GPDR
Privatumo politika
projektai-lsd Lietuvos akreditacijos ir standartizacijos agentūra
Standartų projektų portalas

Išplėstinė paieška

iki

Rezultatai

Rodoma:
Viso rasta įrašų: 282
1 2 3 12 arrow-next
prEN 17730 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-07
Dirvožemio gerinimo medžiagos ir auginimo terpės. PAA16, didesnių negu 2 mm makroskopinių priemaišų, temperatūros ir laiko profilių, deguonies vartojimo spartos, savaiminio įkaitimo rodiklio ir likutinio biodujų potencialo nustatymo tręšiamuosiuose produktuose naudojamame komposte ir degazuotajame substrate metodai

This document refers to methods to be used for the determination of specific parameters in compost, fresh crop digestate and digestate other than fresh crop digestate when used as components of fertilizing products, but does not contain the methods themselves. The specific parameters in this document include: — the determination of the PAH16 content; — macroscopic impurities; — the determination of temperature-time profiles during composting and digestion; — oxygen uptake rate; — self-heating factor; — the determination of the residual biogas potential in digestate. This document is applicable to the fertilizing product blends where a blend is a mix of two or more fertilising products belonging to the categories of fertilizers, liming material, soil improvers, growing media, inhibitors and plant biostimulants, and where soil improvers and/or growing media are the components with the highest percentage in the blend by mass or volume, or in the case of products in liquid form by dry mass. If the soil improvers and/or growing media are not the components with the highest percentage in the blend, the European Standard relevant to the component with the highest percentage in the blend applies. In case a blend is composed of fertilising products mixed in equal quantities, the user of the standard decides which standard to apply. NOTE A soil improver or a growing medium consists of a single bulky (volume-building) component or a mix of bulky (volume-building) components (for example peat, wood fibres, coconut coir, compost, expanded perlite).

prEN 50583-1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-10
Fotovoltinė įranga pastatuose. 1 dalis. Į pastatus integruojami fotovoltiniai moduliai

This document applies to photovoltaic modules that contain at least one glass pane and which are used as construction products. It focuses on the properties of these photovoltaic modules relevant to essential building requirements as specified in the European Construction Product Regulation CPR 305/2011, and the applicable electro-technical requirements as stated in the Low Voltage Directive 2014/35/EU / or CENELEC standards. The CE mark of building integrated photovoltaic (BIPV) modules will thus state properties based on both documents as they are both equally applicable. This document references international standards, technical reports and guidelines. For some mounting categories, in addition, national standards (or regulations) for building products may apply in individual countries, which are not explicitly referenced here and for which harmonized European Standards are not yet available. The document is addressed to manufacturers, planners, system designers, installers, testing institutes and building authorities. This document does not address concentrating or building-attached photovoltaic modules (BAPV). This document addresses requirements on the PV modules in the specific ways they are intended to be mounted. Separable mounting structures are within the scope of EN 50583 2. NOTE For the definition of building-attached photovoltaic modules (BAPV) refer to Clause 3.

prEN IEC 61189-3-720:2025 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-02-25
Elektrinių medžiagų, spausdintinių plokščių ir kitų sujungiamųjų darinių bei sąrankų bandymo metodai. 3-720 dalis. Sujungiamųjų darinių (spausdintinių plokščių) bandymo metodai. Bandymo metodas aukštadažnių daugiasluoksnių spausdintinių plokščių perdavimo nuostoliams nustatyti
prEN 868-9 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-24
Galutinai sterilizuotų medicinos priemonių pakuotės. 9 dalis. Nepadengtos neaustinės poliolefininės medžiagos. Reikalavimai ir bandymo metodai

This document specifies test methods and values for uncoated nonwoven materials of polyolefins used for single-use sterile barrier systems and/or packaging systems for terminally sterilized medical devices. Other than the general requirements as specified in EN ISO 11607-1 and EN ISO 11607-2, this part of EN 868 series specifies materials, test methods and values that are specific to the products covered by this document.

prEN 18294 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-24
Papildomo pažangiųjų paslaugų įtraukimo ir pažangiųjų paslaugų sąvokos ir susijusios rekomendacijos

