdžiai ir jungiamosios detalės, naudojami ne hidraulikoje (1) Plienas (1) Plieninės konstrukcijos (1) Pramonėje naudojamos dujos (1) Prikabinamieji riedmenys (1) Programinė įranga (1) Puslaidininkiniai įtaisai. Bendrieji dalykai (2) Rašyba ir transliteracija (1) Rišikliai. Sandarinimo medžiagos (1) Šarminiai antriniai elementai ir baterijos (2) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (2) Skalbimo prietaisai (1) Sluoksniuotieji lakštai (1) Specialiosios paskirties plieniniai vamzdžiai (2) Spinduliuotės matavimas (2) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (2) Sriegiai (1) Statybinis stiklas (1) Sterilizavimo įranga (1) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (1) Suvirinimo įranga (2) Šviestuvai (1) Švirkštai, adatos ir kateteriai (3) Tarša, taršos kontrolė ir aplinkos apsauga (4) Techninės priežiūros paslaugos. Įrangos priežiūra (1) Techniniai aspektai (6) Techniniai gaminių dokumentai (1) Technologinių procesų matavimas ir kontrolė (1) Telekomunikacijos. Bendrieji dalykai (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (13) Termistoriai (1) Tiltų statyba (1) Transfuzijos, infuzijos ir injekcijų įranga (3) Trąšos (14) Tūrio, masės, tankio, klampos matavimas (1) Tvirtinimo detalės. Bendrieji dalykai (1) Valdymas ir etika (1) Valymo prietaisai (2) Vamzdynai ir jų dalys, skirti išoriniams nuotakynams (1) Vandens mikrobiologija (1) Vandens šildymo įranga (2) Varžtai, sraigtai, smeigės (1) Vėdintuvai, ventiliatoriai ir oro kondicionieriai (1) Veržlės (2) Vidaus vandenų laivai (1) Virtuvės reikmenys, įrankiai ir lėkštės (1) Žalia oda ir plikodės (1) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (1) Žemės ūkio mašinos ir įranga. Bendrieji dalykai (2)