This document establishes the widely accepted definitions and concepts of servitization and advanced services to facilitate communication between industry stakeholders. It provides a framework that explains the breadth of the organizational transformation process required to develop an advanced services business model. lt also provides guidance on how to envision advanced services and the requirements for their effective delivery through servitization. Case studies for advanced services and servitization are provided in Annex A and Annex B. Although the concepts of advanced services and servitization have originated in a manufacturing context, the standard is equally applicable to other product-based organizations of any size that seek to provide any type of advanced services.

prEN IEC 61496-1:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-15
Mašinų sauga. Jutiklinė elektrinė apsauginė įranga. 1 dalis. Bendrieji reikalavimai ir bandymai
prEN IEC 61009-2-1:2026/prAA:2026 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-08
Buitiniai ir panašios paskirties liekamąja srove valdomi jungtuvai su integruota apsauga nuo viršsrovių. 2-1 dalis. Liekamąja srove valdomi jungtuvai su integruota apsauga nuo viršsrovių pagal 4.1.1 klasifikaciją

IEC 61009-1:2024, Clause 1 is applicable except for the first paragraph and the last paragraph, which are replaced by the following, respectively: This document applies to residual current operated circuit-breakers with integral overcurrent protection for household and similar uses (hereafter referred to as RCBOs), classified according to IEC 61009-1:2024, 4.1.1. RCBOs according to this document are intended for voltages not exceeding 440 V AC with frequencies of 50 Hz, 60 Hz or 50/60 Hz and currents not exceeding 125 A and rated short-circuit capacities not exceeding 25 000 A for operation at 50 Hz or 60 Hz. This document applies in conjunction with IEC 61009-1:2024. It specifies requirements, tests and test sequences to verify compliance and is used for certification purposes.

EN ISO 4135:2022/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-14
Anestezijos ir kvėpavimo įranga. Aiškinamasis žodynas. 1 keitinys (ISO 4135:2022/DAM 1:2026)
prEN ISO 16440 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-02-26
Naftos ir gamtinių dujų pramonė. Transportavimo vamzdynais sistemos. Vamzdynų su plieniniais gaubtais projektavimas, įrengimas ir priežiūra (ISO/DIS 16440:2025)

ISO 16440:2016 specifies requirements, including corrosion protection, for the design, fabrication, installation and maintenance of steel-cased pipelines for pipeline transportation systems in the petroleum and natural gas industries in accordance with ISO 13623. NOTE 1 Steel casings can be used for mechanical protection of pipelines at crossings, such as at roads and railways and the installation of a casing at a highway, railway, or other crossing can be required by the permitting agency or pipeline operator. NOTE 2 This document does not imply that utilization of casings is mandatory or necessary. NOTE 3 This document does not imply that cased crossings, whether electrically isolated or electrically shorted, contribute to corrosion of a carrier pipe within a cased crossing. However, cased crossings can adversely affect the integrity of the carrier pipe by shielding cathodic protection (CP) current to the carrier pipe or reducing the CP effectiveness on the carrier pipe in the vicinity of the casing. Their use is not recommended unless required by load considerations, unstable soil conditions, or when their use is dictated by sound engineering practices.

EN 12521:2023/prA1 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-24
Baldai. Sauga, stiprumas ir ilgaamžiškumas. Reikalavimai, keliami buitiniams stalams

This document specifies the minimum requirements for the safety, strength and durability of all types of domestic tables intended for use by adults, including those with glass in their construction. It also contains additional test methods in Annex A and Annex B. It does not apply to office tables and office desks, tables for non-domestic use, tables for educational institutions or outdoor tables for which European Standards exist. It does not apply to trestle tables. With the exception of stability tests, this document does not provide assessment of the suitability of any storage features included in domestic tables. It does not include requirements for electrical safety. It does not include requirements for the resistance to ageing and degradation. Annex A (normative) contains test methods for finger entrapment. Annex B (informative) contains a table top deflection test. Annex C (informative) contains a rationale.

prEN 13075-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-27
Bitumas ir bituminiai rišikliai. Suirimo elgsenos nustatymas. 2 dalis. Katijoninių bitumo emulsijų smulkiausiųjų dalelių susimaišymo trukmės nustatymas

This document specifies a method for the determination of the fines mixing time of diluted cationic bituminous emulsions, under standardized conditions. WARNING - Use of this document can involve hazardous materials, operations and equipment. This document does not purport to address all of the safety problems associated with its use. It is the responsibility of the user of this document to identify the hazards and assess the risks involved in performing this test method and to implement sufficient control measures to protect individual operators (and the environment). This includes appropriate safety and health practices and determination of the applicability of regulatory limitations prior to use.

prEN 17777 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-14
Organinės ir organinės-mineralinės trąšos. Tam tikrų elementų nustatymas

This document specifies references to the methods for the determination of the following specific elements in organic and organo-mineral fertilizers: Determination of the total phosphorus content; Determination of the total potassium content; Determination of the total calcium content; Determination of the total magnesium content; Determination of the total sodium content; Determination of the total sulphur content; Determination of the inorganic arsenic content; Determination of the cadmium content; Determination of the total chromium content; Determination of the total mercury content; Determination of the total nickel content; Determination of the total lead content; Determination of the total copper content; Determination of the total zinc content; Determination of the water-soluble calcium content; Determination of the water-soluble magnesium content; Determination of the water-soluble sodium content; Determination of the water-soluble sulphur content. This document specifies references to the methods for the determination of the following specific elements in organo-mineral fertilizers: Determination of the water-soluble phosphorus content; Determination of the water-soluble potassium content; Determination of the neutral ammonium citrate soluble phosphorus content Determination of the formic acid soluble phosphorus content; Determination of the total boron content; Determination of the total cobalt content; Determination of the total iron content Determination of the total manganese content Determination of the total molybdenum content; Determination of the water-soluble boron content; Determination of the water-soluble cobalt content; Determination of the water-soluble copper content; Determination of the water-soluble iron content; Determination of the water-soluble manganese content; Determination of the water-soluble molybdenum content; Determination of the water-soluble zinc content. The scope of the standards referenced in this document specifies in which cases the method is also applicable to blends.

prEN ISO 19870-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-24
Vandenilio technologijos. Šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio, susijusio su vandenilio tiekimo grandine, nustatymo metodika. 3 dalis. Išmetamas kiekis, susijęs su amoniako gamyba, laikymu bei transportavimu iki galutinės tiekimo vietos ir amoniako konversija į vandenilį (ISO/DIS 19870-3:2026)

The scope of this proposal is to establish a methodology and analytical framework to determine the GHG emissions related to the production and transport of Ammonia up to the consumption gate and related to the conversion of Ammonia into hydrogen and its transport to consumption gate.

prEN 301 908-13 V13.4.0 (2025-12) Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-02-23
IMT koriniai tinklai. Prieigos prie radijo ryšio spektro darnusis standartas. 13 dalis. Išplėtoto universalaus antžeminio magistralinio radijo ryšio prieigos (E-UTRA) vartotojo įranga (VĮ)
prEN 17151-2 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-02-24
Plastikinių vamzdžių sistemos, skirtos paviršinio vandens beslėgiam požeminiam perdavimui ir laikymui. 2 dalis. Bandymo metodas talpyklų valkšnumo elgsenai nustatyti

This document specifies a test method for determining the compressive creep behaviour of boxes made of thermoplastic materials intended for use in a modular system for non-pressure underground conveyance and storage of surface water.

prEN ISO 12217-2 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-24
Mažieji laivai. Stabilumo ir plūdrumo vertinimas ir skirstymas į kategorijas. 2 dalis. Burlaiviai (ISO/DIS 12217-2:2026)

This document specifies methods for evaluating the stability and buoyancy of intact (i.e. undamaged) boats. The flotation characteristics of boats susceptible to swamping are also encompassed. The evaluation of stability and buoyancy properties using this document will enable the boat to be assigned to a design category (A, B, C or D) appropriate to its design and maximum load. This document is principally applicable to boats propelled primarily by sail (even if fitted with an auxiliary engine) of 6 m up to and including 24 m hull length. However, it can also be applied to boats less than 6 m if they are habitable multihulls or can be applied if they do not attain the desired design category specified in ISO 12217‑3 and they are decked and have quick-draining recesses which comply with ISO 11812. In relation to habitable multihulls, this document includes assessment of susceptibility to inversion, definition of viable means of escape and requirements for inverted flotation. This document excludes: —    inflatable and rigid-inflatable boats covered by the ISO 6185 series, except for references made in the ISO 6185 series to specific clauses of the ISO 12217 series; —    gondolas and pedalos; —    surfboards including sailing surfboards; and —    hydrofoils and foil stabilized boats when not operating in the displacement mode. NOTE       Displacement mode means that the boat is only supported by hydrostatic forces. It does not include or evaluate the effects on stability of towing, fishing, dredging or lifting operations, which need to be separately considered if appropriate.

prEN 17773 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-24
Organinės ir organinės-mineralinės trąšos. Sausosios medžiagos kiekio nustatymas

This document specifies the procedure for the determination and calculation of the dry matter content of organic and organo-mineral fertilizers for which the results of the performed analysis are to be calculated to the dry matter content basis. This document is applicable and validated for several types of matrices as indicated in Annex A. This document is applicable to the component materials “by-products”, “thermal oxidation materials and derivatives”, or “recovered high-purity materials”, when used as components of fertilizing products, as well as the fertilizing products blends where a blend is a mix of at least two of the following components: fertilizers, liming materials, soil improvers, growing media, inhibitors, plant biostimulants and where the following category organic fertilizers, organo-mineral fertilizers is the highest % in the blend by mass or volume, or in the case of liquid form by dry mass. If the organic fertilizer or the organo-mineral fertilizers is not the highest % in the blend, the European Standard for the highest % of the blend applies. In case a fertilizing product blend is composed of components in equal quantity, the user decides which standard to apply. Variations in analytical methods for fertilizing product blends can lead to differing results as some components or matrix interactions can affect the outcome. Validation procedures have shown that developed standard methods are robust and reliable across diverse product compositions, but possible interferences and unexpected results when analysing fertilizing product blends are possible.

prEN 18306 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-07
Paslaugų teikimas. Nurodymai organizacijoms, teikiančioms iš anksto atrinktų, kvalifikuotų ar į trumpąjį sąrašą įtrauktų paslaugų teikėjų sąrašus

This document provides guidance for setting up and operating a service providers prequalification, qualification, or shortlisting process. This document is applicable to: a) organizations which provide list of prequalified, qualified or shortlisted service providers; b) any interested parties who are directly or indirectly involved in or affected by a service providers prequalification, qualification, or shortlisting process. This document is not applicable to business-to-consumer (B2C) service contracts or for works contracts. NOTE 1 “Works contracts” are contracts that have as their object the execution, or both the design and execution, of a work and are not covered in this document. Contracts having as their object only the design of a work are covered. NOTE 2 “Work” means the outcome of building or civil engineering works taken as a whole which is sufficient in itself to fulfil an economic or technical function. This document is also not applicable for contracts covering employment arrangements (be they of formal or informal nature).

prEN ISO/IEC 29134 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-12
Informacinės technologijos. Saugumo metodai. Poveikio privatumui vertinimo gairės (ISO/IEC 29134:2023)

This document gives guidelines for: a process on privacy impact assessments, and a structure and content of a PIA report. It is applicable to all types and sizes of organizations, including public companies, private companies, government entities and not-for-profit organizations. This document is relevant to those involved in designing or implementing projects, including the parties operating data processing systems and services that process PII.

prEN ISO 23146 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-02-19
Techninė keramika (modernioji keramika, modernioji techninė keramika). Bandymo metodai monolitinės keramikos atsparumui trūkimui nustatyti. Bandinio su vienpuse V įpjova metodas

ISO 23146:2012 specifies a method for the determination of the fracture toughness of advanced technical ceramics. The procedure makes use of single-edge V-notched bars, which are loaded in four-point bending until failure. It is applicable to monolithic ceramics with a grain size or major microstructural feature size larger than about 1 µm. The use of ISO 23146:2012 for yttria tetragonal zirconia polycrystal material (Y-TZP) is not recommended. The method might also be unsuitable for some other very tough or soft ceramics in which a sharp crack does not form at the root of the V-notch.

prEN 17152-1 Archyvuotas
Komentavimo iki data 2026-02-24
Plastikinių vamzdžių sistemos, skirtos paviršinio vandens beslėgiam požeminiam perdavimui ir laikymui. Talpyklos, naudojamos infiltracijos, srauto silpninimo ir laikymo sistemose. 1 dalis. Techniniai reikalavimai, keliami iš PP ir PVC-U gaminamoms talpykloms

This document gives the definitions and specifies the minimum requirements for injection moulded, extruded and thermoformed thermoplastics cuboid shaped boxes, including integral components, used in underground systems for infiltration, attenuation and storage of surface water (e.g. storm water) and manufactured from polypropylene (PP) or unplasticized polyvinylchloride (PVC-U). Product properties are determined by a combination of material specifications, design and manufacturing process. These boxes are intended for buried underground use, e.g. in landscape, pedestrian or vehicular traffic areas. A box can either be factory assembled, or site assembled from different components. These boxes are intended to be used as elements in a modular system where the manufacturer states in the documentation how the components are assembled to create a complete infiltration, attenuation or storage system. NOTE Non load bearing component(s) can be manufactured by various methods e.g. extrusion, injection moulding, rotational moulding, thermoforming and low-pressure injection moulding.

ISO/IEC DIS 29128-3 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-09
Informacijos saugumas, kibernetinis saugumas ir privatumo apsauga. Kriptografinių protokolų verifikavimas. 3 dalis. Įvertinimo metodai ir veiksmai protokolų įdiegimui verifikuoti
prEN 17833 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-03-24
Geležinkelio taikmenys. Imitavimo patikimumas

This document sets out a framework to replace and/or complement physical tests with virtual tests by introducing simulation credibility for a given railway application. This covers simulation development, use, and management. Users of this document can be: - simulation engineers or organizations and their subcontractors, - standardization working groups to introduce simulations in their standards or - technical assessors and conformity assessment bodies. This document provides guidance, particularly when simulations are not yet defined. Where applicable, this document can be used in conjunction with existing standards pertaining to the use of simulations. If simulation is already recognized in existing domain-specific standards, this document does not modify the requirements of those standards. However, it may assist in future improvements and harmonization. It does not provide domain-specific guidance on applying simulations. For the use of technologies including, but not limited to, artificial intelligence, model-scale testing, and distributed computing, relevant potential technology based risks can arise.

prEN ISO 17779 Viešoji apklausa
Komentavimo iki data 2026-04-16
Kietasis litavimas. Metalinių medžiagų kietojo litavimo procedūrų specifikacija ir patvirtinimas (ISO 17779:2026)

This document specifies requirements for the specification and qualification of brazing procedures for brazing of metallic materials. This document specifies requirements for brazing of the test piece, testing of the test specimen, essential variables and their range of qualification, acceptance criteria, brazing procedure qualification record (BPQR) and brazing procedure specification (BPS). This document gives general provisions on quality requirements for brazing (see Annex A). This document does not cover testing of residual stresses, corrosion resistance and impact properties. This document applies to the following brazing processes according to ISO 857-2 and ISO 4063:2009 with local and global heating: —    911 Infrared brazing; —    912 Flame brazing, torch brazing; —    913 Laser beam brazing; —    914 Electron beam brazing; —    916 Induction brazing; —    918 Resistance brazing; —    919 Diffusion brazing; —    921 Furnace brazing; —    922 Vacuum brazing; —    923 Dip-bath brazing; —    924 Salt-bath brazing; —    925 Flux bath brazing; —    926 Immersion brazing; —    972 Arc weld brazing. The principles of this document can be applied to other brazing processes and brazing of materials not listed.

prEN 300 019-1-3 V3.1.0 (2026-02) Naujas
Komentavimo iki data 2026-05-03
Environmental Engineering (EE); Environmental conditions and environmental tests for telecommunications equipment; Part 1: Classification of environmental conditions; Sub-part 3: Stationary use at weatherprotected locations
Viso rasta įrašų: 282
1 2 3 12 arrow-next

Greitieji filtrai

Technikos komitetas
TK 1 Elektronika (6) TK 4 Informacinės technologijos (1) TK 5 Elektrotechnika (21) TK 8 Elektromagnetinis suderinamumas (2) TK 9 Baldai (2) TK 12 Automobilių keliai (5) TK 13 Žemės ūkio technika (sustabdyta veikla) (3) TK 15 Grūdai, grūdų produktai, duona, pašarai (2) TK 18 Telekomunikacijos (11) TK 20 Žaislai, vaikų naudojami daiktai bei sporto ir aktyvaus poilsio įranga (3) TK 21 Tekstilė ir asmeninės apsauginės priemonės (1) TK 28 Dujų sistemos (sustabdyta veikla) (2) TK 32 Sveikata (20) TK 34 Metrologijai (sustabdyta veikla) (1) TK 35 Mašinų sauga (2) TK 36 Aplinkos apsauga (4) TK 39 Apsauga (2) TK 40 Nafta, naftos produktai, tepalai ir alternatyvieji degalai (2) TK 41 Suvirinimas (2) TK 43 Geležinkelių transportas (7) TK 45 Elektros energetika (20) TK 49 Metalinės medžiagos (6) TK 50 Šildymo ir vėdinimo sistemos (3) TK 51 Maisto analizė (6) TK 56 Metalinės skysčių talpyklos ir pramoniniai vamzdynai. (1) TK 57 Trąšos (12) TK 59 Geotechnika (2) TK 60 Langai ir durys (1) TK 63 Dujų balionai ir kriogeniniai indai (5) TK 64 Ergonomika (1) TK 65 Turizmo paslaugos (2) TK 66 Neardomieji bandymai (3) TK 68 Plastikai (5) TK 70 Plaušiena, popierius, kartonas, klijai (sustabdyta veikla) (3) TK 76 Sprogiosios atmosferos (2) TK 77 Liftai (2) TK 79 Informacijos saugumas (7) TK 80 Kelių transportas ir telematika (3) TK 82 Nebėginių antžeminių transporto priemonių sauga (1) TK 84 Dūmtraukiai ir kietojo kuro deginimo prietaisai (1) TK 88 Statinio informacinis modeliavimas (BIM) (1) TK 89 Rizikos valdymas (1) TK 91 Turto valdymas ir techninė priežiūra (1) TK 92 Viešieji pirkimai (sustabdyta veikla) (3) TK 99 Sveikatos informatika (2)
ICS
Su maisto produktais susiliečiančios medžiagos ir gaminiai (2) Adityvioji gamyba (1) Aliuminio gaminiai (2) Anestezijos, kvėpavimo ir reanimacijos įranga (4) Apsaugos nuo smūgio ir keleivių apsaugos sistemos (5) Atliekų perdirbimas (1) Atsparumas trukdžiams (2) Avalynė (1) Bandymo sąlygos ir procedūros. Bendrieji dalykai (1) Bendrosios paskirties takiųjų medžiagų sistemos ir komponentai (Žodynai) (1) Biologinės dirvožemio savybės (1) Biologiniai produktai (1) Borto įranga ir prietaisai (2) Branduolinės elektrinės. Sauga (1) Buitinė sauga (1) Buitiniai automatiniai valdymo įtaisai (2) Chemijos laboratorijos. Laboratorinė įranga (1) Cheminė metalų analizė (1) Daliosios medžiagos ir branduolinio kuro technologija (1) Diagnostikos įranga (1) Dujų tiekimo sistemos (1) Elektrinė ir elektroninė įranga (1) Elektrinės krosnys (2) Elektriniai aparatai, naudojami sprogiosiose atmosferose (2) Elektriniai įrankiai (1) Elektriniai šildytuvai (1) Elektroakustika (2) Elektronika (Žodynai) (1) Elektros perdavimo ir skirstomieji tinklai. Bendrieji dalykai (1) Elektros perdavimo ir skirstomosios linijos (1) Elektros tiekimo sistemos (1) Elektrotechnika. Bendrieji dalykai (1) Finansai. Bankininkystė. Pinigų sistemos. Draudimas (1) Geležinkelių inžinerija. Bendrieji dalykai (1) Geležinkelių riedmenys. Bendrieji dalykai (2) Geležinkelių tiesyba (1) Geologija. Meteorologija. Hidrologija (1) Geometrinė gaminio specifikacija (GGS) (2) Į transporto priemones įmontuoti rezervuarai ir konteineriai (1) Įmonėms teikiamos paslaugos (1) Informacinės technologijos (IT). Bendrieji dalykai (3) IT prekyboje (3) IT saugumas (11) IT statybos pramonėje (1) IT sveikatos priežiūros technologijų srityje (2) IT transporte (3) Izoliacinės sistemos (1) Jungikliai (1) Juslinė analizė (2) Kabamųjų kelių įranga (1) Kabeliai (1) Kelių tiesimas (1) Kietasis ir minkštasis litavimas (1) Kietasis kuras (1) Kietojo kuro šildytuvai (1) Kiti puslaidininkiniai įtaisai (1) Kiti su dirvožemio kokybe susiję standartai (1) Kitos medienos plokštės (1) Komponentai ir pagalbiniai reikmenys. Bendrieji dalykai (1) Kopėčios (1) Laisvalaikis ir turizmas. Bendrieji dalykai (1) Lauko ir vandens sporto įranga (1) Liftai. Eskalatoriai (1) Mašinų sauga (5) Mažieji laivai (2) Mažieji virtuvės prietaisai (1) Medicininė mikrobiologija (1) Medicinos įranga. Bendrieji dalykai (2) Medienos apdirbimo mašinos (1) Medžiagų ir gaminių degumas ir jų elgsena ugnyje (1) Metalų korozija (1) Modernioji keramika (3) Naftos ir gamtinių dujų pramonės įranga. Bendrieji dalykai (3) Naftos produktai. Bendrieji dalykai (2) Naftos produktų ir gamtinių dujų transportavimo įranga (1) Neardomieji bandymai (3) Neardomieji metalų bandymai (1) Nuotolinis valdymas. Nuotolinis matavimas (7) Odontologinės medžiagos (5) Odos ir kailiai (2) Optinės skaidulos ir kabeliai (5) Orlaivių ir erdvėlaivių elektros įranga ir sistemos (2) Paviršiaus apdorojimas (1) Paviršiaus paruošimas (2) Pavojaus signalizavimo ir įspėjimo sistemos (1) Plastikiniai vamzdynai (1) Plienas (1) Popierius ir kartonas (2) Pramonėje naudojamos dujos (1) Prekyba. Komercinė veikla. Rinkodara (1) Prikabinamieji riedmenys (1) Programinė įranga (1) Puslaidininkiniai įtaisai. Bendrieji dalykai (3) Reaktorių inžinerija (1) Rišikliai. Sandarinimo medžiagos (2) Šarminiai antriniai elementai ir baterijos (4) Saugikliai ir kitokie apsaugos nuo viršsrovio įtaisai (7) Saulės energetika (2) Šilumos siurbliai (1) Siurbliai ir varikliai (1) Skaiduliniai optiniai sujungimo įtaisai (2) Slėgio reguliatoriai (2) Sluoksniuotieji lakštai (1) Spalvotųjų metalų lydiniai. Bendrieji dalykai (1) Spausdintiniai grandynai ir plokštės (1) Sprogstamosios medžiagos. Pirotechnika ir fejerverkai (6) Statybinis stiklas (1) Sterilizavimo įranga (1) Sterilizuojamosios pakuotės (4) Sukiosios mašinos. Bendrieji dalykai (2) Sukiųjų mašinų komponentai (1) Suvirinimas, kietasis ir minkštasis litavimas. Bendrieji dalykai (1) Tarša, taršos kontrolė ir aplinkos apsauga (2) Techninės priežiūros paslaugos. Įrangos priežiūra (1) Techniniai gaminių dokumentai (1) Tekstilės pluoštai. Bendrieji dalykai (1) Telekomunikacijos. Bendrieji dalykai (1) Telekomunikacijos. Garso ir vaizdo inžinerija (11) Transfuzijos, infuzijos ir injekcijų įranga (3) Trąšos (10) Uždarųjų patalpų sporto įranga (2) Vadybos sistemos (1) Vaisiai ir jų gaminiai (2) Vamzdynai ir jų komponentai. Bendrieji dalykai (4) Vandenilio technologijos (3) Vandens šildymo įranga (1) Vandens tyrimas. Bendrieji dalykai (1) Vario gaminiai (1) Varpinių ir ankštinių javų grūdai bei jų gaminiai (3) Vartotojams teikiamos paslaugos (1) Varžtai, sraigtai, smeigės (1) Vaškas, bituminės medžiagos ir kiti naftos produktai (2) Vėdinimo ir oro kondicionavimo sistemos (1) Vidaus vandenų laivai (1) Visuomeniniai pastatai (2) Žarnos ir jų sąrankos (1) Žemės darbai. Grunto kasimas. Pamatų klojimas. Požeminiai darbai (2) Žemės ūkio mašinos ir įranga. Bendrieji dalykai (1) Žemosios įtampos perjungimo ir valdymo įrenginiai (3)